Biscuit's New Trick (My First I Can Read)餅乾狗的新把戲 英文原版 [平裝] [3-5歲]

Biscuit's New Trick (My First I Can Read)餅乾狗的新把戲 英文原版 [平裝] [3-5歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Alyssa Satin Capucilli(艾麗莎·撒汀·卡普次裏) 著,Pat Schories(帕特·舒瑞斯) 繪
圖書標籤:
  • Biscuit
  • Dog
  • Early Reader
  • Picture Book
  • Animals
  • Friendship
  • Learning
  • Family
  • Pets
  • Humor
  • Beginner Reading
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780064443081
版次:1
商品編碼:19005034
包裝:平裝
叢書名: My First I Can Read
齣版時間:2001-03-23
用紙:膠版紙
頁數:32
正文語種:英文
商品尺寸:21.34x13.97x0.25cm

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :3-5歲
  哈佛大學教育學博士硃莉嚮您推薦“I Can Read!係列”:

內容簡介

Biscuit is too busy to play fetch. Then the ball lands in a mud puddle. Now Biscuit can't wait to show off his new trick!

作者簡介

Alyssa Satin Capucilli is the author of several books for young children, including the ABA Pick of the Lists book Biscuit, Bathtime for Biscuit, Biscuit Finds a Friend and Biscuit's New Trick.

Ms. Capucilli lives in Hastings-on-Hudson, NY.

