辽史选译

辽史选译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

曾枣庄 著,章培恒,安平秋,马樟根 编,郭齐,吴洪泽 译
图书标签:
  • 辽史
  • 历史
  • 译文
  • 选集
  • 契丹
  • 古代史
  • 史学
  • 文献
  • 翻译
  • 中国历史
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 凤凰出版传媒集团 ,
ISBN:9787550603806
版次:1
商品编码:10701803
包装:平装
丛书名: 古代文史名著选译丛书
开本:32开
出版时间:2011-05-01
用纸:胶版纸
页数:280
字数:166000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

《辽史选译》讲述了《辽史》是元朝官修三史之一,与《宋史》、《金史》一并列入二十四史。《辽史》主要记载了辽朝二百多年(907-1125)的历史,同时也记载了辽以前的契丹族和耶律大石所建西辽的历史,是研究辽、西辽的重要典籍。

内页插图

目录

前言
太祖本纪
圣宗本纪
天祚皇帝本纪
耶律大石附纪
兵卫志兵制
刑法志序
景宗睿智皇后萧氏传
义宗倍传
耶律曷鲁传
韩延徽传
高模翰传
耶律屋质传
张俭传
耶律隆运传
耶律休哥传
萧挞凛传
萧孝穆传
耶律仁先传
耶律俨传
刘伸传
萧韩家奴传
王鼎传
耶律昭传
耶律孟简传
大公鼎传
耶律常哥传
罗衣轻传
耶律辖底传
编纂始末
丛书总目

