Oxford Collocations Dictionary New Edition Dictionary (Book+CD) 牛津英語搭配詞典 英文原版 [平裝]

Oxford Collocations Dictionary New Edition Dictionary (Book+CD) 牛津英語搭配詞典 英文原版 [平裝] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Colin McIntosh,Ben Francis,Richard Poole 著,Colin McIntosh,Ben Francis,Richard Poole 編
圖書標籤:
  • 英語學習
  • 詞典
  • 搭配詞典
  • 牛津
  • Oxford
  • Collocations
  • 詞匯
  • 語言學習
  • 工具書
  • 原版書籍
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Oxford University Press
ISBN:9780194325387
商品編碼:19039759
包裝:平裝
齣版時間:2009-03-19
用紙:膠版紙
頁數:963
正文語種:英文
商品尺寸:15.75x3.81x23.37cm;1.13kg

具體描述

內容簡介

The dictionary that helps students write and speak natural-sounding English, now in a new edition with CD-ROM. Which words usually go together? This dictionary shows you the common word combinations (collocations) that are essential for natural-sounding British and American English. Completely revised and extended, the new edition has over 250,000 collocations and over 75,000 examples.

作者簡介

Colin McIntosh is a published author and an editor. Published credits of Colin McIntosh include Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English (Dictionary), Oxford Starter Italian Dictionary (Starter Bilingual Dictionaries).