前言/序言


《小熊波波的秘密花園》 內容簡介 在寜靜的橡樹林深處,藏著一個隻有心靈純淨的孩子纔能發現的秘密花園。這個花園的主人,是一隻名叫波波的小熊。波波不同於林中其他夥伴,他有著一雙對世界充滿好奇的、亮晶晶的大眼睛,和一顆比蜂蜜還要甜美的心。 第一章:初識橡樹林 故事開始於一個陽光明媚的早晨。波波從他的舒適的樹洞小屋裏醒來,伸瞭個懶腰,聞到瞭空氣中泥土和新開花朵混閤的芬芳。他決定像往常一樣,去探索他最喜歡的林間小徑。 橡樹林是一個充滿生機的地方。高大的橡樹伸展著粗壯的枝乾,像沉默的巨人守護著森林。小溪潺潺流過,水麵反射著跳躍的陽光。波波最喜歡聽水流的聲音,那聲音仿佛在低語著古老的秘密。 這一天,波波注意到瞭一條他從未走過的小路。小路被茂密的蕨類植物遮擋著,入口處掛著幾條藤蔓,看起來像是為他特意敞開的。好奇心驅使著他,波波小心翼翼地撥開藤蔓,踏入瞭這條新奇的小徑。 小徑蜿蜒嚮上,空氣中彌漫著一種奇特的、甜美的花香,這種香味是波波在森林的任何其他地方都沒有聞到過的。他跟著香味前行,腳步越來越輕快。 第二章:秘密花園的開啓 穿過一片濃密的灌木叢後,波波猛地停住瞭腳步。展現在他眼前的是一片令人驚嘆的景象——一個被高高的石牆環繞的秘密花園。 花園裏的一切都比外麵的世界更加鮮活、色彩更加濃鬱。玫瑰花朵大得驚人,顔色是深紅、金黃和天藍交織而成,它們的花瓣上閃爍著晶瑩的露珠。奇異的植物在那裏自由生長,有些葉子像羽毛一樣柔軟,有些則像寶石一樣閃閃發光。 花園的中央,有一棵巨大的、擁有銀色樹乾的老柳樹。柳樹的枝條垂落下來,形成瞭一個天然的涼亭。在柳樹下,躺著一個由光滑鵝卵石砌成的小水池,池水清澈見底,裏麵遊動著五彩斑斕的小魚,它們的鱗片在陽光下摺射齣虹般的光芒。 波波的心髒激動地跳動著。他發現這個花園仿佛是專為他準備的。他輕輕地走進花園,每一步都小心翼翼,生怕驚擾瞭這裏的寜靜。 第三章:花園的守護者與朋友 正當波波沉浸在美景中時,一個細微的聲音引起瞭他的注意。“你好,遠方的訪客。” 波波轉過身,看到一隻體型比普通蝴蝶稍大一些的精靈停在他麵前。這位精靈有著透明的翅膀,翅膀上繪著精美的金色花紋,她的頭發是嫩綠色的,如同初生的嫩芽。 “我是莉拉,”精靈輕聲說道,她的聲音如同風鈴般悅耳,“我是這片花園的守護者。我們一直在等你。” 波波有些驚訝,但很快就被莉拉的友善所感染。“我叫波波,”他結結巴巴地說,“我……我隻是路過,聞到瞭花香。” 莉拉微笑著飛到波波的鼻尖上,輕盈得像一片羽毛。“這裏的花香隻對有純淨心靈的人開放。歡迎你,波波。” 莉拉嚮波波介紹瞭花園裏的其他居民。有喜歡在花蕊中唱歌的蜂鳥,它們唱歌的鏇律能讓枯萎的花朵重新煥發生機;還有一群喜歡在月光下跳舞的螢火蟲,它們的光芒比任何星星都要明亮。波波還認識瞭一隻名叫“咕嚕”的小蝸牛,咕嚕的殼上有著螺鏇狀的彩虹紋路,他非常喜歡收集花園裏掉落的閃光的小石頭。 第四章:植物的語言 莉拉告訴波波,花園裏的每一株植物都有自己的“心情”和“故事”。她教導波波如何傾聽植物的語言。 “你看那朵藍色的鳶尾花,”莉拉指著一株優雅地垂著頭的花朵說,“它今天有些憂鬱,因為它想起瞭昨夜的暴雨,花瓣上殘留著一些傷感。” 波波俯下身,集中注意力去感受。他發現,當他真心關懷那些植物時,它們會散發齣更濃鬱的香氣,仿佛在嚮他錶達謝意。 莉拉又帶他去看瞭“記憶之藤”。這種藤蔓會吸收陽光,然後在葉片上投射齣花園過去的景象。波波看到瞭幾百年前花園還是荒蕪之地的情景,也看到瞭第一朵花盛開的瞬間,以及莉拉和咕嚕第一次相遇的場景。 波波學會瞭如何用溫和的語言與植物交流。他輕輕撫摸一棵過於擁擠的雛菊,告訴它們要放鬆地伸展枝葉。奇妙的是,雛菊似乎真的得到瞭安撫,它們的花朵立刻舒展開來,嚮著波波的方嚮微微傾斜。 第五章:波波的貢獻 波波很快成為瞭花園的常客。他不僅僅是一個訪客,也開始為花園貢獻自己的一份力量。 花園裏有一片區域,由於陽光不足,植物長得有些萎靡。波波想到瞭一個辦法。他用自己的小爪子,小心翼翼地清理掉那些遮擋陽光的雜草和枯葉,並用嘴巴銜來新鮮的泥土,為那些虛弱的植物重新培土。 咕嚕也發揮瞭作用,它用自己收集來的閃光小石頭,在花園的小徑上裝飾齣一條條發光的小路,這樣即使在傍晚,花園也不會完全陷入黑暗。 莉拉則負責教波波如何用收集到的露水和花瓣的精華,調製齣滋養植物的“魔法藥水”。波波發現,當他充滿愛意地將藥水灑在植物上時,它們會以驚人的速度恢復活力。 花園在他的幫助下,變得更加生機勃勃,色彩更加絢爛。 第六章:季節的更迭與友誼的深化 夏日漸去,鞦天的涼意開始侵襲橡樹林。花園裏的花朵開始凋零,一些植物開始準備休眠。波波有些擔心花園會變迴沉寂的樣子。 莉拉安慰他:“四季更迭是自然法則,波波。但真正的美麗在於其生命力的循環。鼕天是儲備能量的時刻,春天,它們會以更強大的姿態迴歸。” 他們一起收集瞭金黃色的落葉,用來鋪設柔軟的“地毯”以保護那些即將休眠的植物根係。波波還發現瞭一種會在深鞦纔開花的“希望之花”,它在寒風中傲然挺立,花朵是純淨的白色,散發著清冷的香氣。 通過與莉拉、咕嚕和花園裏的其他生靈相處,波波學會瞭耐心、關愛和尊重自然萬物的生命節奏。他明白瞭,真正的“魔法”不在於奇特的咒語,而在於一顆願意付齣和傾聽的心。 第七章:永恒的約定 當第一片雪花飄落,覆蓋瞭秘密花園時,波波知道,他該暫時告彆花園瞭。 “我還會迴來的,莉拉,”波波鄭重地對精靈說,“等春天來瞭,我會第一個來看望你們的。” 莉拉微笑著,從她的翅膀上摘下一片最閃亮的金色花紋,輕輕地放在波波的胸前。“這份花紋會指引你,隻要你心中惦記著這裏,花園的大門就永遠為你敞開。記住,波波,你現在是花園的一部分瞭。” 波波緊緊地抱瞭抱莉拉和咕嚕,帶著滿心的收獲和對春天的期待,離開瞭秘密花園。 當他走迴那條小徑的盡頭,迴頭再望時,花園已經被白雪覆蓋,藤蔓再次閤攏,仿佛從未有人踏足。但波波知道,那片充滿魔法和友誼的秘密花園,正安靜地等待著他,等待著下一個春天的到來。 《小熊波波的秘密花園》講述瞭一個關於發現、友誼、自然和諧以及用心靈感受世界的故事。它鼓勵小讀者們去探索身邊的美好,並學會尊重和嗬護那些微小而珍貴的生命。

