作為一名長期在跨學科研究領域摸爬滾打的科研人員,我發現這本書在術語的廣度和深度上,展現瞭驚人的覆蓋力。它不像某些專門針對某一單一學科的詞典那樣視野受限,而是像一張精心編織的知識網絡,將物理、化學、生物、工程乃至前沿信息技術中的核心概念都囊括其中。我曾在查找一個涉及量子計算和高分子材料交叉領域的晦澀名詞時,驚喜地發現它不僅提供瞭精確的英漢解釋,還附帶瞭簡短的背景說明,這對於理解術語在不同語境下的細微差彆至關重要。這種跨領域的整閤能力,極大地減少瞭我輾轉於多本參考書之間查找的時間成本。更難能可貴的是,它似乎緊跟時代步伐,收錄瞭不少近些年纔進入主流視野的新興術語,這在很多老牌工具書中是難以見到的,顯示瞭編纂團隊的專業敏銳度和持續更新的決心。
評分我對這部詞典的檢索設計給予高度評價,這直接關係到用戶體驗的成敗。在信息爆炸的時代,一本工具書的價值不僅在於它擁有多少內容,更在於你能在多短的時間內找到你想要的那一個點。這本書的索引係統設計得極其人性化,無論是按字母順序查找,還是利用其特有的主題分類檢索(如果存在的話),都流暢無比。特彆是當查到一個隻有大緻印象的術語時,通過其提供的詞條結構,往往能順藤摸瓜找到相關的、更有助於理解的上下位概念。我曾經遇到過一個情況,一個專業名詞在不同領域有不同的側重點,這本書通過細緻的上下文區分,有效地避免瞭混淆。這種結構化的組織方式,使得使用者在使用過程中,不僅僅是在“查字典”,更像是在進行一次有目的性的、高效的知識探索和梳理。
評分從一名日常使用者和知識管理者的角度來看,這本書的價值遠超其定價。它不僅僅是一套冰冷的詞匯集閤,更像是一位隨時待命的資深同行。我最欣賞的是它在確保權威性和準確性的同時,沒有犧牲實用性。很多技術詞匯的定義往往是動態變化的,尤其是在快速迭代的科技前沿領域,一套詞典很容易過時。然而,這部作品散發齣的專業氣息錶明,它背後有著強大的學術資源和定期的修訂機製作為支撐,這給瞭使用者一種長期的信心——即我購買的不是一個短期工具,而是一項能夠伴隨我職業生涯長期發展的知識資産。翻閱時,那種對知識的敬畏感油然而生,它提供的不僅僅是定義,更是一種對科學嚴謹性的內在要求,讓人在不知不覺中提升瞭自己的專業素養。
評分這本書的裝幀設計著實令人眼前一亮,厚實的封麵和精良的紙張處理,透著一股專業辭典應有的沉穩與厚重感。拿在手上,分量感十足,讓人感覺這不是一本可以隨意翻閱的小冊子,而是一部值得細細品味的工具書。內頁的排版清晰,字體選擇也十分考究,中英文對照的並列方式處理得當,閱讀起來並不會感到擁擠或眼花繚亂。尤其是那些復雜的專業術語,字體大小和間距的平衡掌握得恰到好處,即便是初次接觸這些領域的讀者,也能相對輕鬆地定位到所需信息。整體來看,從材質到印刷工藝,都體現瞭齣版方對知識載體的尊重,給人一種“物有所值”的初印象。我注意到,每一條目下方的解釋邏輯性很強,從基礎釋義到具體應用場景的過渡自然流暢,這種嚴謹的態度是此類工具書的生命綫,也是我選擇它而非其他同類産品的關鍵考量之一。這種對細節的打磨,無疑提升瞭查找和學習的效率和體驗。
評分與我之前使用過的幾本同類型詞典相比,這部作品在“雙解”的深度上,展現瞭明顯的差異化優勢。很多工具書的中文釋義往往是英文原意的直譯,生硬晦澀,難以被非母語者理解;然而,這部詞典的中文翻譯更像是經過專業人士的二次加工,不僅準確,而且非常“接地氣”,真正符閤中文科技文獻的錶達習慣。例如,對於一些復閤名詞的翻譯,它沒有簡單地堆砌詞匯,而是采用瞭更符閤中文邏輯的結構重組,使得原本復雜的概念瞬間明晰起來。這種對譯文質量的精雕細琢,極大地降低瞭非英語母語的科研人員在閱讀外文資料時的理解門檻。可以說,它在橋接東西方科學語言鴻溝方麵,扮演瞭一個高效且可靠的“翻譯官”角色,遠超齣瞭單純的詞匯對照本的範疇,更像是一本輔助理解的進階讀物。
評分非常專業的一本英漢科技大詞典,英文解釋比較詳盡,值得擁有,適閤專業人員使用!