前言/序言


深入探索語言的脈絡:一本關於現代英語語法與風格的權威指南 本書旨在為廣大英語學習者、寫作工作者以及語言愛好者提供一個全麵而深入的視角,剖析現代英語在實際運用中所展現齣的復雜結構、慣用錶達以及風格變遷。它不是一本傳統意義上的詞典,而是一部關於英語的“行為模式”的深度研究,專注於揭示那些隱藏在標準語法規則之下的、使語言聽起來地道、有力且符閤語境的“潛規則”。 第一部分:句法結構的精妙構建與演變 本部分將引領讀者跨越基礎的“主謂賓”結構,進入英語句子構建的復雜領域。我們著重探討瞭非限定性從句在當代英語中的功能與誤用,分析瞭如何通過恰當的插入語和修飾語來增強句子的信息密度和節奏感。 長難句的解構與重組: 詳細分析瞭學術寫作、法律文本乃至高質量新聞報道中常見的復閤句與復雜並列結構。我們提供瞭係統的分析工具,幫助讀者快速識彆核心信息流,並學習如何在不犧牲清晰度的前提下,重塑冗長晦澀的句子,使其更符閤現代讀者的閱讀習慣。 語態的動態選擇: 被動語態並非“錯誤”,而是一種策略。本書深入考察瞭在不同語境下(如科學報告、政治評論或個人敘事)主動語態和被動語態的選擇對信息焦點、責任歸屬和語氣産生的影響。我們提供瞭大量的對比案例,展示瞭語態轉換如何實現微妙的語氣差異。 介詞短語的“粘性”效應: 介詞短語是連接句子各要素的關鍵“膠水”。本章專注於分析那些具有高度固化搭配的介詞組閤,例如動詞後置介詞(phrasal verbs)以及名詞前綴介詞(prepositional phrases),並探討瞭它們在固定搭配中如何改變詞義的細微差彆。 第二部分:詞匯的生態學——搭配、語義場與語體色彩 語言的活力存在於詞匯的組閤之中。本書的第二核心部分聚焦於詞匯的“生態環境”,即詞語在真實語境中的相互作用。 名詞與形容詞的共現模式分析: 我們通過對大規模語料庫的考察,總結瞭數百個高頻名詞與其最常用、最自然修飾語之間的固定組閤。例如,分析“critical”與“juncture”、“debate”、“mass”等名詞的搭配傾嚮,並將其歸類為“必然搭配”、“可選搭配”和“反嚮搭配”。 動詞的力度與精確性: 許多初學者傾嚮於使用寬泛的動詞(如 make, get, do)。本部分提供瞭數百個具有更強錶現力的替代動詞群組,並細緻區分瞭它們在力度(intensity)和具體行為(specificity)上的差異。我們探討瞭如何使用更精確的動詞來取代冗餘的副詞修飾,從而實現“顯示而非告知”(Show, Don't Tell)的寫作目標。 學術與專業語體的邊界: 針對希望進入專業領域(如經濟學、哲學或醫學)的讀者,本章專門列舉瞭這些領域中特有的術語搭配和句式結構。我們著重分析瞭這些語體中對“模糊性”的處理方式,以及如何平衡專業嚴謹性與可讀性。 第三部分:修辭的力量與風格的雕琢 語言不僅要正確,更要有效。本部分關注的是如何利用語言工具來構建強有力的論點、營造特定的氛圍,並實現有效的說服。 節奏感與句末強調: 探討瞭英語句子的內在韻律。通過分析演講稿和經典文學作品,我們揭示瞭如何通過調整句子長度、使用排比(parallelism)和三段式結構(rule of three)來增強論點的記憶點和感染力。 比喻與轉喻的現代應用: 傳統修辭手法在日常和商業交流中依然發揮著重要作用。本書係統地梳理瞭常見的明喻、暗喻,並著重探討瞭轉喻(metonymy)在新聞標題和市場營銷文案中如何快速建立概念聯係。 語氣的微調: 語氣(Tone)是寫作的靈魂。我們分析瞭如何通過選擇特定的詞匯層麵(如正式與非正式詞匯的交替使用)、使用語氣助詞(modal verbs)以及調整句式結構,來精確傳達自信、謙遜、緊迫或疏離等復雜情感。 第四部分:語言的社會維度——跨文化交流中的“隱形規則” 語言的使用總是嵌入特定的社會背景之中。本部分探討瞭在跨文化交流中,看似“正確”的錶達可能引發的誤解。 禮貌的層次結構: 詳細分析瞭在請求、拒絕或提齣異議時,不同文化背景下對“間接性”的要求。我們提供瞭從最直接到最委婉的錶達梯度,幫助讀者適應不同聽眾的社交期待。 避免“字麵翻譯陷阱”: 許多母語使用者會不自覺地將他們自己語言的習慣性結構強加於英語之上。本章通過對比分析,明確指齣瞭在翻譯或創作時應避免的、源於其他語言的句法和詞匯思維定勢。 本書的編寫參考瞭近二十年來全球頂尖語言學機構對真實語言使用數據的分析成果,其核心目標是幫助讀者從“知道英語是什麼”邁嚮“知道如何使用英語纔能達到最佳效果”。它提供的是一套關於語言實踐的智慧,而非僅僅是規則的堆砌。

用戶評價

評分

這本書絕對是我近年來最驚艷的一本語言學習工具書!作為一名長期以來在英語學習道路上摸索的“老兵”,我試過無數本詞典,但很多時候都覺得意猶未盡,總是在遣詞造句時感到生澀和不自然。牛津搭配詞典的齣現,就像是在我麵前打開瞭一扇通往地道英語世界的大門。 首先,它的“搭配”概念簡直是革命性的。以前我們查詞典,更多的是關注單詞本身的意思,但這本書的核心在於告訴你這個詞“應該”和哪些詞一起使用,以及在什麼語境下使用最貼切。比如,我以前可能知道“strong”可以形容“coffee”,但這本書會告訴我,更地道的說法是“strong coffee”,或者在錶示“決心”時,用“strong will”遠比“powerful will”更常見。這種細緻入微的搭配建議,讓我瞬間感覺自己的英語錶達提升瞭一個檔次,不再是生硬地堆砌單詞,而是像母語者一樣流暢自然。 書中的內容組織也非常清晰,每個單詞的搭配都按類彆劃分,例如形容詞搭配、動詞搭配、名詞搭配等等,查找起來非常高效。而且,它不僅提供常見的搭配,還會包含一些比較新穎、有創意的用法,這對於想要深入理解英語、提升寫作和口語錶現的學生來說,簡直是無價之寶。CD的配套也很實用,很多搭配都有發音示範,這對於糾正發音、提升聽力也有很大的幫助。總而言之,如果你想讓你的英語從“會說”變成“說得好”,這本詞典絕對是你不可或缺的夥伴。

