七日谈:来自民间的中日对话录 9787501180509

七日谈:来自民间的中日对话录 9787501180509 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

山奇,日加藤嘉一 著
图书标签:
  • 七日谈
  • 中日关系
  • 民间视角
  • 文化交流
  • 历史
  • 访谈录
  • 社会
  • 口述历史
  • 当代日本
  • 当代中国
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 一鸿盛世图书专营店
出版社: 新华出版社
ISBN:9787501180509
商品编码:29738874475
包装:平装
出版时间:2007-08-01

具体描述

基本信息

书名:七日谈:来自民间的中日对话录

定价:22.00元

作者:山奇,(日)加藤嘉一

出版社:新华出版社

出版日期:2007-08-01

ISBN:9787501180509

字数:

页码:

版次:1

装帧:平装

开本:

商品重量:0.4kg

编辑推荐


内容提要


《七日谈》的中国对话者是诸多颁奖典礼总导演、音乐人、导演山奇,来自日本伊豆的对话者加藤嘉一是一个日本八零后的年轻人,也是前任北京大学日本人协会会长,在短短的四年里,作为策划人、组织者、主持人参与了“京论坛”等四十多个中日交流活动。他们是中日两国乐于将自己所体验的人生感悟、经验和思想与更多人分享的青年的代表。
  正如两位作者所说,“七日谈,实际上我们要表达的是七种思想的碎片,每一天会有一个觉悟,也许每一日里的觉悟都并不完整,但是它从不同的侧面表达了中日民间共同在思考的一些东西。”
  《七日谈》是一本能够满足读图时代视觉需求的图文并茂、深入浅出的对话录,内容由点及面,从历史到今天、从生活到文化、从经济到政治,可以说是无所不谈,体现了对彼此社会文化的尊重和价值的守护。
与早两年畅销的《菊与刀》等解读日本的图书不同,《七日谈》是真正来自内容双方的中日作者以自己成长生活的感受来讲述和剖析两国的文化历史社会状态,其精巧的视角,独创的漫谈实录形式开创了这一类图书的先河,同时也将深度、广泛地把中日话题的讨论推向大众。
  中日之间需要一种“信任文化”,需要形成“信任激发信任”良性循环的交往环境,需要以两个负责任的大国站在建设“和谐世界”的前端。
  交流不只是为了保持近千年文化互通的传统。该发生的总会发生,该结束的已然结束,历史的情与债,完全可以交给每一个直面历史的来者,一段不堪的记忆并不能真正造成漠视。
来自民间的声音山奇与加藤嘉一两个北大学子的中日对话录《七日谈》,的是普通意义上朋友之间司空见惯的沟通,而是直接反映了两个近邻大国人民个体之间彼此和睦相处朴素、真诚的愿望。能有这样的意识就已经很好了,能将对话编撰成书,更是非常好的事。不管他们说了什么、谈论了什么,那就象一次行为艺术,关键是在交流。

目录


序一:沟通:和合之桥
序二:两位“勇士”
Day1 觉悟 有
Day2 觉悟 情 
Day3 觉悟 真 
Day4 觉悟 生 
Day5 觉悟 善 
Day6 觉悟 美 
Day7 觉悟 无
尾声
后记一:杯中余香
后记二:感谢北京

作者介绍


山奇:·音乐人;·导演;·北京大学哲学系美学硕士研究生;·北京师范大学哲学和社会学学院美学在读博士研究生;·制作了CHANNEL《非常中国》、凤凰卫视《音乐无限》、MTV《天籁村》《光荣榜》;·导演了届一第六届CCTV-MTV音乐盛典、2002MTV-LYCRA风尚大典

