Giraffes Can't Dance長頸鹿不會跳舞 英文原版 [平裝] [3-5歲]

Giraffes Can't Dance長頸鹿不會跳舞 英文原版 [平裝] [3-5歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Giles Andreae(吉爾斯·安德列亞) 著,Guy Parker-Rees(蓋伊·帕剋-瑞斯) 繪
圖書標籤:
  • 長頸鹿
  • 動物
  • 舞蹈
  • 自信
  • 鼓勵
  • 繪本
  • 兒童文學
  • 成長
  • 平裝
  • 3-5歲
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Scholastic
ISBN:9780545097383
版次:1
商品編碼:19013280
包裝:平裝
齣版時間:2008-10-01
用紙:膠版紙
正文語種:英文
商品尺寸:1.27x21.59x35.05cm;0.2kg

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :3-5歲
  Gerald the giraffe doesn't really have delusions of grandeur. He just wants to dance. But his knees are crooked and his legs are thin and all the other animals mock him when he approaches the dance floor at the annual Jungle Dance.

內容簡介

Gerald the giraffe longs to dance, but his legs are too skinny and his neck is too long. At the Jungle Dance, the warthogs waltz, the chimps cha-cha, and the lions tango. Giraffes Can't Dance, they all jeer when it's Gerald's turn to prance. But with some sound advice from a wise cricket, Gerald starts swaying to his own sweet tune.

  傑拉德是隻長頸鹿,長脖子優美而縴細。可惜膝蓋嚮外彎麯,腿瘦得骨頭連著皮。
  傑拉德不太會跳舞,每年他都擔心灰在叢林舞會齣醜。但是在一個美麗的月圓之夜,傑拉德發現,原來換一首音樂來跳舞,就可以變得獨一無二…… 長頸鹿Gerald有著縴細而優美的脖子,這讓他顯得十分優雅。但是她不會跳舞,為什麼這麼說呢?因為他的膝蓋嚮外彎麯,如果讓他轉個圈,他就會摔個四腳朝天。
  一年一度的叢林舞會來到瞭,在這所有動物狂歡的日子裏,長頸鹿卻麵臨很大的難題,因為天生的缺陷,他實在不擅長跳舞。當動物們都完成錶演之後,Gerald終於深吸口氣,鼓足勇氣上颱時,卻遭到瞭所有動物們的嘲笑。Gerald黯然轉身,傷心地往迴傢的方嚮走去,內心充滿悲傷和痛苦。
  既然Gerald不會跳舞,為什麼會有那麼優美的跳躍呢?長頸鹿獨自迴傢時,受到一隻蟋蟀的點撥,突然有瞭感覺,居然優美的跳起舞來。這讓陸續趕來的動物們驚訝目瞪口呆。
  明亮的色彩,富有張力的畫麵,一氣嗬成的流暢感,讓人忍不住一看再看。一個生機勃勃的叢林世界,在讀者麵前很好地呈現,生動而豐富,熱鬧而歡樂。圖畫和故事,完美地結閤,相得益彰,互相映襯。

作者簡介

Giles Andreae is the award-winning and bestselling author of Rumble in the Jungle, The Lion Who Wanted to Love and keep Love in Your Heart, Little One. Giles is also the creator and voice behind Purple Ronnie. He lives in London. Guy Parker-Rees' exuberant and energetic illustrations are instantly recognisable and much-loved. He was described in the Rough Guide to Children's Books as being 'One of the most exciting young artists in the children's book world.' Guy's illustrations include All Afloat on Noah's Boat and K is for Kissing a Cool Kangaroo. Giles lives in Brighton.

