《中日交流標準日本語》初、中級齣版發行以來,受到廣大讀者的歡迎。為瞭更好地為讀者服務,我們於2005年4月推齣瞭《新版中日交流標準日本語》初級上下(以下簡稱“新版”)。新版初級達到的程度目標,仍與財團法人日本國際教育支援協會以及獨立行政法人日本國際交流基金會實施的新日本語能力測試的等級相對應(上冊為N5,下冊為N4)。為便於讀者學習和記憶,我們把新版齣現的所有詞匯進行瞭整理,編成這本體積小,便於攜帶的詞匯例解。
這本詞匯例解共收入詞匯約2900條,詞條的義項和釋義基本不超原書範圍,有些做瞭調整。語法術語遵照原書,詞條後加列的例句主要參考瞭《例解國語辭典》《基本語用例辭典(第二版)》《例解新國語辭典(第六版)》《現代日中大辭典》等已齣版的工具書。
另將句型部分附在書後,例句多是“新版”中齣現的,附上瞭中譯文。
《中日交流標準日本語·初級詞匯手冊》由大連民族學院外國語言文化學院王秀文教授執筆,在該院任教的山田綾乃女士校正瞭日語例句。
荷 蘭 語:ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus.
評分英 語:it's none of
評分本郵件僅錶明銷售方已收到瞭您提交的訂單;銷售方收到你的訂單信息後,隻有在銷售方將您的訂單中訂購的商品從倉庫實際直接嚮您發齣時(以商品齣庫為標誌),方視為您與銷售方之間就實際直接嚮您發齣的商品建立瞭閤同關係;
評分俄 語:я,касающихся того, что я пришел к соевым соусом.
評分日 本 語:私関連したどのような、私がして醤油.
評分我們是中國人絕對不看一本書。
評分熱情,有時候不方便收件的時候,也安排時間另行配送。同
評分自學日語用。配套的光盤弄錯瞭,成瞭中級。
評分質量還好好好好好好好好好好好好
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有