精彩书摘

太祖本纪
辽太祖耶律阿保机是辽的开国君主,他一生戎马倥偬,是在征战中度过的。从二十几岁起到建国以后,阿保机曾数十次亲自带兵作战,先后战胜或征服了东面的女直、渤海,南边的唐、后梁、后唐和奚,西部的突厥、吐浑、党项、小蕃、沙陀,北方的室韦、乌古等,使辽的势力范围扩张到东起大海,西至新疆、甘肃和中亚细亚地区,南到河北、山西,北到大漠的广大地区,奠定了辽成为北方强国的基础。
在辽建国初期,国内出现过一次大的动乱,那就是皇弟剌葛等人发动的叛乱。这次叛乱牵连到皇族、宰相以下数百人,叛军甚至攻入行宫,烧杀抢掠。阿保机举重若轻,很快就平定了这次叛乱,巩固了新生的辽政权。
在对外征战和对内平叛之余,阿保机也进行了一些草创时期的建设,如修建皇都城,设迭剌部南、北二院,置惕隐管理族属,制定法律礼仪,整顿官爵,创制契丹大字等等。这样,辽国的雏形就具备了。
阿保机一生,对外征战从未失败,展示了他的军事才能;平息叛乱决策得当,宽严适宜,也显示了他的治国方略。虽然他还无暇着手建设新兴的国家,但他在辽国历史上无疑是一位具有雄才大略的君主。
太祖大圣大明神烈天皇帝,姓耶律氏,讳亿,字阿保机,小字啜里只,契丹迭剌部霞濑益石烈耶律弥里人(契丹:族名,起源很早。南北朝以来,活动于潢河(今西拉木伦河)一带,隋唐时形成部落联盟,公元916年由辽太祖建立国家。迭剌部:契丹遥辇氏族八部之一。霞濑益:迭剌部下属六个石烈之一。石烈为辽行政区划名,相当于县的建置。耶律:乡名。弥里:辽行政区划名,相当于乡。)。德祖皇帝长子(德祖:即耶律撒剌的,迭剌部人,辽玄祖匀德实第四子。他曾带领契丹人炼铁,征讨奚族,立下战功。死后追尊宣简皇帝,庙号德祖。),母曰宣简皇后萧氏(宣简皇后萧氏(?-933):小字岩母斤,遥辇氏宰相剔剌的女儿,死后追尊为宣简皇后。)。唐咸通十三年生(咸通:唐懿宗年号,即公元860-873年。)。虽龆龀,言必及世务。时伯父当国,疑辄咨焉。既长,身长九尺,丰上锐下,目光射人,关弓三百斤。为挞马沙里(挞马沙里:辽官名。)。时小黄室韦不附(小黄室韦:部落名,黄皮室韦二部之一,与大黄室韦相邻。分布在今克鲁伦河中游以东广阔地带,以大兴安岭为活动中心。),太祖以计降之。伐越兀及乌古、六奚、比沙诸部(乌古:即于厥,族名。以游牧、捕猎为业,活动于今海拉尔河南北,为北方大族,对辽叛服不常。六奚:奚,族名,活跃于唐、五代,与契丹为近族。后以锡伯河为根据地,分为东西二部,分别迁至今辽宁建昌、河北怀来附近。奚族包括遥里、伯德等六个部分,故称六奚。),克之。
辽史选译:一部穿越时空的史学画卷 “辽史选译”——单是这四个字,便足以勾勒出一部波澜壮阔的历史画卷,将我们带回到那个金戈铁马、草原与中原文明碰撞激荡的时代。本书并非简单罗列史料,而是以精选的史事为脉络,辅以深入浅出的译文解读,力图在浩瀚的辽代历史长河中,为读者梳理出一条清晰而富有洞见的路径。我们在此呈现的,是一部凝聚了无数历史学者心血与智慧的结晶,它旨在引领读者穿越时空,近距离感受辽王朝从兴起到衰亡的跌宕起伏,探究其独特的社会结构、政治制度、文化艺术以及与其他文明的交融互鉴。 辽,一个以契丹民族为主体建立的王朝,在中国历史上留下了浓墨重彩的一笔。它不仅是北方民族政权的典范,更以其独特的制度设计和文化融合,深刻影响了后世的历史进程。本书选译的史料,涵盖了辽代建国、扩张、统治、改革以及最终走向衰落的各个关键时期。我们选取了那些最能体现辽代政治运作、军事策略、经济发展、民族关系以及社会生活的珍贵文献,并通过细致的译文,力求还原史料的原貌,并在此基础上,加入必要而详尽的注释,解释其中可能存在的生僻词汇、典章制度以及历史背景,让初涉此领域的读者也能轻松理解。 本书的编写,并非以“补全”辽史为目的,因为一部王朝史的完整建构,需要无数史学家数十年乃至数百年的不懈努力。恰恰相反,本书的价值在于其“选”与“译”的独特视角。我们精选的史料,是那些最具有代表性、最能引发思考、最能展现辽代文明独特魅力的片段。例如,我们可能选取了关于辽国早期如何统一契丹各部、奠定王朝基石的史事,展现其政治智慧和军事才能;或是关于辽景宗时期,面对宋朝压力,如何进行内政改革、巩固统治的记载,体现其应对内外挑战的策略。再如,对于辽国与北宋、高丽、西夏等周边政权的复杂关系,本书也会选取相关的史料,勾勒出当时东亚国际格局的轮廓。 “译”的部分,则是本书的核心竞争力所在。古代史料的原文,往往晦涩难懂,充斥着我们今天难以理解的词汇和表达方式。本书的译者团队,由一群深谙契丹史、精通古汉语的专家学者组成,他们不仅能够准确理解原文的含义,更能够根据史料的语境,进行贴切的翻译,力求在忠实原文的基础上,使其更具可读性。我们力求避免生硬的直译,而是以流畅的现代汉语,将古代的历史叙述转化为生动的故事,让读者能够身临其境地感受那个时代的氛围。同时,我们深知史料翻译的严谨性,因此在翻译过程中,我们会反复推敲,力求做到字斟句酌,准确无误。 更进一步,本书并非止步于简单的史料翻译。在每一篇选译的文章之后,我们都附有详尽的“解读”部分。这里的解读,绝非故弄玄虚的学术术语堆砌,而是力图从多个维度,帮助读者更深入地理解所选史料的内涵。我们会结合其他的史料,对原文进行补充和印证;我们会分析史料所反映的社会背景、政治气候和文化思潮;我们会探讨其中人物的动机、决策的影响以及历史事件的深远意义。例如,在解读一篇关于辽国捺钵制度的史料时,我们可能会深入分析捺钵制度的起源、发展以及它在辽代社会生活、政治统治中的重要作用,并将其与其他游牧民族的制度进行比较,从而展现辽代文明的独特性。 本书的选材范围,将尽可能地广泛而深入。我们不仅关注辽国的政治军事核心,也会触及到经济、文化、宗教、民俗等方方面面。例如,我们可能会选取关于辽国早期农业、畜牧业发展的史料,以及其对外贸易的情况,从而了解辽国的经济基础;在文化层面,我们会选取与辽国佛教、道教发展相关的记载,以及其文学、艺术、建筑等方面的成就。尤其是对于辽国独特的契丹文字、辽代墓葬出土的精美文物,本书也会有所涉及,通过对相关史料的解读,展现辽代文明的艺术魅力与精神内涵。 本书还有一个重要的特点,便是它并非孤立地看待辽国。我们深知,任何一个王朝的兴衰,都与它所处的历史环境密切相关。因此,在解读辽国史事时,我们会适时地将其置于与北宋、高丽、渤海、女真等周边政权的互动框架中进行考察。通过对比分析,我们可以更清晰地认识到辽国在当时的东亚地缘政治格局中的地位,以及其与其他文明交流互鉴的过程。例如,在讨论辽宋关系时,我们可能会选取关于辽宋战争、岁币、互市等方面的史料,来展现这两个主要政权之间既相互制衡又相互依存的复杂关系。 对于“辽史选译”而言,其价值并非仅仅在于向我们呈现一段被遗忘的历史,更在于它能够引发我们对历史的思考。通过阅读这些精选的史料,我们可以看到一个以游牧民族为主体建立的强大王朝,如何在尊重和融合不同文明的基础上,发展出独具特色的政治制度和文化体系。我们可以学习其在复杂的地缘政治环境中,如何运用智慧和勇气,在夹缝中求生存、求发展。我们可以反思其兴衰的经验教训,从而为我们今天理解国家发展、民族融合以及文明交流提供深刻的启示。 本书的读者对象,既包括对中国古代史,尤其是辽代历史感兴趣的普通读者,也包括从事相关研究的专业学者。对于前者,本书以其通俗易懂的语言和深入浅出的解读,将带领他们走进一段鲜为人知的历史;对于后者,本书所选取的史料,或许是他们研究的宝贵素材,而其细致的解读,或许能为他们提供新的研究视角和学术启发。 总而言之,“辽史选译”是一部引人入胜的史学著作,它以精选的史料为载体,以严谨细致的译文为桥梁,以深入独到的解读为翅膀,带领读者穿越千年,感受辽代文明的独特魅力,探寻其历史演变的轨迹,并从中汲取智慧与启迪。它是一次穿越时空的对话,一场与历史的深度交流,一次对文明独特性的深刻体悟。这部书,值得你细细品读,用心体会。

