An Amazing ABC Safari for Preschoolers!
In Matthew Van Fleet's incredible new multiconcept book, over 100 creatures and plants from A to Z hilariously demonstrate action words, synonyms, opposites, and more. Young explorers are challenged to spot four plants or animals that begin with each letter of the alphabet. Twenty-three textures plus foils, flaps, pull tabs, and even a scratch-and-sniff scent add to the interactive surprises on every page.
Matthew Van Fleet's innovative books have been introducing children to basic concepts for almost twenty years. His unique formats invite toddlers to touch, press, pull, lift and even sniff as they explore colors, shapes, numbers, letters, opposites and more.
His books include the #1 New York Times bestsellers Tails and DOG as well as the New York Times bestsellers CAT and Alphabet. His first interactive touch and feel book Fuzzy Yellow Ducklings has sold more than 1.3 million copies.
He lives with his wife, two sons and pug dog in Chappaqua, New York.
第一眼就被這本《Alphabet》精裝版的外形吸引瞭。它的質感非常高級,拿在手裏沉甸甸的,感覺就是一本能陪伴孩子很久的書。書的邊角處理得很圓滑,完全不用擔心會颳傷小寶寶。內頁的紙張厚實且有韌性,這是我選擇精裝書的一個重要原因,因為我知道小孩子非常喜歡“探索”書的邊界,厚紙張能大大延長書的壽命,讓我少瞭不少後顧之憂。 這本書的插畫風格,我用“溫暖而充滿生命力”來形容。它沒有選擇那種過於平麵化的卡通形象,而是用細膩的筆觸描繪齣充滿真實感的畫麵,色彩搭配也非常和諧,不刺眼,反而能讓寶寶的眼睛得到很好的放鬆。比如,字母“R”可能描繪的是一隻正在 river(河流)邊玩耍的 rabbit(兔子),水麵的波光粼粼、兔子毛茸茸的耳朵都被描繪得栩栩如生,仿佛能夠感受到微風拂過,聽到潺潺流水聲。 文字的設計同樣令人稱贊。它沒有采用那種密密麻麻的文字堆砌,而是讓每個字母和對應的單詞占據瞭畫麵中恰當的位置,顯得既清晰又不會乾擾整體的視覺效果。而且,單詞的選擇都非常貼近寶寶的生活,比如“S”可能對應著“Sun”(太陽)和“Stars”(星星),這樣的詞匯寶寶更容易理解和記憶。 更讓我驚喜的是,這本書在提供基礎字母認知的過程中,還融入瞭豐富的想象力和生活情趣。比如,在介紹字母“T”時,插圖可能是一輛 vibrant(充滿活力的) train(火車)正在穿越 beautiful(美麗的) trees(樹林),畫麵充滿瞭動感和趣味性,能夠激發寶寶的想象,讓他們在腦海中構建齣更多關於字母和單詞的聯想。 這本書不僅僅是一本簡單的字母書,它更是一本充滿藝術氣息和教育智慧的啓濛讀物。它以一種溫和而有趣的方式,引導孩子認識字母、學習單詞,同時也在培養他們對世界的好奇心和對美的感知力。絕對是一本不可錯過的寶藏!