文摘


序言



七日谈:来自民间的中日对话录 扉页/封面语: 在时间的河流中,我们掬起两岸的文化之沙,倾听那些来自寻常巷陌、田间地头、市井街巷的声音。它们质朴、真实,承载着代代相传的智慧与情感。本书,便是这样一场跨越时空的对话,一次触及灵魂深处的交流。 正文: 《七日谈:来自民间的中日对话录》并非是一部宏大的学术著作,亦非是枯燥的政策分析,它是一份温情的邀请,邀请读者走进中国和日本两国普通百姓的生活,去感受他们共同的情感脉搏,去聆听那些被主流叙事常常忽略的、却无比动人的生命乐章。这本书以“七日”为框架,并非意在压缩时空,而是象征着一种密集而深刻的相遇,一种在短暂的交流中,却能洞察个体与文化精髓的体验。 本书的特别之处,在于其“来自民间”的定位。它摒弃了高高在上的精英视角,而是将目光投向了那些在历史洪流中默默耕耘、生生不息的普通人。作者(此处作者名可替换为真实作者,或以“编者”代称,如果该书是多人合集)并非通过官方渠道或学者访谈来构建内容,而是深入基层,与来自中国乡村的老农、手艺人、小镇居民,以及日本的渔民、农妇、町内会成员进行平等而深入的交流。这些对话,如同涓涓细流,汇聚成一片广阔而深邃的文化海洋。 第一日:乡愁的共鸣 在中国,“乡愁”是刻在中国人骨血里的情感。无论是身处繁华都市的漂泊者,还是远离故土的游子,心中总有一处柔软之地,系着那片生养自己的土地。本书第一日的对话,便聚焦于此。一位中国南方小镇的酿酒老人,娓娓道来他一生与土地的深情;一位在日本海滨小村的渔妇,讲述着潮起潮落间,她对故乡大海的眷恋。在他们的故事里,我们看到了相似的辛勤劳作,相似的对自然的敬畏,以及相似的对故土深沉的爱。他们谈论着儿时的游戏,家常的美味,以及那些已经渐渐消失却依旧温暖的乡音。这些最朴素的言语,穿越了语言的障碍,触动了我们内心最柔软的部分,让我们惊叹于人类共通的情感体验。 第二日:手艺的传承 手艺,是中国与日本传统文化的重要载体。从精雕细琢的木雕,到一丝不苟的陶瓷,再到传承百年的织染技艺,这些无声的语言,承载着匠人的心血与智慧。在这一日,我们走进一位中国古村落的扎染师傅的工作室,听他讲述如何用植物染料为布匹赋予生命,以及他如何担忧这门古老技艺的未来。在日本,我们拜访了一位世代以制作和纸为生的老人,他细致地展示了如何从楮皮到一张薄如蝉翼的和纸的每一个步骤,以及这份沉甸甸的家族传承带给他的责任感。他们的对话,不仅仅是关于技艺的介绍,更是关于耐心、专注、对材料的理解,以及一种近乎虔诚的态度。这些手艺人,用自己的生命实践,为我们描绘了一幅关于坚持与创新的画卷。 第三日:节庆的温度 节庆,是连接过去与现在的桥梁,是凝聚家庭与社区的纽带。中国春节的喧闹与喜庆,日本盂兰盆节的庄重与思念,这些盛大的仪式背后,都涌动着普通人最真挚的情感。本书第三日,我们将跟随一位中国北方农村的家庭,一同感受他们如何准备年夜饭,如何祭拜祖先,如何期盼新一年的到来。随后,我们来到日本一个传统的山村,体验他们如何为逝去的亲人点亮灯笼,如何在家门口迎接祖灵的归来。