用户评价

评分

终于到手了,这本书我期待了好久!《辽史选译》这个名字就透着一股子学术范儿,但包装却意外地精美,那种沉甸甸的手感,纸张的质感,都让我觉得物超所值。打开第一页,一股淡淡的墨香扑鼻而来,这是我一直追求的阅读体验,比那些电子书冷冰冰的屏幕要温暖太多了。我翻看了一下目录,感觉内容划分得非常清晰,从辽代的建立、政治制度,到经济文化、民族关系,几乎涵盖了辽朝历史的方方面面。而且,“选译”这个词很吸引我,意味着它不是枯燥的史料堆砌,而是经过精心挑选、提炼和翻译的精华。我尤其对里面关于契丹民族的社会生活和宗教信仰的部分感到好奇,一直觉得这个民族在中国历史上留下了浓墨重彩的一笔,但却了解不多。这次有机会能通过这本书,深入地去探究他们的风俗习惯,他们的思维方式,甚至他们与汉族等其他民族的文化碰撞与融合,感觉会是一次非常充实的精神之旅。我计划花上至少一周的时间,每天抽空阅读一部分,细细品味,做好笔记,争取把这本书的精髓都吸收进去。

评分

说实话,我购买《辽史选译》这本书,更多的是出于一种对历史的好奇心,以及对这个曾经辉煌的契丹王朝的探究欲望。拿到书的那一刻,它厚实的质感和精美的封面设计就给了我一种安心的感觉,仿佛它本身就承载着一段厚重的历史。我翻看了目录,发现内容划分得很细致,包括了政治制度、经济发展、文化艺术、民族关系等等,这些都是我一直想要深入了解的方面。我一直觉得,了解一个王朝的兴衰,不仅仅是看皇帝的功过,更要关注它背后的社会结构、文化基因以及与其他民族的互动。这本书的“选译”方式,让我对它充满期待,我希望它能够提炼出最具代表性和价值的历史文献,通过通俗易懂的语言呈现给我,而不是晦涩难懂的古文。我尤其想看看书中是如何解析辽朝的军事力量是如何形成的,它的官僚体系是如何运作的,以及它独特的契丹文化是如何在与其他民族的交流中保持和发展的。

