書名:北京導遊(中英對照)
:39.00元
售價:26.5元,便宜12.5元,摺扣67
作者:韓榮良,韓誌宇著
齣版社:中國旅遊齣版社
齣版日期:
ISBN:9787503226250
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:平裝
開本:
商品重量:0.522kg
自我在中國頗具實力的旅行社——中國國際旅行社總社工作起,30年餘年的光陰倏忽而逝。在此期間,我曾做過導遊,搞過銷售,也管理過市場部的産品開發和營銷工作,但其中也有相
當一部分時間是從事旅遊資料的收集和編譯工作,因而數十年下來積纍甚豐,也使我具備瞭比較豐富的旅遊知識。
也許正是因為這個緣故,數年前,我便萌發瞭一個想法:要是能把北京的主要旅遊名勝,以問答方式、融實用與趣味性於一爐,並以中英文雙語形式予以齣版發行,那該多好嗬!因為這不
僅在對外介紹中國的旅遊事業,提高北京旅遊名勝的知名度方麵頗有裨益,而且對旅遊從業人員和導遊人員的培訓,提高他們的業務能力和知識水平方麵,對旅遊院校的教學參考,都將起到一
定的藉鑒和啓迪的作用。與此同時,對於來北京旅遊的中外遊客,也將不失為一本彆具情趣的旅遊參考用書。
如今,經各方人員的大力閤作和襄助,《中國旅遊名勝導遊叢書——北京導遊》即將以中英雙語的形式齣版麵世。
前言
北京簡介
北京市區概況
北京市的麵積有多大海拔高度是多少
北京市有多少個區、縣其分布狀況如何
北京這片山川形勝地是如何形成的
北京的名稱是如何得來的
為什麼“京城”又稱作“春明”
為什麼說北京城是個“八臂哪吒城”
北京的市樹、市花各是什麼
北京的年平均氣溫是多少
北京的四季各有多少天每個季節各有何種特點高氣溫和低氣溫是多少
北京市全年的無霜期共有多少天平均日照時間是多少
北京市全年的平均降雨量是多少
流經北京市的主要河流有哪幾條
北京市有多少個民族它們所占的比例如何
北京有多少年的曆史
北京老的飯店是哪一個請簡述其曆史沿革好嗎
北京、熱鬧的街道是哪一條
東安市場是怎樣形成的
北京一條古老的文化街街名叫什麼有什麼特點
北京古老而繁榮的商業街是哪一條
北京“同仁堂”是何時建成的,其曆史如何
北京市古老的天主教堂是哪個建於哪年
北京城內大的天主教堂是哪個建於哪年
北京市大的、保存完好的、典型的喇嘛廟是哪個建於哪年
北京早的道教廟宇是哪個何時建成
北京曆史久的清真寺在哪裏建於哪年
……
北京的名勝古跡
盧溝橋和宛平城
中國楞史年代簡錶
這本書的編排設計實在太用心良苦瞭,完全不像那種冷冰冰的官方資料匯編。我一直覺得,一本好的旅遊書,重點不在於你收集瞭多少景點,而在於你能否用一種引人入勝的方式將它們串聯起來,讓讀者産生“身臨其境”的代入感。而這本《北京導遊(中英對照)》恰恰做到瞭這一點。它的語言風格非常平易近人,沒有太多晦澀的學術術語,更多的是一種朋友間的娓娓道來。我尤其喜歡它在介紹一些非物質文化遺産和民間習俗時的筆觸,那種帶著溫度的文字,讓我意識到北京的魅力遠不止於那些金碧輝煌的宮殿,更深藏於市井煙火之中。比如,書中對老字號的介紹,不僅僅是列齣地址,還挖掘瞭其背後的傳承故事,這一下子就讓一傢普通的店鋪擁有瞭靈魂。作為一名對文化體驗有著執著追求的旅行者,我非常看重這種“故事性”。這本冊子仿佛是一個時間膠囊,輕輕一翻,就能聽到曆史的迴響,感受到這座城市鮮活的生命力。它成功地將一個宏大的旅遊目的地,切割成瞭無數個可以被細細品味的小切片,讓人在閱讀時就仿佛已經完成瞭第一次“偵查”。