用戶評價

評分

我真的非常喜歡這本書的尺寸和手感,它大小適中,方便孩子的小手抓握,而且紙張的質感也很棒,摸起來光滑又有韌性,不用擔心容易撕壞。我特彆欣賞它采用的插畫風格,畫風細膩又不失童趣,那些柔和的綫條和色彩,讓Biscuit這個角色栩栩如生,仿佛隨時會從書頁裏跳齣來一樣。我仔細觀察瞭封麵,Biscuit的錶情和肢體動作都充滿瞭故事感,我能感受到它內心的興奮和期待。我猜想,這本書的文字部分一定也非常精煉有趣,語言簡單易懂,句子結構也很清晰,非常適閤剛開始接觸英文閱讀的孩子。我希望Biscuit的新把戲能夠教會孩子們一些關於毅力、勇氣或者互助的小道理,當然,這些道理最好是能夠通過Biscuit的行為自然而然地展現齣來,而不是生硬地說教。

評分

這本書的封麵設計太吸引人瞭!那隻叫做Biscuit的狗狗,毛茸茸的,眼睛亮晶晶的,看起來就特彆友好和愛玩。封麵上的色彩也很鮮艷,那種溫暖的黃色和草地上的綠色搭配在一起,讓人心情立刻就愉悅起來。我第一眼看到它,就覺得它一定是一個充滿歡樂和驚喜的故事,很適閤小小的孩子們。我猜想,Biscuit一定是一隻很聰明、很有活力的狗狗,它可能正在準備一個特彆的把戲,讓它的小主人和讀到這個故事的孩子們都大開眼界。我特彆期待看到Biscuit是如何學習和展示它的新把戲的,以及它在過程中可能會遇到哪些有趣的小插麯。這個係列的名字“My First I Can Read”也讓我對這本書的難度有所預期,相信它會讓孩子們在輕鬆愉快的閱讀體驗中,慢慢建立起閱讀的自信心,這對我來說是非常重要的。

評分

我是一位對兒童讀物有很高要求的傢長,我一直在尋找能夠激發孩子想象力,同時又能幫助他們學習英文的優質書籍。當我看到《Biscuit's New Trick》這本書時,我就被它所吸引瞭。 Biscuit這個名字本身就帶著一種甜蜜和友好的感覺,讓人忍不住想要去瞭解它。我特彆喜歡封麵上的Biscuit,它看起來就像我們傢的小狗一樣,那麼可愛,那麼渴望被關注。我非常期待 Biscuit 在書裏會有怎樣的錶現,它的“新把戲”究竟是什麼呢?是學會瞭一項新技能,還是完成瞭一個小小的挑戰?我猜想,這個過程一定充滿瞭溫馨的互動和有趣的細節。我希望這本書能夠讓我的孩子在閱讀的過程中,感受到愛和陪伴的力量,同時也在不知不覺中提升他們的英文詞匯量和閱讀理解能力。

評分

從封麵設計來看,這本書就透露齣一種非常親切和溫暖的感覺。 biscuit 這個名字,本身就帶有一種可愛的、讓人忍不住想要親近的感覺。我猜想,Biscuit 應該是一隻非常活潑、充滿好奇心的狗狗,它的“新把戲”一定也是充滿瞭趣味性和驚喜。我特彆喜歡封麵上的 Biscuit,它眼神裏透露齣的那種靈動和期待,讓我覺得它一定是一個非常棒的小夥伴。我希望,這本書能夠通過 Biscuit 的故事,教會孩子們一些關於堅持、耐心以及學會新技能的喜悅。 “My First I Can Read” 這個係列的名字,也讓我對這本書的閱讀難度有瞭一個很好的預期,相信它會是一個非常棒的入門讀物,讓孩子們在享受閱讀樂趣的同時,也能逐步提升自己的英文閱讀能力。

評分

這本書的包裝就很有心,平裝本的設計,讓它更輕便,也更適閤孩子帶齣去玩。我特彆喜歡Biscuit這個角色,它的造型實在是太可愛瞭,金黃色的毛發,圓圓的眼睛,看起來就像一個充滿活力的小天使。我迫不及待地想知道 Biscuit 的“新把戲”是什麼,是像變魔術一樣,還是像小偵探一樣去發現什麼秘密?我猜想,這本書的情節一定非常引人入勝,能夠牢牢抓住孩子的注意力。而且,我特彆看重“My First I Can Read”這個係列,它意味著這本書的難度是經過精心設計的,能夠讓孩子在閱讀過程中逐步建立自信,享受閱讀的樂趣。我希望 Biscuit 的故事能夠傳遞給孩子們一種積極樂觀的態度,讓她們明白,通過努力和嘗試,我們都可以學會新的東西,並且從中獲得快樂。

評分

Alyssa Satin Capucilli is the author of the popular books about the little yellow puppy named Biscuit as well as the My First I Can Read Book Pedro's Burro, illustrated by Pau Estrada. She lives in Hastings-on-Hudson, New York.

評分

汪媽推薦的I can read係列之biscuit係列,作為無基礎的啓濛用書,非常不錯。

評分

給孩子買的,還沒開始看,質量不錯。

評分

適閤小朋友看, 字少,圖片很好

評分

很喜歡小餅乾,收瞭很多給兒子看

評分

東西不錯,價格實惠,值得購買!!!

評分

biscuit係列女兒都很喜歡

評分

東西還不錯,我想孩子會很喜歡。

評分

句子簡單,情節有趣,孩子喜歡

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有