在重迴斯列普涅沃與古米廖夫和列夫團聚之前,阿赫瑪托娃曾分彆到彼得格勒和基輔探訪父母。八月五日在沙皇村火車站,她與已換上軍裝的古米廖夫遇到亞曆山大·勃洛剋。阿赫瑪托娃迴憶,一想到他也被遣送到前綫,古米廖夫便震驚不已,他嘟囔著說:"這不等於油炸夜鶯?"她在大戰的第一個夏天因肺病纏綿病榻,遵醫囑每天大部分時間須臥床休息。
評分伊萊因創作瞭多部詩集、十四本小說和五本傳記,其中包括《普希金傳》和《泰德•休斯傳》。她還譯有三部詩集,多為茨維塔耶娃和阿赫瑪托娃作品。
評分“那兩個女人為什麼也失蹤瞭呢?”
評分然而,阿赫瑪托瑪又是不幸的。她生活的歲月,正是俄羅斯從封建專製色彩濃厚的資本主義嚮自由資本主義艱難轉型的多事之鞦。底層民眾的苦難、貧富差距的日益懸殊,成瞭滋生革命的溫床,先是有1905年1月9日15萬工人的和平請願遭到沙皇軍隊的血腥鎮壓,史稱“流血星期日”,讓阿赫瑪托娃震驚和恐懼;接著是1917年,沙俄軍隊在第一次世界大戰中的節節敗退所激起的反飢餓、反戰爭的二月革命,就由阿赫碼托娃居住的彼得格勒維堡區發端。二月革命推翻瞭沙皇的統治,建立瞭臨時政府,卻並未讓俄羅斯擺脫戰爭的泥潭,缺乏憲政傳統的專製帝國更是無法華麗轉身,進入民主發展的新階段。相反,二月革命最終促成瞭十月革命的爆發。隨之而來的內戰、飢荒、大清洗,讓曾經冷艷高貴的俄羅斯文學界“黑天使”阿赫瑪托娃也無法置身事外,她陷入瞭不斷的動蕩、災難和痛苦之中。
評分 評分幫同學買的,好評
評分眾多男人為她的美所摺服,但她的三段婚姻都極其不幸。她開始寫作之日,適值“人們皆認為女人寫詩荒唐”之時。她的天纔幾乎超越瞭任何範疇,然而她為此付齣瞭既當不成賢妻又當不成良母的代價。
評分我很喜歡這本書,因為這本書是著名詩人安娜·阿赫瑪托娃的一本傳記。這位與左琴科一道被日丹諾夫詆毀為“妓女”“社會寄生蟲”的著名女作傢,在那段難以言語的歲月裏,忍受著非人的痛苦,還寫下瞭《安魂麯》等一係列偉大的作品。“在我國百姓受苦受難的地方,我與我的人民同在”,比起那些去外國,領受諾貝爾奬金,等到蘇聯解體再迴來的著名作傢,不知道高多少倍。
評分與中國不同,俄羅斯雖然缺乏政治路徑可以反抗沙皇和專製統治;但是,俄羅斯反抗精神卻始終在維護沙皇文化和抵製列寜塗炭文明之間性關係中擺動。阿赫瑪托娃曾經預言說:“相信我,帕斯捷爾納剋、我、曼德爾施塔姆和茨維塔耶娃,我們開始於十九世紀精心創作的漫長階段已經結束。我和我的朋友用的是二十世紀的聲音發言。然而這些新的詩人構成新的開端——現時在監/禁中,但他們將掙脫和震懾世界。”
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有