评分

我刚拿到这本《辽史选译》,还没来得及深入阅读,但光是看它的装帧和排版,就足以让我眼前一亮。那种素雅的设计,没有花哨的图案,却透着一种历史的厚重感。书页的厚度适中,翻阅起来不会有廉价感,字体大小也正合适,长时间阅读也不会感到疲劳。我随意翻了几页,发现里面的遣词造句都相当考究,既保留了古籍的原汁原味,又通过译文让现代读者更容易理解。我特别喜欢它在翻译过程中可能加入的一些注释或者背景介绍,这样可以帮助我更好地理解当时的社会背景和历史事件,避免望文生义。我一直对辽朝历史有些浅显的认识,知道它是一个由契丹族建立的强大王朝,但具体到一些细节,比如它的疆域、它对周边民族的影响,以及它最终是如何走向衰落的,这些都有些模糊。这本书的出现,正好弥补了我知识上的空白。我迫不及待地想了解一下,它对于辽朝的军事制度、官僚体系是如何解读的,对那些著名的辽朝皇帝,比如辽太祖耶律阿保机,是如何评价的,是否有新的史料或者独到的见解。

评分

拿到《辽史选译》这本书,我最大的感受就是它带来的惊喜。我之前对辽朝的了解,大多来自于一些零散的资料,总感觉不够系统,不够深入。这本书的名字虽然很直白,但拿到手后,我才发现它的内容远比我想象的要丰富和精彩。我先粗略地浏览了一下章节设置,发现它在历史叙述上非常有条理,从辽朝的兴起到灭亡,每个时期都有详细的论述,而且每个论述又进一步细化到政治、经济、军事、文化等多个方面。我尤其对书中关于辽朝与北宋、西夏等政权的交往历史非常感兴趣,了解那个时期各民族政权之间的复杂关系,对于理解整个中国历史的大格局至关重要。另外,这本书的译文质量似乎很高,语言流畅自然,没有生硬的翻译痕迹,这对于我这种非专业读者来说,是非常友好的。我希望能通过这本书,能更清晰地看到辽朝在中国历史长河中所扮演的角色,它对后世的历史进程又产生了哪些深远的影响。

评分

刚拿到《辽史选译》这本心仪已久的书,迫不及待地想分享一下我的初步感受。首先,这本书的整体质感非常棒,拿在手里很有分量,纸张也印刷得清晰舒适,这对于我这种喜欢沉浸式阅读的读者来说,是至关重要的。我随手翻了几页,发现它的内容编排得非常合理,条理清晰,从辽朝的建立背景,到它的政治制度,再到其经济发展和文化成就,都做了一个比较全面的梳理。我个人一直对辽朝的历史文化非常感兴趣,特别是契丹民族的独特风俗和宗教信仰,总觉得这是一个被很多人忽视但又极其重要的历史篇章。这本书的“选译”方式,预示着它能够将那些相对晦涩的史料,以一种更加易于理解的方式呈现给读者,这对我来说是一个巨大的福音。我非常期待能够在这本书中,找到关于辽朝社会结构、民族融合以及它与周边政权关系的深入分析,相信它能为我打开一扇了解这段历史的新视角。

