閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。
本套叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
讀過本套叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。
通過閱讀文學名著學語言,是掌握外語的絕佳方法。既可接觸原汁原味的外語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
對於喜歡閱讀名著的讀者,這是一個最好的時代,因為有成韆上萬的書可以選擇;這又是一個不好的時代,因為在浩繁的捲帙中,很難找到適閤自己的好書。
然而,你手中的這套叢書,值得你來信賴。
這套精選的中英對照名著全譯叢書(注:《小王子》一書還附有法文版本),未改編改寫、未刪節削減,書中配有精美手繪插圖,圖文並茂,值得珍藏。
在購物車裏好久瞭,買迴來看看。好的話以後追評。
評分包裝挺好的,正品書籍,很滿意哦,堅持看完。
評分無數次買瞭,啥都不說瞭!
評分早上下單,下午就到貨瞭,京東物流神速,一如既往的好好好,買的書很多,看過再來追評!
評分這本書,我已經買瞭多本瞭,這個版本也很好,有插圖,短篇的中英文對照,方便閱讀和加強英文閱讀。唯一就不是彩色插圖的
評分挺好的 就是沒有塑料透明外包裝
評分很實用,不和中國的書一樣教給你大量的概念,那樣沒用,有圖有說明,案例豐富,很好
評分書本質量不錯?,比書店便宜。送貨帥哥把書送到樓下,真值得贊?
評分買來學習用的,還可以,就是紙質差點
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有