評分這本書簡直就是為我們傢小寶貝量身定做的!作為傢長,我一直在尋找一本能真正吸引孩子,同時又能寓教於樂的字母啓濛書。收到這本《Alphabet》原版精裝書的那一刻,我就知道我找到瞭!精裝的質感非常棒,拿在手裏沉甸甸的,邊角處理得圓潤光滑,完全不用擔心颳傷寶寶稚嫩的小手。內頁的紙張厚實且有韌性,即使寶寶偶爾會撕扯,也不容易損壞,這對於我們這種“熊孩子”傢長來說,簡直是福音。 最讓我驚喜的是它的插畫風格。它沒有選擇那種過於卡通、色彩過於飽和的畫風,而是采用瞭一種更加柔和、細膩的筆觸,色彩搭配也十分和諧。每一頁的插圖都充滿瞭童趣和想象力,比如字母“A”旁邊可能是一隻正在悠閑散步的螞蟻,它的觸角細節描繪得栩栩如生;“B”可能是一隻胖乎乎的蜜蜂,翅膀上的紋路清晰可見。這些插圖不僅幫助寶寶形象地理解字母,還能激發他們對周圍世界的觀察和好奇心。而且,插圖中的元素都非常貼近寶寶的生活,比如球、貓、狗、蘋果等等,很容易引起他們的共鳴,讓他們覺得學習字母是一件有趣的事情,而不是枯燥的任務。 它的排版設計也非常用心。每個字母都占據瞭相對獨立且醒目的位置,不會顯得過於擁擠。字體大小適中,清晰易辨,即使是對字母還不甚瞭解的寶寶,也能輕易地將視覺焦點集中在字母本身。每頁的字母旁邊配有一到兩個與該字母開頭的英文單詞,並配以精美的插圖。例如,字母“C”下麵可能就是“Cat”和“Car”,插圖分彆是可愛的貓咪和一輛小汽車,生動形象。這種設計不僅鞏固瞭寶寶對字母的認識,還悄悄地將英文單詞引入他們的視野,為日後的英語學習打下瞭一個良好的基礎。 此外,這本書的互動性也做得相當不錯。雖然沒有復雜的機關,但每一頁的插圖都足夠孩子去指認、去發掘。我們可以和寶寶一起指著字母“D”,然後說“Dog”,再指著圖中的狗狗,問寶寶“What sound does a dog make?”,鼓勵他們模仿狗叫聲。這樣的互動能極大地提升寶寶的學習興趣,讓他們積極參與到閱讀過程中來。書本的尺寸也恰到好處,既方便媽媽抱著寶寶一起閱讀,也方便寶寶自己拿在手裏翻看。總而言之,這本《Alphabet》是一本集顔值、品質、教育意義於一體的優秀兒童讀物,強烈推薦給各位傢長!
評分拿到這本《Alphabet》精裝版,第一感覺就是它的“分量感”。拿在手裏就能感受到它的紮實和耐用,這對於常常被寶寶當成玩具摔打的書籍來說,簡直是太重要瞭。精裝的封麵設計簡約而不失大氣,色彩柔和,一看就讓人心生喜愛。書頁的厚度也是我非常看重的一點,寶寶小的時候,什麼都喜歡往嘴裏塞,或者用手抓扯,厚實的紙張可以大大降低被撕壞的風險,也更能經受住反復翻閱的考驗,這一點真的讓我省心不少。 這本書的內頁設計簡直是給我帶來瞭驚喜。它並沒有選擇那種韆篇一律的單一字母大圖,而是巧妙地將字母與生活中的常見事物巧妙地結閤在一起。比如,字母“E”旁邊可能是一幅描繪一傢人圍坐在一起吃晚餐的溫馨場景,上麵有“Eggplant”(茄子)和“Enjoy”(享受)這樣的單詞,插圖溫馨而有生活氣息,不是那種生硬的單詞教學,而是將學習融入到美好的畫麵和情境中。這種潛移默化的方式,讓我覺得孩子在不知不覺中就吸收瞭知識,而不是被迫去記誦。 字體方麵,它采用瞭比較圓潤且清晰的印刷體,非常適閤初學認字的寶寶。每一個字母都飽滿且有辨識度,不會因為周圍的插畫而顯得模糊不清。而插畫的風格,我特彆喜歡它那種溫暖的色調和略帶寫意的手法,既保留瞭字母的清晰度,又讓整個畫麵充滿瞭藝術感。比如,字母“G”旁邊可能是一隻正在 garden(花園)裏奔跑的小女孩,她的裙擺飛揚,身後的花朵色彩斑斕,整個畫麵充滿動感和生機,很容易抓住寶寶的眼球。 更難得的是,這本書在教育性上做得非常到位。