評分我曾多次嘗試用網絡搜索來規劃我的北京之行,但信息的碎片化和重復性實在令人頭疼。這本實體書的價值就在於它的“整閤性”和“權威性”。它提供瞭一個一站式的解決方案,避免瞭在無數個App和網頁間來迴切換的煩惱。我特彆欣賞它對“時間規劃”的建議部分,非常現實且具有操作性。比如,它會明確指齣哪些景點在周末或節假日需要預留多少時間,以及避開高峰期的“小技巧”。這些不是隨便上網搜索就能輕易獲得的“內幕消息”,更像是經驗豐富的導遊根據多年帶團的總結。此外,書中對於曆史背景的闡述,把握得非常好,既不過分深奧導緻普通讀者望而卻步,也保證瞭曆史敘述的準確性。我感受到的,是一種沉穩的力量,你知道自己手中拿著的是經過篩選、提煉的精華,而不是網絡上未經考證的“小道消息”。這種信賴感,是任何數字工具目前都無法完全替代的。這讓我對即將到來的行程充滿瞭踏實的期待,不再是盲目的打卡,而是有目標的文化探索。
評分這本書給我最大的驚喜,在於它對“當代北京”的捕捉和描繪,並未被厚重的曆史感所淹沒。很多介紹古跡的書籍,往往把重點完全放在過去,忽略瞭城市在時間洪流中的演變。然而,《北京導遊(中英對照)》在介紹完那些莊嚴肅穆的名勝之後,往往會巧妙地引申到周邊的現代生活氣息,比如新興的藝術區、彆具一格的咖啡館,或是本地人常去的夜市。這種“古今對話”的處理方式,讓北京這座城市變得更加立體、更具呼吸感。它仿佛在告訴我:曆史是根基,但生活是脈搏。這種平衡的視角,非常符閤當下年輕一代旅行者的需求——我們既要瞻仰曆史的輝煌,也渴望體驗這座城市當下的活力。這本書的“雙語”功能在這裏也發揮瞭獨特的協同作用,它可能用中文描述瞭某個鬍同的百年老店,緊接著用英文介紹瞭它被國際設計雜誌報道的情況,這種跨文化的視角交織,極大地豐富瞭我的認知。它不隻是一本指南,更像是一本邀請函,邀請我走進一個多層次、多維度的北京。
評分坦白說,市麵上的旅遊指南汗牛充棟,但真正能讓人在齣發前就建立起對一個城市立體認知的不多。這本《北京導遊(中英對照)》在這方麵做得非常齣色,它的結構邏輯嚴謹到讓人驚嘆。我注意到,它似乎是按照地理區域和主題功能進行劃分的,而不是簡單地按照遊覽順序羅列。這種組織方式極大地提升瞭信息檢索的效率。比如說,如果你想集中一天遊覽中軸綫附近的景點,書本會幫你快速定位到相關的詳細描述和最佳遊覽路綫建議。更重要的是,中英對照的設計,無疑是為國際旅行者提供瞭極大的便利,但對我這個“中文使用者”而言,它也提供瞭一種絕佳的學習和對照機會。我可以通過對照英文的專業術語,反思自己中文錶述的精確性,這無疑是一種意外的收獲。它不僅僅是我的導遊手冊,更像是我的“北京文化速查字典”。在細節處理上,無論是地圖的清晰度還是版麵的留白處理,都體現齣極高的專業素養,長時間閱讀也不會感到視覺疲勞,這在長途旅行準備階段,是至關重要的體驗加分項。
評分這本《北京導遊(中英對照)》簡直是為我這種對北京文化和曆史充滿好奇的“初來乍到者”量身定做的!我一直夢想著能像個老北京人一樣穿梭在鬍同裏,感受那份獨特的市井氣息。拿到這本書的時候,我立刻被它清晰的排版和實用的信息量所吸引。它不僅僅是一本簡單的景點介紹手冊,更像是一個親切的嚮導,耐心地為你勾勒齣這座古都的脈絡。書中對故宮、天壇、頤和園這些必遊之地的描述,詳略得當,既有宏大的曆史背景,又不乏生動的小故事來佐證,讓我對即將到來的行程充滿瞭期待。我特彆欣賞它在實用性上的考量,比如針對不同區域的交通指南,以及一些地道的餐飲推薦,這些都是旅遊攻略裏最容易被忽略卻又至關重要的細節。對於我這樣一個希望深度遊覽而非走馬觀花的遊客來說,這本書無疑是找到瞭“知音”。我甚至已經開始想象,拿著它,指著那些中英對照的站名和指示牌,在迷宮般的地鐵裏自信前行時的情景瞭。它給予我的,不僅僅是知識,更是一種踏上旅途的信心和對未知的掌控感。翻閱間,那種撲麵而來的京味兒,已經讓我仿佛置身於那片古老的土地之上,迫不及待地想要去印證書中的每一個描述。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有