②民主平等是指在學術麵前人人平等,在知識麵前人人平等。不因傢庭背景、地區差異而歧視,不因成績落後、學習睏難遭冷落。民主的核心是遵照大多數人的意誌而行事,教學民主的核心就是發展、提高多數人。可是總有人把眼睛盯在幾個尖子學生身上,有意無意地忽視多數學生的存在。“抓兩頭帶中間”就是典型的做法。但結果往往是抓“兩頭”變成抓“一頭”,“帶中間”變成“丟中間”。教學民主最好的體現是以能者為師,教學相長。信息時代的特徵,能者未必一定是教師,未必一定是“好”學生。在特定領域,特定環節上,有興趣占有知識高地的學生可以為同學“師”,甚至為教師“師”。在教學中發現不足,補充知識、改善教法、
評分太久評價瞭 爺爺說還不錯 適閤老人傢 用
評分廣東音樂主要流傳於廣東省珠江三角洲,是19世紀末及20世紀初在當地民間“八音會”和粵劇伴奏奏麯牌的基礎上逐漸形成的。常規器樂有粵鬍、秦琴、琵琶、揚琴、洞簫、喉管、笙及木魚、鈴。2006年5月20日,廣東音樂經國務院批準列入第一批國傢級非物質文化遺産名錄。
評分太久評價瞭 爺爺說還不錯 適閤老人傢 用
評分本來,翻譯文學作品,尤其是小說作品,最忌插科打諢,加上譯注,是很不知趣的事,但這是一本哲理小說,有些術語如果照本宣科,不加解釋,一般讀者恐有不知所雲而有隔靴搔癢之憾;為免此憾,於是將若乾專門用語,特彆是有關印度教和佛教且含義深奧者加以譯注。此種工作,詳略繁簡之間,頗難取捨抉擇。太略,則語焉不詳,不如不注;太繁,則不但喧賓奪主,且牽枝引蔓,愈注問題愈多,愈是糾纏不清,愈是有礙文學欣賞之樂,吃力而不討好,自然不在話下。但也不可因噎廢食,繁簡問題,隻好憑譯者的估計和資料所及“酌情辦理”瞭。好的是,注語不夾雜於本文之中,根基深厚的高明讀者,不妨略而不閱。
評分評分
評分
本書原以主角“悉達多”(Siddhartha)之名為書名,但因此名原係釋迦牟尼齣傢之前的名字——通常略譯為“悉達太子”——而在本書之中所指,又因另有其人,且皆為一般讀者所不知,故而皆為中譯者所不取。有些中譯本譯為“悉達多求道記”。此名甚美,頗有令人“想入非非”的“羅曼蒂剋”意味,但譯者覺得,美則美矣,惜與原作的根本精神不符,有失忠實,而忠實為譯事信達雅或真善美三德之首,不可忽視,何況太泛?不知讀者以為然否?
評分買比老人的,很喜歡,~
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有