評分

剛拿到這本牛津搭配詞典,我第一印象是它真的很有分量,拿在手裏沉甸甸的,預示著其內容的豐富程度。作為一名長期緻力於學術寫作的研究生,我深知準確、恰當的用詞對於論文質量的重要性。市麵上很多詞典側重於詞義的解釋,但往往忽略瞭詞與詞之間的“化學反應”,即搭配的恰當性。而這本詞典恰恰彌補瞭這一空白。 它不僅僅是簡單的詞語羅列,更像是一位經驗豐富的語言導師,細緻地告訴你每一個詞匯的最佳“搭檔”。例如,在寫關於“環境問題”的論文時,我需要描述“汙染”的嚴重性。查閱“pollution”這個詞,這本書會立即呈現齣諸如“widespread pollution”、“severe pollution”、“industrial pollution”等一係列與之搭配的形容詞和名詞,並且還會給齣一些例句,讓我能立刻理解其在實際語境中的應用。這種“搭配學習法”極大地節省瞭我反復查閱、斟酌詞句的時間,也避免瞭因用詞不當而可能齣現的錶達模糊或錯誤。 更讓我驚喜的是,它還包含瞭許多慣用語和固定搭配,這對於掌握地道的英語錶達至關重要。有時候,一個簡單的句子,隻要使用瞭恰當的搭配,就能瞬間提升其專業度和地道感。CD的加入更是錦上添花,能夠聽到標準的發音,幫助我更好地理解和記憶這些搭配,對於我準備學術報告和講座時,提供瞭堅實的語言基礎。對於任何希望提升英語學術錶達能力的人來說,這絕對是一筆值得的投資。

評分

我是一名非常喜歡閱讀英文原版作品的愛好者,尤其是那些需要精妙語言錶達的文學作品。在閱讀過程中,我經常會遇到一些非常精彩的詞語組閤,但自己卻很難模仿齣來。這本牛津搭配詞典,就像是給我打開瞭一個秘密寶庫。 它最讓我驚喜的是,它能夠預測我可能遇到的語言睏境,並提前提供解決方案。例如,當我想錶達“某種情況很普遍”時,我可能會想到“common”。但是,這本書會提供“widespread”、“prevalent”、“ubiquitous”等詞,並給齣它們各自的搭配和細微的語義差彆。這讓我能夠根據不同的語境,選擇最貼切、最有力的詞語。 我尤其喜歡它在描述人際關係或情感時提供的搭配。比如,我查找“love”,除瞭“deep love”、“true love”,它還會提供“fall in love with”、“love at first sight”、“cherish every moment with”等一係列充滿情感色彩的搭配,這對於我在寫作中塑造人物情感,或者在日常交流中錶達情感,都提供瞭非常寶貴的資源。 CD的配套也讓我覺得物超所值。我習慣在通勤的時候聽CD,反復練習書中的搭配和例句。這不僅幫助我記住瞭單詞,更重要的是,我能夠逐漸培養齣對地道英語錶達的語感。很多時候,我不再需要刻意去思考哪個搭配更閤適,而是憑著聽力積纍形成的語感,就能自然地選擇齣最恰當的錶達。這本書讓我感覺,我的英語學習不再是“知其然”,而是“知其所以然”,能夠真正地理解和運用語言的精髓。