評分在教育領域,McGraw-Hill Education是緻力於全美從小學、中學到大學,以至於終生專業學習的教育服務及教材提供商,專長於英語語言培訓及高等教育領域,特彆是在科學、技術、商業及經濟類等領域。麥格勞-希爾教育公司在1999年就在中國設立代錶處,通過同中國的清華大學齣版社、高等教育齣版社、中國財政經濟齣版社等的閤作,以及直接針對院校教師的教學服務,服務於中國教育的國際化發展。
評分還沒看,等有空看. 現代快報記者 張楚潔 拍攝/製作 雖然已經過去兩個多月瞭,但在常州市武進區雪堰鎮漕橋社區,關於退休教師孫國華捐獻190萬元助學的事還在流傳。現代快報記者再次見到孫國華時,他正和老伴在傢午睡。孫國華坐在床前的一把竹編椅上,和我們交談,患有老年癡呆的老伴找瞭個小闆凳,坐在旁邊一直笑著。 “這麼多錢,我們也用不瞭。”捐齣190萬後,孫國華夫婦留下4萬多元“零頭”,“我和老伴現在每月的退休工資有快9000元,足夠用瞭。”老夫妻倆滿是皺紋的臉上一直掛著微笑,平和又淡然。 現代快報記者 郝多 98張存單捐齣96張 萬一老伴去瞭,要花錢 在書桌的玻璃闆下,有一張孫國華手寫的自製年曆,迴憶每一件事,他都要戴上老花鏡,顫顫巍巍的,用手指著那天的日子。“8月21日,女兒走瞭。” 孫國華的女兒先天腦癱,在悉心照料瞭41年後,還是離開瞭他和老伴。不過,現在說起這些,孫國華非常平靜。 隻過去兩周,孫國華來到退休前任教的漕橋初級中學,找到校長戴世平,提齣要捐齣所有積蓄,“194萬多一點。”做瞭一輩子數學老師,孫國華算得非常清楚。 從漕橋中學畢業,又在學校任教,孫國華決定用自己的積蓄,奬勵優秀的老師、學生,以及傢境貧睏的孩子。然而,作為校長,雖理解老人的善心,但戴世平還是希望老人多為自己著想一些,“我們勸他留一點。” 孫國華想到女兒去世時,辦理後事花瞭不少錢,“萬一老伴去瞭,也要花錢。”於是,他收起兩張存款單,拿齣96張,將零頭留下,捐瞭個整數,190萬。孫國華兩室兩廳的房子裏,沒有任何像樣的傢具。沒有空調、電風扇,甚至連電視機也沒有。“原來有電視機,後來壞瞭就沒買,我們倆眼睛都不好,看不清。”對於傢裏各種“缺失”的傢電,孫國華似乎都有“充分”的理由。穿破瞭的解放鞋、散架的蒲扇、生銹的鏡子、還有從天花闆上吊瞭一根綫下來的電燈泡……孫國華傢裏的每一件“物品”和這個年代都顯得格格不入。但孫國華認為自己過得很好,“你看,這些衣服都是老伴給我做的,襯衫、絨綫衫……隻有外麵這件外套是買的。”孫國華挺“得意”,“我後來也學會做衣服瞭,不比她做得少。”說著,孫國華迴頭望望老伴,“大衣櫥裏都放滿瞭,衣服又不會穿壞,乾嗎要買新的?”說起孫國華的節儉,每一個接觸過他的人都知道,“孫老師買一條魚,要吃好幾天,夏天一瓶啤酒,也要分三四次喝。”漕橋初級中學現任數學教研組組長許雪琴是孫國華的學生和同事,“有年夏天,他想買雙涼鞋,之前好幾天,都在觀察我們的鞋,‘你這雙多少錢?他那雙多少錢?”許雪琴說,“貨比三傢”後,孫老也買來一雙,“他特興奮,讓我們猜多少錢,我們都猜100多元,他最後說隻花瞭15元。” 這樣的遭遇,為何還要把所有的積蓄捐齣來?“女兒腦癱,老伴癡呆,給她們,她們也不會用。”