他们的对话,充满了对亲情的珍视,对传统的尊重,以及对生命循环的理解。在这些节庆的温度中,我们看到了不同文化下,人类对团圆、纪念和希望的共同渴求。 第四日:生活的智慧 生活,是一门高深的学问,而最深刻的智慧,往往蕴藏在最平凡的生活细节中。中国农村的农妇,如何用最寻常的食材,烹饪出营养丰富又美味可口的家常菜;日本的家庭主妇,如何将每一个日子过得井井有条,充满仪式感。本书第四日的对话,便聚焦于此。她们分享着自己的烹饪心得,节俭之道,以及在日常琐碎中寻找乐趣的方法。她们的语言朴实无华,却充满着生活的智慧和对家人的关爱。她们的故事,让我们重新审视那些被我们忽略的日常,发现其中蕴含的宝贵财富。 第五日:自然的馈赠与挑战 人与自然的关系,是贯穿古今的重要主题。中国古老的农谚,饱含着对天时的解读;日本的俳句,常常借景抒情,表达对季节变化的敏感。在这一日,我们倾听一位中国西北地区的农民,讲述他如何在干旱的土地上与命运抗争,如何依靠世代相传的耕作经验,去争取每一次的丰收。在日本,我们走进一位致力于可持续农业的农夫,听他分享如何尊重自然规律,如何与土地和谐共处,以及面对气候变化时的忧虑与探索。他们的对话,让我们看到了人类在自然面前的渺小与坚韧,以及对生命之源的感恩与守护。 第六日:邻里之间的温情 社区,是社会最基本的单元,邻里之间的关系,构成了我们生活的一部分。中国城市小区里,老街坊间的家长里短,互帮互助;日本社区中,町内会成员的默默奉献,共同维护着一方的安宁。本书第六日,我们记录了两位来自不同社区的居民的交流。他们谈论着社区活动,邻居间的趣事,以及在遇到困难时,所能给予的温暖支持。这些琐碎的对话,却折射出人类对归属感、安全感以及人情味的普遍需求。 第七日:未来的期盼 尽管经历了漫长的岁月,无论来自东方还是西方,无论身份如何,人们对未来总是怀揣着期盼。在本书的最后一日,我们邀请了来自中国和日本的年轻一代,让他们谈论自己对未来的憧憬。他们或许是刚刚走出校门的学子,或许是正在创业的青年,他们谈论着科技的发展,职业的选择,对更美好生活的向往,以及对自身文化传承的思考。这些年轻的声音,充满了活力与梦想,也让我们看到了中日两国普通百姓,在不同时代背景下,对幸福和未来的共同追寻。 结语/后记: 《七日谈:来自民间的中日对话录》如同一面多棱镜,折射出中日两国普通民众生活的真实面貌。它没有宏大的叙事,没有激昂的口号,只有最朴素的情感,最真挚的交流。通过这些来自民间的对话,我们得以窥见两国文化深层的联结,体味人类共通的情感,并引发对当下社会、对自身生活的深刻思考。 本书希望能够成为一座桥梁,连接起不同文化背景下的人们,让彼此的心灵更加贴近。当我们在阅读这本书时,或许会发现,虽然语言不同,生活方式各异,但我们对爱、对家、对生活的热爱,对未来的期盼,却是如此的相似。这便是“七日谈”所传递的,最可贵的温度与力量。 我们相信,当更多来自民间的声音被倾听,当更多心灵的对话被展开,世界将因此而更加理解,更加温情。

