美国人类学家分析日本民族性格的著作
英汉双语,销量上千万册,被译成几十种语言
美国当代文化人类学家、民族学家鲁思·本尼狄克特成名之作
以西方人的冷静姿态,通览日本独特的民族性格和文化传统之作
史上关于日本人的著作。20世纪50年代美国用它改造日本,80年代用它分析日本,21世纪中国用它认识与重新发现日本。
用当代摄影和浮世绘展现日本传统与民俗承袭演变的插图著作
英汉对照双语阅读
在日本,“菊”本是皇室家徽,“刀”则是武士道文化的象征。美国人类学家鲁思·本尼迪克特用“菊”与“刀”来揭示日本人的矛盾性格,亦即日本文化的双重性(如爱美而黩武、尚礼而好斗、喜新而顽固、服从而不驯等),由此入手,进而分析日本社会的等级制及有关习俗,并指出日本幼儿教养和成人教养的不连续性是形成双重性格的重要因素。
在美国全力以赴与之作战的所有敌人当中,日本人是让人感到费解的对手。因为与这个强大的对手在思维和行为方式上的差异巨大,所以必须认真考虑如何对付它。西方国家认为,即使是在战争中,也应该遵循一些符合基本人性的战争惯例。在这种情况下,了解敌人的本性就成了一个核心问题。要与日本作战,就必须了解日本人的行为方式。
《菊与刀(英汉双语插图版)》正是作者奉美国政府之命,为分析、研究日本社会和日本民族性所做的调查分析报告,旨在指导美国如何管制战败后的日本。该书1946年正式出版,1948年出版日文版,在美国、日本都引起反响。金克木先生特别推荐此书,肯定了这位女学者的研究成果。事实上,美国政府战后对日本的政策和日本相应的反应与书中的分析基本一致,可谓美国改造日本、分析日本的指导书。该书也被认为是研究日本民族性的阅读丛书,是社会科学研究直接运用于政治实际操作的杰出例证。
本尼狄克特(1887-1948),美国当代文化人类学家、民族学家和诗人。二次世界大战后期,由于日本已经注定要失败,美国需要根据日本的情况制定具体的政策。1944年,本尼狄克特受命于美国政府,收集各项资料完成了报告(即本书),并在报告中阐述了自己的推断。战争结束后,美国政府的决策与她的推断意见一致,她准确的预见也成为本书的亮点之一。因此,本书出版后,逐渐成为研究日本人及其民族性格的著作,被翻译成几十种文字。
第一章 任务:日本
第二章 战争中的日本人
第三章 各得其所
第四章 明治维新
第五章 承受历史和社会之恩的人
第六章 报恩于万一
第七章 最难承受的人情债
第八章 维护名誉
第九章 人类情感的世界
第十章 美德的两难处境
第十一章 自我训练
第十二章 孩子的教育
第十三章 投降后的日本人
评分
评分
看着老人的举动,我心中升起莫名的感动。
评分一百多年前,小城刻印的《县城图》中所标识的“巷”,如今早被“大道”、“大街”取代,没了踪迹。老人们嘴里的里、巷、弄、坊,在辞典里也渐渐成了生僻词。农耕文明时代,每一次改朝换代几乎都有一场毁灭性的战争,不管多么酷烈的战争,总会留下一地废墟。而小城的现代化进程,伴随着推土机的轰鸣,那些代表过去年代文明的老房子、老建筑却没有留下一点踪影。这场由无知的官员们指挥的,现代化对古老文明的战争,就像一个只吞吃,不排泄的怪兽。
评分我们的车子在拥堵中慢慢向前磨蹭。忽然,我看到一个老人伫立在高架桥头,晨风吹动他满头雪白的银丝,两眼仰望着眼前的高楼大厦。他是在寻找从前的时光吧,从前这里是一条悠长的小巷,他或许是在寻找记忆里小巷的去向。我看见老人举起了双手,手中端起一架照相机,原来他是来拍照的。顺着他照相机瞄准的方向,我看到前边的高楼边上,还有几座两层小楼,那是典型的江南民居啊。粉白的墙上,是一个个朱红的、血色的、大大的“拆”字。老人不断变换着角度,拍了一张又一张。我想,他是在摄取即将失去的家园,他在拍摄这座小城曾经的昨天和前天,他在拍摄留给儿孙的回忆和永恒。
评分看着老人的举动,我心中升起莫名的感动。
评分这是座据说有3200年历史的江南小城。商末周太王的两个儿子,泰伯、仲雍千里奔吴,带来中原文明,于是沼泽中的土著从树巢上下来,住进最原始的干栏式建筑。我猜想,当年句吴国第一任国王泰伯的王宫,很可能就是几间茅草棚。历经数千年风风雨雨的洗礼,沧海桑田的变迁,秦汉晋隋唐宋元明清……不断的传承、不断的改进,形成了今天江南民居独特的风格。有人说,典型的中国民居,就是北方胡同里的四合院、江南临水雨巷里的大屋顶小楼。这话虽然有些偏颇,但大致上说来,却也距离事实不远。
评分不错
评分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有