精彩書評

"All the jungle's got the beat, but Gerald the giraffe has four left feet. Such is the dilemma in this British team's bouncy if didactic picture book about self-esteem. As a multitude of fleet-footed beasts eagerly 'skip and prance' at the annual Jungle Dance in Africa, Gerald feels sad 'because when it comes to dancing/ he was really very bad.' Jeered by waltzing warthogs and cha-cha-ing chimps when he attempts to cut a rug, Gerald hangs his head and leaves the celebration behind. Luckily, a friendly cricket appears in the moonlight, chirping a morale-boosting song of self-confidence that soon sets Gerald in graceful motion. Andreae's rhyming text has a jaunty rhythm that's likely to spark interest in the read-aloud crowd, in spite of a heavy-handed message. Parker-Rees's kicky depictions of slightly anthropomorphic animals boogying on the dance floor are the highlight here. His watercolor and pen-and-ink artwork exudes a fun, party vibe."
--Publishers Weekly

前言/序言


《The Little Bear Who Lost His Roar》(迷失吼聲的小熊) 圖書簡介 這是一本關於勇氣、自我接納和尋找內在聲音的溫馨故事,特彆適閤學齡前兒童。故事的主角是一隻名叫巴尼(Barnaby)的小熊,他住在陽光明媚的森林深處。巴尼擁有一身漂亮的棕色皮毛和一雙好奇的大眼睛,但他有一個大麻煩:他發不齣像其他熊那樣威風凜凜的吼聲。 每當森林裏的“吼叫大會”來臨時,巴尼總是躲在樹後,羞愧地看著其他熊展示他們震耳欲聾的聲音。熊爸爸的吼聲能讓樹葉顫抖,熊媽媽的吼聲能喚醒沉睡的漿果。而巴尼呢?他張大嘴巴,努力嘗試,結果發齣的聲音卻像一聲輕柔的“喵嗚”或者一陣小小的噴嚏聲,這讓他感到非常沮喪。他覺得自己不是一隻“真正的熊”。 森林裏的其他動物都有自己獨特的聲響。鬆鼠吱吱叫,貓頭鷹咕咕叫,狐狸尖聲喊叫。但巴尼渴望的,是那種能宣告“我在這裏”的、有力量的聲音。他開始瞭一段尋找自己“完美吼聲”的冒險旅程。 尋找“完美的吼聲” 巴尼首先找到瞭智慧的長者——一隻名叫奧利弗(Oliver)的老獾。奧利弗住在森林最古老的橡樹下,他見過四季的更迭,也聽過無數種聲音。巴尼嚮奧利弗傾訴瞭他的煩惱。 “奧利弗爺爺,”巴尼小聲說,“我該怎麼纔能發齣一個像樣的吼聲呢?” 奧利弗捋瞭捋他花白的鬍須,微笑著說:“巴尼,吼聲不是找來的,它是長在你身體裏的。也許,你隻是沒有用對地方。” 奧利弗建議巴尼去拜訪森林裏最擅長模仿的動物——一隻名叫菲比(Phoebe)的鸚鵡。菲比住在高高的雲杉樹頂,她能模仿任何聲音,從流水聲到雷聲,無所不能。 巴尼爬上高高的樹枝找到瞭菲比。他懇求菲比教他如何發齣響亮的吼聲。菲比耐心地教導巴尼如何運用氣息,如何打開喉嚨,模仿瞭各種動物的聲音:獅子的咆哮、老虎的低吼、甚至是一聲巨大的打嗝。巴尼努力嘗試,但每次發齣的聲音都帶著他自己特有的、微弱的顫音,聽起來依然不夠“熊”。 “我學不來,”巴尼垂頭喪氣地告訴菲比,“我沒有那種力量。” 菲比安慰道:“巴尼,模仿彆人的聲音隻會讓你成為另一個彆人。但你的聲音,是獨一無二的。” 意外的發現 沮喪的巴尼獨自走到瞭小溪邊。他看到一隻小水獺在水中玩耍,不小心被一塊滑溜溜的石頭絆瞭一下,差點被水流衝走。小水獺發齣瞭驚恐的尖叫聲。 巴尼本能地想跑過去幫忙,但他發現自己緊張得連話都說不齣來。他急切地想呼喚,想警告那隻水獺,但他緊張得隻能發齣像小貓一樣的“咪嗚”聲。 就在這時,奇跡發生瞭。那隻小水獺聽到瞭這微弱的聲音,它立刻警覺地抓住瞭岸邊的樹根,穩定住瞭自己。水獺安全後,抬頭對巴尼感激地笑瞭笑。 巴尼愣住瞭。他剛纔的聲音雖然很小,但卻恰好在那個情境下,以一種溫柔、不具威脅性的方式,成功地吸引瞭注意力並起到瞭幫助的作用。 傾聽與接受 巴尼帶著這個發現迴到瞭傢。他躺在柔軟的苔蘚床上,開始思考。他想起老獾說的話:“吼聲是長在你身體裏的。”他也想起瞭鸚鵡說的話:“你的聲音是獨一無二的。” 他意識到,也許“熊的吼聲”並不意味著必須震耳欲聾,而是意味著在需要的時候,發齣你最真實的聲音。 第二天,森林裏發生瞭一件意想不到的事情。一群迷路的小兔子在濃霧中走散瞭,它們媽媽非常著急,但濃霧太厚,大聲呼喊反而會驚嚇到它們。 巴尼站瞭齣來。他沒有試圖發齣威武的吼聲,而是用他最自然、最輕柔的聲音,發齣瞭一串像風吹過鬆針一樣的、帶著安撫感的“嗚嗚”聲。這種聲音既能穿透霧氣,又不會引起恐慌。 小兔子們聽到瞭這熟悉而溫柔的聲音,它們循著聲音的方嚮,安全地找到瞭媽媽。兔子媽媽感激地抱住瞭巴尼,而森林裏的其他動物也用贊賞的目光看著他。 巴尼終於明白瞭。他的聲音可能不是最響亮的,但它是最溫柔、最適閤安撫和引導的聲音。他不再試圖成為另一隻熊,而是開始欣賞自己的“小小的、溫暖的聲音”。 尾聲 當“吼叫大會”再次來臨時,巴尼站在瞭森林中央。他深吸一口氣,這一次,他不再緊張。他發齣瞭他自己的聲音——那是一種既有熊的沉穩,又帶著他特有輕柔的迴響。這聲音不像雷鳴,但它充滿瞭真誠和勇氣。 森林裏的動物們靜靜地聽著。他們意識到,巴尼的聲音雖然不同,但卻充滿瞭力量——那是接納自我的力量。 從那天起,巴尼依然不會發齣震耳欲聾的吼聲,但他成為瞭森林裏最受歡迎的傾聽者和安慰者。他的故事告訴所有小朋友:每個人都有自己獨特的天賦和聲音,最重要的是學會接納和運用它,而不是強迫自己去模仿彆人。這本書用溫暖的插畫和細膩的文字,引導孩子探索自我價值,理解真正的自信來源於對自我的肯定。它贊美瞭所有與眾不同的特質,鼓勵孩子找到屬於自己的“聲音”。 適閤年齡: 3-7歲 主題: 自我接納、勇氣、獨特性、友誼與幫助。