如今,女兒去世,孫老更是覺得“沒什麼需要用錢的地方”,“我和老伴要這麼多錢乾嗎,何況每月還有收入,這些錢還是花在有用的地方吧。”孫國華笑笑一位七旬老人,捐齣畢生積蓄,不求迴報。作為漕橋初級中學校長,戴世平在接受捐贈的同時,也做齣瞭令大傢欣慰的決定。“首先,我們要廣泛徵求意見,哪些人哪些事,可以獲得奬金,這個奬一定要經得起考驗。”戴世平說,校方還要建立相應的章程製度,“這件事不是我校長在做,以後也要做,不能以人的轉移而轉移。 晚年,本該是享受天倫之樂的時候,但孫國華曆經磨難,先是妻子患上老年癡呆,之後又痛失愛女,白發人送黑發人。不過,即使說到這些悲傷的過去,孫老也隻是一副淡淡的錶情,偶爾,在一些問題上,他會擺擺手,“說不清,也不想談。”捐錢後,孫老平靜的生活被打破瞭,愛心人士送來的大量牛奶、保健品堆在落滿灰塵的老式傢具上,嶄新的包裝盒顯得尤其突兀。在現代快報記者采訪的當天,蘇州大學的校領導和校友會也來到孫國華傢,送來錦旗。近兩個月的時間裏,孫國華幾乎每天都要接待來自全國各地的記者采訪,他,有些疲憊。“不是什麼特彆感人的事,沒什麼值得學習的。”孫老的話和他本人一樣樸實,“我之前沒有注意到這許多問題,也沒想到這麼多人關注,現在有點控製不住瞭……對於這筆錢怎麼用,奬勵什麼樣的學生,孫老顯然也沒有多想,“反正就是好的學生。”孫老笑笑,“不想這些事情瞭,都不是我關心的事。”今年,現代快報與中央電視颱再度聯手,啓動“感動中國·2013年度人物評選”的江蘇地區推選活動,並同步展開“感動中國·2013江蘇十大感動人物評選”活動。不管是個人還是單位,都可以嚮我們推薦你們心中的感動人物。由江蘇各界精英人士、市民代錶組成的專傢評委會選齣20名“感動江蘇”候選人,公眾可通過短信、網絡、信件等方式進行投票。最終評選齣的10人,獲選“感動中國·2013江蘇十大感動人物”。獲奬的10人名單將同時被納入全國的候選名單中,參與央視“感動中國·2013年度人物”的評選。
評分這本書真的很實用 很強大
評分《麥格勞-希爾科技大詞典》的第一版刊行於1974年,在當時是為瞭解決一般英語詞典中科技詞匯普遍不足的問題。時值第二次世界大戰結束後科技研發碩果纍纍的年代,人們日常生活的方方麵麵,從醫療、交通、通信,再到計算機,無不因這些科技成果而時刻發生著變化。人類已經登上瞭月球,因特網剛剛問世,第一批微處理器投入使用,分子生物學領域的革命如火如荼。英語愈來愈成為科學研究的通用語言。《科技大詞典》第一版旨在服務於這些發展領域的相關人員:科學傢、工程師,和他們的學生。不過,隨著一係列新版本的陸續推齣,這一情況已經發生瞭變化。在貿易和文化的諸多領域,對科技語言的掌握即使稱不上是必不可少,至少也是日益重要起來,而在日常生活中,當我們需要在環境、醫療、甚至飲食等方麵作齣科學的決定時,情形亦是如此。有鑒於此,這本《科技大詞典》第六版的讀者對象,已經擴展到瞭需要廣泛且便捷地獲取科學術語的廣大非專業人士。
評分對詞典編輯過程的把握來說,這本詞典的編校質量算很不錯瞭。
評分很厚一本,物超所值!
評分東西不錯!
評分有些科技詞匯普通字典裏沒有的或解釋不詳盡的,這裏都能滿足
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有