评分

这种双面品格的背后则是:知识背景十分复杂,其知识理路的厘清对我是困难的。但还是应当注意到,对于本书来讲,若关涉到方法论,则有两个层面,一是作为该文本之基础的田野调查的方法,这在第四编中有所反思,进一步展示了学者与法律实践者在知识生产关系中的复杂情势,说明了有利于法学知识之生产的结构处于溜流变、不稳定当中);二是作为本著作被写作的方法,即作者构建文本的理论依据。这虽也有所交代,但这种交代十分笼统。考虑到苏力自己所说的,他对西方学术“流露出一种不屑一顾”,只是“利用了驳杂的来自西方的学术理论”来开掘“中国可能开拓的处女地”,我们不得不感到不塌实。例如,尽管强调他所使用的“地方性知识”是受吉尔兹启发的,但与之不同,然而,他实际上是在两种意义上使用了“知识”这一概念。一种是被强调区别于吉尔兹的、“是交流不经济并因此不一定值得批量文本化的知识”,这实际上离开了文化解释的进路,几近于或就等同于哈耶克的经验理性主义的知识分工论(知识的弥散性),在此,“知识”等于“信息”;而另一种则是可交流的、在初步被文本化的知识。这种区分既未被指明,也未被坚持。更重要的是,这种区分的不被指明还隐含了这样的矛盾:如果苏力使用的“知识”一直是第一种意义上的,那么,关于知识的地方性与普遍性的辩解就是多余的。因为,当知识等于信息时,它就可能与这一问题无关。如此,则“知识的地方性”便不足以成为使任何知识具有被理论所重视的正当性之前提。这种“不屑一顾”的做法是否与苏力的建设性方案能够调和呢?仅仅解决知识与其生产机制的关系问题,还不足以使人疑云尽释。并没有试图探询知识在离开其产地之后与其受众的关系。但在另一种方式上,苏力表达了他的情绪与态度。在一定程度上,确实构建了一个“概念法学”作为其批评的对象,尽管这个对象并不明确。对它的最大批评显然是认为它颠倒了知识生产的结构,它欲图以“逻辑的生活替代生活的逻辑”,其实质则是“思想和实践的贫困”。虽然如此,且流露出的感情也极强烈,但是,我们却决不能认为,当法律社会学提交了一份厚重的“作业”时,就自然构成了对概念法学的颠覆。概念法学有它存在的基础,这种基础可能同样是制度性的(德国在这方面享有世界声誉)。它的产生同样是在某种制约结构之中。激情陷于无思之境。,概念法学还有其建设意义。社会学研究离开概念工具也将是不可能的。如果我们想到韦伯曾经提醒人们注意在社会学上的“法律”乃与法学上的“法律”不同,那么我们就应该具有更开阔的视界,这种视界既不囿于概念的分析,也不囿于法社会学。也许,把理解成是对中国法学面对中国之不平衡的、有断层的社会现实的不够自觉的批评,更富有启发与警醒意义。正是在对理论的追求与对理论的“不屑一顾”之间的紧张关系上,我们体味到苏力的矛盾心情,但确实为我们描绘了一幅颇具现代性的农村基层司法。这其中,既有科学的冷静,又有“韦伯式”的忧郁。“你怯怯地不敢放下第二步,当你听见了第一步空寥的回声。”

评分

我看了这本书籍很好,有不错的感想。认真学习了这本书,给我几个感受 ①多向互动,形式多样.互动的课堂,一定的活动的课堂,生活的课堂。互动的条件:平等、自由、宽松、和谐。互动的类型师生互动、生生互动、小组互动、文本互动、习题互动、评价互动。互动的形式:问 题质疑、成果展示、心得交流、小组讨论、合作学习、疑难解析、观点验证、问题综述。 ②民主平等是指在学术面前人人平等,在知识面前人人平等。不因家庭背景、地区差异而歧视,不因成绩落后、学习困难遭冷落。民主的核心是遵照大多数人的意志而行事,教学民主的核心就是发展、提高多数人。可是总有人把眼睛盯在几个尖子学生身上,有意无意地忽视多数学生的存在。“抓两头带中间”就是典型的做法。但结果往往是抓“两头”变成抓“一头”,“带中间”变成“丢中间”。教学民主最好的体现是以能者为师,教学相长。信息时代的特征,能者未必一定是教师,未必一定是“好”学生。在特定领域,特定环节上,有兴趣占有知识高地的学生可以为同学“师”,甚至为教师“师”。在教学中发现不足,补充知识、改善教法、 提高效益,亦可谓“教学相长”。 ③我们的教师为了控制课堂,总担心秩序失控而严格纪律,导致紧张有余而轻松不足。轻松的氛围,使学生没有思想顾忌,没有思想负担,提问可以自由发言,讨论可以畅所欲言,回答不用担心受怕,辩论不用针锋相对。同学们的任何猜想、幻想、设想都受到尊重、都尽可能让他们自己做解释,在聆听中交流想法、 沟通中达成共识。 ④关系和谐,才能有轻松愉快;关系融洽,才能够民主平等。生生和谐、师生和谐、环境和谐、氛围和谐,都需要教师的大度、风度与气度。与同行斤斤计较,对学生寸步不让,艰难有和谐的课堂。和谐的关键在 于善待“差生”,宽容“差生”。 ⑤教学生抓重点.教学难免有意外,课堂难免有突变,应对教学意外、课堂突变的本领,就是我们通常说的驾驭课堂、驾驭学生的能力。对教师来说,让意外干扰教学、影响教学是无能,把意外变成生成,促进教学、改进教学是艺术。生成相对于教学预设而言,分有意生成、无意生成两种类型;问题生成、疑问生成、答案生成、灵感生成、思维生成、模式生成六种形式。生成的重点在问题生成、灵感生成。教学机智显亮点.随机应变的才智与机敏,最能赢得学生钦佩和行赞叹的亮点。教学机智的类型分为教师教的机智、学生学的机智,师生互动的机智,学生探究的机智。机智常常表现在应对质疑的解答,面对难题的措施,发现问题的敏锐,解决问题的灵活。 教育智慧求妙点.从知识到能力,从情感到智慧,教育逐步进入它的最佳境界。教育智慧表现为对教育本 质的要求,对教育规律的把握,对教学艺术的领悟,对教学特色的追求。