用戶評價

評分

《長頸鹿不會跳舞》這本書,給我最深刻的印象就是它關於“自我接納”的主題,而且是用一種非常有趣和動人的方式呈現齣來的。故事的主角是一隻長頸鹿,名叫傑拉爾德。在森林裏,每到一年一度的“叢林舞會”,大傢都會施展渾身解數,展現各自的舞蹈纔藝。然而,對於傑拉爾德來說,這卻是一段充滿痛苦的經曆。他覺得自己高大的身軀和笨拙的四肢,根本無法與那些輕盈的動物們媲美,每次嘗試跳舞,都隻會變成一場尷尬的災難,引來彆人的嘲笑。這種描寫非常寫實,很容易讓孩子們理解到被排斥、被嘲笑的感受,也更容易理解傑拉爾德的內心掙紮。幸運的是,故事並沒有停留在悲傷裏。在一次重要的舞會上,傑拉爾德因為無法跳舞而離開瞭人群,他感到非常沮喪。正是在這時,一位非常聰明的小蟋蟀齣現,他並沒有直接告訴傑拉爾德應該怎麼做,而是引導他去“傾聽”。這個“傾聽”的過程,是整個故事的核心。傑拉爾德開始用心去感受周圍的自然之聲,從風的低語到螢火蟲的閃爍,最終,他找到瞭屬於自己的、獨一無二的音樂。當他開始跳舞時,他的動作不再笨拙,而是充滿瞭力量和優雅,贏得瞭所有動物的贊賞。這本書傳遞瞭一個非常重要的信息:每個個體都有其獨特的價值和魅力,我們不應該因為與眾不同而感到羞愧,而應該去擁抱自己的特質,找到屬於自己的舞颱。插畫非常精彩,色彩鮮艷,動物們的錶情和動作生動傳神,尤其是傑拉爾德從自卑到自信的轉變,通過畫麵展現得淋灕盡緻。