它不僅僅是簡單地展示字母和對應的單詞,更是在插圖和場景的選擇上,傳遞瞭一些積極的生活態度和價值觀。比如,一些單詞的選擇可能和友誼、分享、探索有關,這讓我覺得這本書在引導孩子認識世界的同時,也在塑造他們的品格。而且,對於傢長來說,這本書提供瞭非常好的親子互動基礎。我們可以指著圖中的物品,和寶寶一起用簡單的英文交流,慢慢引導他們理解單詞的意思。 總而言之,這本《Alphabet》是一本非常值得擁有的精裝字母書。它不僅在材質和工藝上無可挑剔,更在內容編排和插畫設計上充滿瞭智慧和溫度,能夠真正吸引孩子的注意力,並引導他們愛上學習。
評分作為一名對繪本有著較高要求的傢長,這本《Alphabet》精裝版完全超齣瞭我的預期。首先,它的觸感就非常棒,那種厚實而有質感的紙張,配閤圓潤的書脊,讓我在翻閱的時候就覺得這是一本值得珍藏的書。給我的兩歲寶寶看,更是不用擔心會被輕易損壞,這讓我可以放心地讓他自己去探索。 這本書的插畫風格我尤為欣賞。它沒有選擇那種過於寫實的描繪,也沒有過於誇張的卡通化,而是介於兩者之間,既有足夠的細節讓寶寶辨識,又保留瞭一份想象的空間。比如,字母“H”的插圖,可能描繪的是一個充滿溫馨的 Home(傢),裏麵有 Hearth(爐火)和 Hugs(擁抱),畫麵色彩柔和,構圖均衡,傳遞齣一種溫暖安寜的感覺,讓寶寶在認識字母的同時,也能感受到傢的美好。 文字的呈現方式也很有意思。它並非將字母和單詞孤立地放在一起,而是將單詞融入到充滿故事感的插圖中。例如,字母“K”可能會與 Kangaroo(袋鼠)和 Kite(風箏)相關,而插圖可能是一隻可愛的袋鼠正在草地上放飛一個色彩鮮艷的風箏,這個畫麵本身就充滿趣味性,能夠引發寶寶的聯想和好奇心,讓他們主動去探索字母和單詞之間的聯係。 更讓我滿意的是,這本書在字母的順序和單詞的選擇上,似乎都經過瞭精心考量。它並非簡單地按照 A-Z 的順序推進,而是通過插圖和詞匯的關聯性,讓學習過程更加流暢和自然。比如,可能一些字母會以“Q”結尾,比如 Quilt(被子),而插圖則是一床柔軟可愛的被子,非常貼閤寶寶的睡眠場景,這種貼近生活的設計,讓學習不再是枯燥的填鴨,而是有趣的發現。 這本《Alphabet》精裝版,真的是一本充滿藝術感和教育意義的啓濛讀物。它不僅僅是一本字母書,更是一扇引導孩子觀察世界、感受生活、激發想象力的窗口。我會把它當作一份珍貴的禮物,送給我的寶寶,陪伴他度過美好的童年時光。
評分看到這本《Alphabet》英文原版精裝書,我的第一反應就是它的“高級感”。作為一本給2歲以上孩子看的書,它在材質和設計上的用心程度,真的讓我覺得物超所值。精裝的設計讓它顯得非常挺括,即使經常被孩子從書架上抽齣,也不會變形。內頁的紙張厚實得恰到好處,既有手感,又不會太重,寶寶拿在手裏剛剛好,而且耐磨損,這對我這種不希望孩子輕易毀壞書籍的傢長來說,簡直太貼心瞭。 這本書的插畫風格,用“清新脫俗”來形容一點也不為過。它沒有選擇那種市麵上隨處可見的、色彩過於飽和或綫條過於簡單的畫風,而是采用瞭一種更加寫實而又不失童趣的筆調。每一頁的插圖都仿佛一幅幅小小的藝術品,細節豐富,色彩搭配和諧。比如,字母“M”可能伴隨著“Moon”(月亮)和“Mouse”(老鼠)的插圖,月亮的光輝、老鼠的毛發都描繪得十分細膩,讓寶寶在認識字母的同時,也能感受到藝術的魅力。 文字的呈現也彆具一格。它不像傳統的字母書那樣,隻是簡單地將字母和單詞並列。而是將單詞巧妙地融入到充滿生活氣息的場景中,讓寶寶在圖畫中尋找和發現。比如,字母“N”可能與“Nest”(鳥巢)和“Night”(夜晚)相關,插圖則是一幅寜靜的夜晚,小鳥在溫暖的巢穴裏安睡,月光灑在上麵。這種“隱藏式”的學習方式,能夠極大地激發寶寶的好奇心和探索欲,讓他們主動去思考,去聯想。 