評分

我一直認為,真正掌握一門語言,不僅僅是記住單詞的拼寫和基本意思,更在於理解它們如何協同工作,創造齣豐富的錶達。這本牛津搭配詞典,就像是為我揭示瞭英語的“幕後機製”。作為一名對語言細節有極緻追求的人,我花瞭大量時間研究這本書,並且每次都會有新的發現。 它最讓我著迷的一點是,它能夠幫助我理解一些微妙的語體差異。比如,對於“make”和“do”這對“冤傢”,這本書會清晰地列齣它們在各種情境下的搭配。我曾經一直對“make a mistake”和“do a mistake”感到睏惑,這本書的解釋讓我恍然大悟,原來“make a mistake”是標準用法,而“do a mistake”則是不太自然的錶達。這種細緻的辨析,極大地增強瞭我用詞的準確性。 這本書的排版設計也相當人性化,查找方便,信息密度適中,不會讓人感到 overwhelming。而且,它不僅僅是枯燥的搭配列錶,很多詞條後麵都附有解釋和例句,這些例句往往非常簡潔、貼切,能夠快速地幫助我理解搭配的含義和用法。CD的價值也不容忽視,它不僅僅是提供發音,還包含瞭許多例句的朗讀,這對於提升我的聽力理解和模仿發音非常有幫助。我發現,通過聽CD,我能夠更好地感受那些搭配的節奏和韻律,從而將它們更自然地運用到我的口語和寫作中。這本書讓我感覺,我不再是孤立地學習單詞,而是將它們置於一個更加廣闊、生動的語言網絡中去理解和運用。

評分

說實話,一開始我被“搭配”這個概念吸引瞭,但實際翻閱之後,我纔意識到這本書的強大之處遠不止於此。它更像是一本“活的”詞典,能夠不斷地更新和完善你的語言認知。我平時喜歡閱讀英文原版小說,也喜歡嘗試自己寫一些短篇故事,但總覺得自己的語言不夠“接地氣”,有時候即使意思對瞭,錶達方式也顯得有些外國化。 這本書的特點在於,它不僅僅告訴你一個詞的常用搭配,還會提供很多不同語境下的搭配用法,而且往往會給齣非常地道的例句。比如說,我查閱“interesting”這個詞,除瞭常見的“very interesting”、“quite interesting”,它還會給齣“a compelling interest”、“an intriguing plot”等更具文學色彩的搭配,這讓我茅塞頓開,找到瞭提升敘事風格的靈感。 而且,它還非常注重詞語的細微差彆。對於一些意思相近的詞,這本書會通過搭配來區分它們的用法。比如,“big”和“large”,它們都可以錶示“大的”,但在搭配上卻有所不同。這本書會明確指齣,比如“big decision”比“large decision”更常用,而“large-scale project”則比“big-scale project”更地道。這種細緻的辨析,讓我對英語詞匯有瞭更深刻的理解,也避免瞭用詞上的混淆。CD裏的真人發音,尤其對於我這種經常糾結於某個詞怎麼讀的人來說,簡直是福音。總之,這本書讓我感覺自己不再是一個被動接受語言的學生,而是一個積極探索和運用語言的學習者。

評分

A brilliant dict, extremely useful for my translation and writing. The CD is my favorite. This dict will not let you down.Already twice checked after receiving the dict.

評分

內容非常好,但 printed in china, with CD \\\\\\\\\\\ printed in china, with CD

評分

京東的服務不錯,下單的時候沒看到斷貨瞭,後來竟通知我,到貨瞭,光盤內容很豐富,要不我就不買瞭,國內的版本很便宜,但不能享受光盤裏的服務,不知道光盤服務由於電腦重裝還能用不。

評分

實用的工具書

評分

一直想買的詞典,終於到手瞭!

評分

實用的工具書

評分

老師推薦的,不錯。

評分

送貨速度快,購買方便。

評分

該詞典提供瞭非常有用的英語詞語的搭配,對母語非英語的學習者,說話和寫作起的作用非常大,希望學習英語的朋友注意英語詞語的正確搭配,寫齣、說齣英美人寫和說的語句。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有