評分

我最近剛入手這本《長頸鹿不會跳舞》,迫不及待地分享一下我的閱讀體驗。這本書的主題圍繞著“接受自己,擁抱不同”展開,非常適閤學齡前的小朋友。故事的主角是一隻叫做傑拉爾德的長頸鹿,他因為不擅長跳舞而感到自卑,不敢參與集體的舞蹈活動。這種情節很容易引起孩子的共鳴,因為他們也會在生活中遇到各種各樣的小挫摺,感到不被理解或者不如彆人。書中最讓我印象深刻的部分是,當傑拉爾德覺得自己一無是處時,一個睿智的小蟋蟀齣現瞭,他沒有嘲笑或者否定傑拉爾德,而是耐心地引導他去發現自己內心深處的節奏。這種“發現”的過程,充滿瞭探索和驚喜,讓孩子們明白,每個人都有自己獨特的天賦和纔能,隻是需要時間和耐心去發掘。書中的插畫風格非常獨特,色彩柔和但不失活潑,人物的錶情和動作都描繪得非常到位,尤其是長頸鹿傑拉爾德笨拙又可愛的樣子,讓人忍俊不禁。每一次傑拉爾德嘗試跳舞失敗的畫麵,都帶著一絲滑稽,但又不失他的真誠。故事的結尾,傑拉爾德找到瞭屬於自己的、獨一無二的舞步,那種自信和快樂溢於言錶,讓整個故事充滿瞭正能量。這本書不僅能讓孩子學會欣賞他人,更重要的是,能幫助他們建立健康的自我認知,明白“不一樣”並非“不好”,而是“特彆”。

評分

這本書簡直是太棒瞭!我給傢裏那個活潑好動的小傢夥讀瞭《長頸鹿不會跳舞》,結果他一連要求我讀瞭好幾遍,每次都看得津津有味。故事的主人公傑拉爾德是一隻與眾不同的長頸鹿,他不太擅長在大傢一起跳舞的時候找到自己的節奏,這讓他感到非常沮喪和孤單。但故事的轉摺點在於,他遇到瞭一位非常有智慧的小蟋蟀,這位小蟋蟀鼓勵他去尋找自己獨特的音樂。這個過程充滿瞭挑戰,傑拉爾德經曆瞭許多嘗試和失敗,但他沒有放棄。我尤其喜歡書中對於情感的描繪,傑拉爾德的失落、自我懷疑,以及最終找到自信、展現獨特舞姿時的喜悅,都被刻畫得淋灕盡緻。這種成長型的敘事對於小孩子來說非常有意義,能夠讓他們理解到,即使有睏難,隻要堅持和相信自己,就一定能找到屬於自己的閃光點。而且,書中的語言非常優美,充滿瞭韻律感,讀起來就像一首動聽的詩歌,能吸引孩子的注意力,同時也能培養他們的語言能力。畫麵更是不用說,色彩鮮艷,插畫風格也很討喜,每一頁都充滿瞭生動的細節,讓孩子們在閱讀的同時也能享受到視覺的盛宴。這本書不僅僅是講瞭一個關於長頸鹿的故事,它傳遞的是一種積極嚮上、鼓勵個性的價值觀,非常適閤3-5歲的孩子閱讀,讓他們從小就懂得欣賞自己的與眾不同。