评分

这一“事业”在两个方面同步进行。其一便是寻求“事物的逻辑”,试图理解知识的实际生产机制。表明农村的基层司法处在一特殊的结构当中,这种结构处于一系列的二元对立之间;诸如城市/乡村、格式化/非格式化、陌生人社会/熟人社会等等的二分使得基层法官在既定的司法制度框架内处于紧张状态。他负载的和必须适用的一套知识与他所面对的必须解决的问题之世界并不协调,因为这一套知识是为另一个世界设计的。他成为两种需求的交汇点:民族国家与乡土社会同时向他发出指令,一个要求规则之治,另一则要求解决纠纷保持和谐。“任何知识,都是同一定的时间和空间相联系的,无论是其产生还是其使用,都是对这种时空制约的一种回应。”作为基层对这一时空制约的回应之结果的,便是那些难于进入法学家视野的技术、知识。

评分

意识到“中国的法治不大可能主要依据这套知识来完成”,但是这种知识与其产生机制的关系则具有更普遍的意义。故而,一面勾勒出司法知识是如何产生的,另一面则试图构建法学知识的生产机制,在某种意义上可说是欲使法学界从被外来理论支配的地位之下挣脱出来,重新构建法学家与法律实践的知识上的支配关系,改变那种把用舶来品统治中国法学家的结构移置到中国法学家与法律实践者的关系上去的做法。我们也许能够体味到,把将法学家从知识禁锢中“解放”出来这一点作为解决法学知识生产机制本末倒置问题的关键、这一学者的自觉里有多少讽刺的以为和无可奈何。

评分

意识到“中国的法治不大可能主要依据这套知识来完成”,但是这种知识与其产生机制的关系则具有更普遍的意义。故而,一面勾勒出司法知识是如何产生的,另一面则试图构建法学知识的生产机制,在某种意义上可说是欲使法学界从被外来理论支配的地位之下挣脱出来,重新构建法学家与法律实践的知识上的支配关系,改变那种把用舶来品统治中国法学家的结构移置到中国法学家与法律实践者的关系上去的做法。我们也许能够体味到,把将法学家从知识禁锢中“解放”出来这一点作为解决法学知识生产机制本末倒置问题的关键、这一学者的自觉里有多少讽刺的以为和无可奈何。

评分

如果学界确实存在专家只知一味地向司法灌输舶来品这样的单向知识交流格局,并对此无所自觉、习以为常,那么,本书便是一次试图颠倒这种本末倒置的状况的努力。宏大计划之一就是要改变此种“知识压迫”的局面,为那些理当作为中国学界“富矿”的中国经验“寻求语言的表述,获得其作为普遍性知识或便于交流之知识的品格”)。

评分

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈好

评分

还是朋友推荐我买的,后来就非非常喜欢,

评分

如果学界确实存在专家只知一味地向司法灌输舶来品这样的单向知识交流格局,并对此无所自觉、习以为常,那么,本书便是一次试图颠倒这种本末倒置的状况的努力。宏大计划之一就是要改变此种“知识压迫”的局面,为那些理当作为中国学界“富矿”的中国经验“寻求语言的表述,获得其作为普遍性知识或便于交流之知识的品格”)。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有