更難能可貴的是,這本書的編排邏輯非常人性化。它並沒有簡單地按照字母順序來呈現,而是通過插畫和詞匯的自然過渡,讓寶寶在閱讀過程中感受到一種流暢的閱讀體驗。比如,某些字母可能會引導齣與前一個字母相關的詞匯,形成一種知識的串聯,讓寶寶在學習過程中不會感到孤立和突兀。 總而言之,這本《Alphabet》精裝版是一本讓我非常滿意的字母啓濛書。它在視覺、觸覺、教育性上都做到瞭極緻,能夠很好地吸引孩子的注意力,激發他們的學習興趣,並且在潛移默化中培養他們的藝術鑒賞能力和對世界的認知。
評分繪本最值得強調的就是它的文學性和藝術性。它齣現於19世紀晚期,到20世紀中期開始充分發展,是新時代齣現的、由傳統的高品位的文學和藝術交織齣的一種新樣式。 繪本中的文字非常少,但正因為少,對作者的要求更高:它必須精練,用簡短的文字構築齣一個跌宕起伏的故事;它必須風趣活潑,符閤孩子們的語言習慣。因此,繪本的作者往往對文字仔細推敲,再三錘煉。更值得一說的是圖,繪本利用圖講故事的方式,把原本屬於高雅層次、僅供少數人欣賞的繪畫藝術帶到瞭大眾麵前,尤其是孩子們的麵前。這些圖都是插畫傢們精心手繪,講究繪畫的技法和風格,講究圖的精美和細節,是一種獨創性的藝術。可以說,好的繪本中每一頁圖畫都堪稱藝術精品。 繪本中要讀的絕不僅僅是文字,而是要從圖畫中讀齣故事,進而欣賞繪畫。 當然,繪本不能立竿見影地實現我們對孩子的所有期望,但繪本中高質量的圖與文,對培養孩子的認知能力、觀察能力、溝通能力、想象力、創造力,還有情感發育等等,都有著難以估量的潛移默化的影響。 專傢一緻認為:繪本是最適閤孩子閱讀的圖書形式。兒童心理學的研究認為,孩子認知圖形的能力從很小就開始慢慢養成。雖然那時的孩子不識字,但已經具備瞭一定的讀圖能力,如果這時候傢長能有意識地和孩子們一起閱讀繪本,營造溫馨的環境,給他們讀文字,和他們一起看圖講故事。那孩子們從剛開始接觸到的就是高水準的圖與文,他們將在聽故事中品味繪畫藝術,將在欣賞圖畫中認識文字、理解文學。比起那些一閃而過、隻帶來一時快感的快餐文化,欣賞繪本無疑是一種讓眼睛享受、讓心靈愉悅、讓精神提升的美妙體驗。繪本最值得強調的就是它的文學性和藝術性。它齣現於19世紀晚期,到20世紀中期開始充分發展,是新時代齣現的、由傳統的高品位的文學和藝術交織齣的一種新樣式。 繪本中的文字非常少,但正因為少,對作者的要求更高:它必須精練,用簡短的文字構築齣一個跌宕起伏的故事;它必須風趣活潑,符閤孩子們的語言習慣。因此,繪本的作者往往對文字仔細推敲,再三錘煉。更值得一說的是圖,繪本利用圖講故事的方式,把原本屬於高雅層次、僅供少數人欣賞的繪畫藝術帶到瞭大眾麵前,尤其是孩子們的麵前。這些圖都是插畫傢們精心手繪,講究繪畫的技法和風格,講究圖的精美和細節,是一種獨創性的藝術。可以說,好的繪本中每一頁圖畫都堪稱藝術精品。 繪本中要讀的絕不僅僅是文字,而是要從圖畫中讀齣故事,進而欣賞繪畫。 當然,繪本不能立竿見影地實現我們對孩子的所有期望,但繪本中高質量的圖與文,對培養孩子的認知能力、觀察能力、溝通能力、想象力、創造力,還有情感發育等等,都有著難以估量的潛移默化的影響。 專傢一緻認為:繪本是最適閤孩子閱讀的圖書形式。兒童心理學的研究認為,孩子認知圖形的能力從很小就開始慢慢養成。雖然那時的孩子不識字,但已經具備瞭一定的讀圖能力,如果這時候傢長能有意識地和孩子們一起閱讀繪本,營造溫馨的環境,給他們讀文字,和他們一起看圖講故事。那孩子們從剛開始接觸到的就是高水準的圖與文,他們將在聽故事中品味繪畫藝術,將在欣賞圖畫中認識文字、理解文學。比起那些一閃而過、隻帶來一時快感的快餐文化,欣賞繪本無疑是一種讓眼睛享受、讓心靈愉悅、讓精神提升的美妙體驗。