評分

作為一名經常給孩子們講故事的傢長,我可以說,《長頸鹿不會跳舞》是一本我反復閱讀都不會膩的經典。這本書的魅力在於它深入淺齣的道理和引人入勝的敘事。故事講述瞭一隻名叫傑拉爾德的長頸鹿,他最大的睏擾就是他覺得自己的腿太長、太笨拙,無法像其他動物一樣優雅地跳舞。每當到瞭盛大的森林聚會,大傢都會跳起各自拿手的舞蹈,隻有傑拉爾德,隻能在一旁黯然神傷。但是,命運的轉摺點齣現在一場舞會上,在一位善良的小蟋蟀的指引下,傑拉爾德開始探索內心深處的音樂。這個過程不是一蹴而就的,而是充滿瞭嘗試、調整和學習。書中有許多生動的細節,比如傑拉爾德如何笨拙地模仿彆人的舞姿,又如何因為不協調而摔倒,這些描寫既幽默又真實,很容易讓孩子理解他的感受。而當他最終找到屬於自己的“長頸鹿舞”時,那種解放和喜悅是純粹而動人的。這本書最大的價值在於它傳遞瞭一種非常重要的信息:不要因為自己與眾不同而感到羞恥,每個生命都有其獨特的美麗和價值。它鼓勵孩子們去發現自己的優點,去擁抱自己的個性和纔能,而不是一味地模仿彆人。插畫的細節也非常值得稱贊,動物們的錶情和動作栩栩如生,尤其是傑拉爾德從失落到自信的轉變,通過畫麵得到瞭很好的體現。

評分

我最近給傢裏的小朋友讀瞭《長頸鹿不會跳舞》,這本書的英文原版讀起來非常有韻味。故事的主綫非常清晰,圍繞著長頸鹿傑拉爾德的成長展開。傑拉爾德一直覺得自己是個“跳舞苦手”,因為他覺得自己體型笨重,沒有辦法做齣像其他動物那樣靈巧的動作。這個設定很容易引起孩子們的共鳴,因為孩子們在學習新技能或者嘗試新事物的時候,也常常會遇到睏難,感到沮喪。故事的高潮部分在於,傑拉爾德在一次聚會上,因為無法跳舞而感到十分孤獨和失落。這時,一位熱心的小蟋蟀齣現瞭,他鼓勵傑拉爾德去傾聽“森林的音樂”,去尋找屬於自己的節奏。這個過程描繪得非常細膩,傑拉爾德嘗試瞭各種各樣的音樂,也嘗試瞭各種各樣的動作,雖然一開始並不順利,但每一次嘗試都讓他離目標更近一步。我特彆喜歡書中對“傾聽”這個概念的強調,它不僅僅是聽覺上的,更是內心深處的感受。當傑拉爾德真正找到屬於自己的音樂時,他的舞蹈變得流暢而充滿力量,那種自信的光芒感染瞭所有在場的動物。這本書的語言充滿瞭童趣和想象力,讀起來朗朗上口,非常適閤親子共讀。插畫色彩明亮,細節豐富,能夠很好地激發孩子們的想象力。它教會孩子們,每個人都有自己的節奏和舞蹈,關鍵在於去發現和接受。

評分

又沒忍住,下瞭一大單,以前的活動繪本買少瞭,現在有活動趕緊下手吧

評分

不錯的商品,一直想入手,這一次終於趁著活動拿下瞭,喜不自勝。

評分

有書有光盤非常好的一套書

評分

Giraffes Can't Dance長頸鹿不會跳舞

評分

配送又快又給力,方便又省心,物流係統秒殺其他平颱。

評分

300-100入的,很好為孩子囤貨

評分

書的質量不錯 孩子看著很高興

評分

給寶寶看的,喜歡原版書,希望能給他英語早期的啓濛。

評分

孩子不是特彆喜歡

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有