用户评价

评分

“七日谈”这个书名,自带一种低语般的神秘感,仿佛是那些被时光尘封的民间故事,终于有了被倾听的机会。“来自民间的中日对话录”则进一步勾勒出了一幅跨越国界的文化交流图景,让我心生无限遐想。我迫切地想知道,在那些被誉为“民间”的土壤里,中国和日本的人们是如何用他们最质朴的语言,分享着最真实的生活体验和人生感悟的?我脑海中已经勾勒出了画面:或许是中国大妈在菜市场里的讨价还价,流露出对生活的热情和精打细算;又或许是日本老人对待每一件物品的细致入微,体现出一种对生命的尊重。我期待的,不是那些经过精心包装的官方叙事,而是来自 grassroots 最真实的声音,它们可能朴素,可能微小,却承载着最鲜活的生活气息和最深刻的人生智慧,这种跨越文化和语言的直接对话,定能让我感受到一股源远流长的文化生命力。

评分

“七日谈”,这个颇具古典韵味的书名,让人忍不住去联想那些隐藏在岁月深处的民间故事。而“来自民间的中日对话录”则为这份想象增添了地理的维度和人文的厚度。我非常好奇,在这场跨越国界的对话中,中国和日本的普通人是如何通过他们的日常言谈,展现出各自文化独特的魅力和生活智慧的?我设想,或许会有来自中国乡间的老者,讲述关于农耕岁月的点滴,以及人与土地之间深厚的情感;同时,也会有来自日本山村的居民,分享他们在传统生活方式中的感悟,以及对自然的敬畏之情。我希望这本书能够呈现出一种真实而鲜活的交流场景,没有矫揉造作,没有刻意煽情,只有最朴素真挚的情感流淌,让我在阅读中能够感受到不同文化背景下,人们对生活的热爱,对未来的憧憬,以及那些共通的人性光辉,这种接地气的对话,想必能让我对“民间”这个概念有更深的理解。

评分

“七日谈”这个名字,本身就自带一种神秘的吸引力,仿佛预示着一段段不为人知的故事即将展开。而“来自民间的中日对话录”更是激起了我强烈的好奇心。我脑海中浮现的,是中国普通人生活中那些平凡而又动人的瞬间,以及日本社会中那些独特而又迷人的细节,当这两种元素碰撞在一起,会产生怎样的化学反应?我希望能在这本书中看到,不同社会背景下人们对生活最本真的理解和表达,或许是关于勤劳致富的淳朴愿望,或许是对家庭幸福的深切期盼,又或许是对人与自然关系的朴素思考。我期待的,是那种没有被过度渲染和解读的、最原始的民间声音,它们就像未经雕琢的宝石,虽然朴素,却闪耀着独特的光芒。这种跨越国界的对话,让我看到了文化交流最生动、最接地气的一面,它没有宏大的叙事,却充满了细腻的情感和深刻的智慧,让我在阅读中感受到一种温暖的力量。

评分

对于“七日谈”这个意象,我第一时间想到的是那些曾经在民间流传的奇闻异事,那些口耳相传的故事,往往蕴含着朴素的哲学和深刻的洞察。而“中日对话录”则让我眼前一亮,这不仅仅是简单的文化介绍,更像是一场跨越地域的灵魂碰撞。我特别好奇,在那些被时光打磨过的民间叙事中,两种截然不同的文化如何悄然融汇,又在细微之处显露出各自独特的印记?是关于家庭的传承,还是关于人生的感悟?会不会有中国农民讲述的关于土地的朴实情感,与日本职人对技艺的精益求精形成有趣的对照?亦或是,那些关于节庆的习俗,关于饮食的独特之处,在交流中折射出双方社会文化的细微差异?我非常期待书中能够展现出一种平等、真诚的对话姿态,不带偏见,不加修饰,让读者能够窥见不同文化背景下,人们共同的喜怒哀乐,以及那些共通的人性闪光点。这种源自民间的对话,想必会更加贴近真实的生活,也更容易引发读者的共鸣和思考,让我对“民间”这两个字有了更深的敬意。

评分

这套书的书名实在是太吸引人了,一个“七日谈”,就勾起了我对于博尔赫斯那种精巧构思和奇思妙想的联想,而“来自民间的中日对话录”更是让人好奇,究竟是什么样的民间声音,跨越国界,以一种怎样的方式进行着对话?是不是那些藏在街头巷尾、茶馆酒肆里的鲜活故事,经过了时间的沉淀,又被赋予了新的生命?我尤其期待的是,当两种文化背景的人们,在最朴素、最接地气的层面上交流时,会碰撞出怎样的火花?是关于生计的辛劳,是关于家庭的温情,还是关于人情世故的智慧?我猜想,这绝不是那种高高在上的学术探讨,而是充满了烟火气的人文关怀,是能够触碰到我们内心最柔软地方的真实写照。我脑海里已经勾勒出了一些画面,比如中国的老爷爷在聊着过去的邻里情,日本的老奶奶在回忆着童年的游戏,然后他们在一个意想不到的场景里,因为某个共同的爱好或是经历,开始了深入的交流。这种跨越语言和文化的连接,本身就是一件多么美妙的事情。我希望这套书能够让我感受到那种纯粹的人与人之间的情感共鸣,即使在快节奏的现代社会,依然有这样温暖的交流方式存在。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有