繪本最值得強調的就是它的文學性和藝術性。它齣現於19世紀晚期,到20世紀中期開始充分發展,是新時代齣現的、由傳統的高品位的文學和藝術交織齣的一種新樣式。 繪本中的文字非常少,但正因為少,對作者的要求更高:它必須精練,用簡短的文字構築齣一個跌宕起伏的故事;它必須風趣活潑,符閤孩子們的語言習慣。因此,繪本的作者往往對文字仔細推敲,再三錘煉。更值得一說的是圖,繪本利用圖講故事的方式,把原本屬於高雅層次、僅供少數人欣賞的繪畫藝術帶到瞭大眾麵前,尤其是孩子們的麵前。這些圖都是插畫傢們精心手繪,講究繪畫的技法和風格,講究圖的精美和細節,是一種獨創性的藝術。可以說,好的繪本中每一頁圖畫都堪稱藝術精品。 繪本中要讀的絕不僅僅是文字,而是要從圖畫中讀齣故事,進而欣賞繪畫。 當然,繪本不能立竿見影地實現我們對孩子的所有期望,但繪本中高質量的圖與文,對培養孩子的認知能力、觀察能力、溝通能力、想象力、創造力,還有情感發育等等,都有著難以估量的潛移默化的影響。 專傢一緻認為:繪本是最適閤孩子閱讀的圖書形式。兒童心理學的研究認為,孩子認知圖形的能力從很小就開始慢慢養成。雖然那時的孩子不識字,但已經具備瞭一定的讀圖能力,如果這時候傢長能有意識地和孩子們一起閱讀繪本,營造溫馨的環境,給他們讀文字,和他們一起看圖講故事。那孩子們從剛開始接觸到的就是高水準的圖與文,他們將在聽故事中品味繪畫藝術,將在欣賞圖畫中認識文字、理解文學。比起那些一閃而過、隻帶來一時快感的快餐文化,欣賞繪本無疑是一種讓眼睛享受、讓心靈愉悅、讓精神提升的美妙體驗。
評分培養幼兒的英語思維,從小擺脫中式英語的束縛。原版英文繪本是由國外作傢編寫,是他們思維方式最原始的寫照。通過閱讀原版的英文繪本,幼兒會逐漸建立英語思維結構。就不會齣現要說英語前,先在腦子生硬翻譯後在生硬說齣來。
評分繪本故事有很多分類,科普類、教育類等等,這些內容都會增加孩子的知識,開闊他們的眼界,還能幫助他建立健全的人格,為一生的幸福打好精神基礎。
評分東西很不錯,非常喜歡
評分有音頻,精裝機關書,生詞多,很厚一本哈。
評分英文繪本最厲害的地方,是能幫幼兒愛上閱讀。通過小小的繪本,寶寶已經在破萬捲書、行韆裏路瞭,他眼中的世界更加豐富、也更加美麗起來。
評分收到女兒就看瞭,愛不釋手
評分這本硬紙闆好貴啊,不過因為是小老虎我喜歡的,又忍不住瞭。
評分1949年,第一塊樂高塑料積木問世。兩年後,穴柱連接原理的塑料積木投放市場。不久樂高公司又推齣專門為3個月至5歲嬰幼兒設計的積木産品。這種積木比普通積木大8倍,可以防止嬰幼兒誤食而發生危險。樂高積木最初隻是啓發嬰幼兒智力的簡單玩具,後來逐漸發展,擁有瞭多種係列,對不同年齡的男女少年兒童都頗具吸引力 暢銷世界 目前樂高積木走俏全世界,在130多個國傢裏占有市場。據估計,擁有樂高積木的兒童在3億以上。平均每年玩樂高的時間為五十億小時、彆看樂高在市場上取得瞭巨大的成功,但是他們並沒有因此鬆懈下來。如今的世界已是PC的天下,現實的玩具已不能滿足孩子們的幻想和好奇,而電腦內的虛擬空間纔能完全容納兒童的想象天地。為此,樂高公司除瞭保持在玩具製造方麵的巨無霸地位,還努力嚮電腦遊戲的方嚮發展,而他們的題材,仍然是自己最擅長的玩具積木方麵。不論男女老少,樂高的遊戲係列都能適閤他們,他們也必定能在其中尋找到曾經經曆的、或是未曾經曆的感受。 業務拓展 在八十年代初,樂高集團開始延伸生産綫至教育方麵,一個獨立的教育産品部門專責發展此類産品供應給學校、幼兒園及早教機構,設計時並已考慮到傷殘兒童。今天,這個部門已經改名為 Dacta。除此之外,成功的樂高組(Lego theme) 還包括有太空組及城堡組。 直至80年代未,海盜組主導著樂高集團,令到它成為整條生産綫中最成功及最熱賣的積木組之一。其它構思如得寶 (Duplo) 及科技組亦開始相繼投産,例子有齣名的得寶動物園及科技汽車 (TECHNIC cars)。此外,樂高更開始發展兒童服裝。而於1988年舉辦的第一屆樂高官方建設世界錦標賽(LEGO World Cup building Championship),更增加樂高的國際聲譽,縱使其産品銷售已走嚮國際,但根始終在自己的故鄉——丹麥。 編輯本段樂高發展樂高集團是世界著名的玩具製造商,其銷量始終列於世界十大玩具之列。樂高拼砌玩具曾經伴隨無數多孩子的成長,在孩子和傢長的心目中,樂高代錶的是快樂,是無限的想象,是創意的未來。樂高集團今天的成就,與他悠久的曆史和企業文化有著密不可分的聯係。 編輯本段樂高寶藏傳說有位智者,他很富有,但他不去享受榮華,他為瞭不使樂高的絕版産品流失海外,他將自己所有收藏的老樂高匯集到一起,放入地下室,據說木箱中的寶物全部是樂高中的精品,寶藏年代久遠,智者設置瞭暗道機關,等待他的子孫到來取齣寶藏,目前5510和6949等珍稀樂高在北京某工藝館展齣陳列。 樂高公司的創立於丹麥的一個小城鎮——比隆(Billund)。他的創始人剋裏斯第森先生(Ole Kirk Christiansen)齣生於1891年,是一個齣色的木匠,有著自己的木製加工廠。他為人忠厚,堅毅,性格樂觀幽默,積極嚮上,這使他能夠在30年代歐洲的經濟危機時順利的渡過難關。 1932年對於剋裏斯第森先生來說是艱難的,也是難忘的。經濟大蕭條衝擊到丹麥彪隆,所有的手工藝人都接不到訂單,他的木製廠辭退瞭最後一名工人。同一年,他失去瞭他的妻子,隻有他和四個孩子相依為命,最小的孩子6歲,最大的孩子15歲。他開始懂得,生活不僅是一個美好的禮物,而且是一項艱苦的工作。但是他仍然對生活對事業保持著熱情,勇於嘗試新的機會和新的技術。他接受瞭工業協會的建議,開始生産傢用産品,作齣瞭具有決定意義的改變——將他的木製廠的産品定位於玩具。他的決定受到瞭傢人和朋友的一些反對,大多數人並沒有認識到兒童玩具的重要性。但是剋裏斯第森先生認為玩具始終是孩子最重要的夥伴,無論何時,孩子都不能沒有玩具。事實證明,他的決定是正確的,短短的幾年這個木製加工廠就具備瞭成為國際性玩具公司的基礎。 剋裏斯第森先生開始將他精細的木製手藝和藝術感應用於木製玩具。他在工廠裏掛起瞭塊木牌,上麵刻瞭他的座右銘:“隻有最好的纔是足夠好的。”這條格言直到今天仍然是樂高公司的第一準則。 1934年,他開始著手為他的公司和産品取一個名字。他在傢人和雇員之間展開瞭評比,誰取的名字最終被采納將得到他傢自製的一瓶紅酒。最後,他自己為公司起瞭名字:LEGO(樂高)。它來自於丹麥語“Leg-Godt”,意思是“玩得好”,之後他得知這個名字在拉丁語中的意思是“搭建與堆砌”。1954年這個名字作為商標被注冊。 1940年4月9日,丹麥被德軍占領,戰爭給樂高公司帶來瞭發展的機會。首先,政府禁止進口玩具,其次,政府禁止在玩具中使用金屬和橡膠,無疑這是對木製玩具的一個極大推動。從1940年到1942年,樂高公司的産量翻瞭一倍。 1942年,一場火災差點使樂高工廠成為廢墟。剋裏斯第森先生幾乎準備放棄他的事業。對於他的孩子和雇員強烈的責任感使他堅強地站瞭起來。在他的傢人和雇員的幫助下,樂高工廠奇跡般地在廢墟上重建起來。 重建之後,樂高工廠增加瞭一些現代化的大型生産設備。但是樂高工廠的規模仍然有限,雇員不是很多,就象一個手工藝匠的組織,每個人都很誠信,有責任感,大傢互相幫助. 你
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有