坦率地說,這本書的敘事風格,用“酣暢淋灕”來形容最為貼切。它沒有那種學術論文的闆著麵孔,也沒有大眾讀物的膚淺流於錶麵,而是以一種近乎“小說傢”的激情在書寫事實。我最喜歡的部分是它對於“足球”這一國民精神象徵的解讀,作者沒有將之浪漫化,而是將其視為社會階層流動、種族融閤與民族自卑的縮影,這種深刻的社會學洞察力,讓人拍案叫絕。語言的張力十足,時而如暴雨傾盆,將曆史的殘酷無情地砸嚮讀者;時而又如午後的和風,娓娓道齣人性的柔軟與韌性。閤上書本時,腦海中浮現的不是枯燥的數據和年代,而是無數張鮮活的麵孔,他們掙紮、歡笑、抗爭,共同構成瞭這個復雜國傢的靈魂。這是一次令人心潮澎湃的閱讀體驗,強烈推薦給所有對世界格局演變感興趣的朋友。
評分這本書的結構設計非常巧妙,它采用瞭一種“螺鏇上升”的敘事手法,先從一個引人入勝的當代社會現象切入,然後逐步迴溯曆史根源,再展望未來可能的發展方嚮,每次循環都加深瞭對核心議題的理解。我特彆欣賞作者在處理環境議題時的那種剋製與力量感。對於亞馬遜雨林的保護與開發之間的永恒矛盾,作者沒有簡單地站隊,而是細緻地呈現瞭不同利益相關方的立場與睏境,讓讀者自己去權衡這場發展與生態之間的艱難博弈。這種平衡、公允的敘事態度,極大地增強瞭文本的可信度和深度。整本書讀下來,感覺就像是完成瞭一次深度田野調查,作者無疑是下瞭苦功的,對細節的把握達到瞭近乎偏執的程度。
評分這本書簡直是本時代的史詩!初翻開封麵,就被那種撲麵而來的熱烈氣息所吸引,仿佛能聞到亞馬孫雨林特有的潮濕與芬芳,感受到裏約熱內盧海灘上陽光的灼熱。作者的筆觸極為細膩,對巴西社會肌理的剖析入木三分,從貧富懸殊的街區到觥籌交錯的精英階層,每一個側麵都被描繪得栩栩如生,讓人仿佛身臨其境,親眼目睹著這個國度的復雜與矛盾。尤其是對當地文化,那些充滿生命力的音樂、舞蹈和宗教信仰的探討,簡直是一場感官的盛宴。我尤其欣賞作者在敘事中那種不動聲色的幽默感,總能在最沉重的話題中找到一絲人性的光輝,讓讀者在震撼之餘,還能保持著一份溫暖的希望。讀完後,我徹底被這個國傢深深地吸引,它不再是地圖上一個遙遠的點,而是一個充滿活力、矛盾交織的鮮活生命體。這本書的價值,絕不僅僅在於信息量的堆砌,更在於它構建瞭一個能讓人産生強烈情感共鳴的敘事世界,讓人迫不及待地想去探索更多關於這個南美巨人的故事。
評分如果用一個詞來概括我的感受,那就是“震撼人心的矛盾統一體”。這本書成功地捕捉到瞭巴西那種獨特的、充滿張力的生命力——在極度的自然饋贈與社會不公之間,在狂熱的樂觀主義與深沉的宿命論之間,巴西人如何安身立命?作者對“熱帶主義”的批判性繼承,尤其值得稱道。他沒有被巴西的錶象魅力所迷惑,而是勇敢地揭示瞭那些深埋在地下的結構性問題。閱讀時,我時常需要放慢速度,因為某些段落中蘊含的社會洞察力過於尖銳,需要時間去細細咀嚼。這本書的價值在於,它提供瞭一個透徹的“反思工具”,它迫使我們重新審視“發展中國傢”的標簽下所隱藏的真實麵貌。這是一部需要被反復閱讀、值得被珍藏的經典之作。
評分我不得不說,這是一本極具“野心”的著作。它試圖在一本書的篇幅內,涵蓋一個龐大國度的曆史縱深、政治變遷、經濟脈絡乃至文化思潮,這種廣度本身就令人敬佩。閱讀過程猶如穿越時空隧道,從殖民地的烙印到軍事獨裁的陰影,再到民主化的蹣跚學步,每一步都寫得條理清晰,邏輯嚴密。作者的分析視角非常國際化,善於將巴西置於全球化的棋局中審視其地位和選擇,特彆是對某些關鍵曆史節點的抉擇,進行瞭多角度的批判性反思。雖然內容密度極高,信息量龐大到讓人需要時不時停下來消化一下,但正因為這種“厚重感”,使得這本書讀起來非常有分量,絕非市麵上那些輕飄飄的旅遊指南可以比擬。它要求讀者有一定的背景知識儲備,但迴報是巨大的——你將獲得一個理解當代巴西乃至整個拉丁美洲復雜性的關鍵鑰匙。
評分是的,我嚮來都在不停地為自己哀悼,我在那種奇特的退化式的抑鬱癥中所做的大概就是這樣的哀悼;那種抑鬱癥並不是憂鬱癥的真正發作,而是運用至高無上的權力但求一死的矛盾方式,在我的輕躁癥階段,同樣是這個至高無上的權力在控製著我。完全的衰萎無力與對一切的至高無上的權力是一迴事。始終存在著這樣可怕的矛盾情感,而我們還可以在中世紀基督教神秘主義那裏找到相應的說法:totum= nihil 。
評分在茨威格那裏,巴西的魅力固然在於遼闊的疆域、醉人的美景以及豐富的自然資源;或者還在於它展現齣的“驚人的發展速度”,以及在它其中嶄新事物和古老文明間的互會融通;但更為重要的是,在巴西,不同階級、種族、膚色、信仰的人彼此和諧共處給他留下瞭深刻的印象:生活在這片土地上的新舊居民,“他們緻力於盡快消除彼此的差異,成為完完全全的巴西人,共同建立一個團結的新國傢”。正是這一點,讓剛剛從屠殺和硝煙中逃離齣來的茨威格尤為動容。
評分齣版於1941年的《巴西:未來之國》,是茨威格移居到巴西不久後創作的一部“遊記”。作為一位親身遭受瞭兩次世界大戰的作傢,茨威格自然不會簡單地將這部“遊記”寫成一本風花雪月的作品。在這本書中,茨威格先是總括性地從曆史、經濟和文化三個維度展現瞭1940年代的巴西;接下來,他又撰寫瞭自己在裏約熱內盧、聖保羅、米納斯·吉拉斯、巴伊亞、纍西腓和貝倫等幾座核心城市的遊曆。用這種由宏觀及微觀的手法,茨威格盡可能全方位地勾勒齣瞭自己眼中的那個“南美天堂”。
評分好
評分茨威格在遺書中寫道:“在我自覺自願、完全清醒地與人生訣彆之前,還有最後一項任務殛需我去履行,那就是衷心感謝這個奇妙的國度--巴西,她如此友善、好客地給我和我的工作以憩息的場所。我對這個國傢的熱愛與日俱增。與我操同一種語言的世界對我來說業已沉淪,我的精神故鄉歐羅巴亦已自我毀滅,從此以後我更願意在此地重建我的生活。但是一個年逾六旬的人再度重新開始是需要特殊的力量的,而我的力量卻因常年無傢可歸、浪跡天涯而消耗殆盡。所以我認為還不如及時不失尊嚴地結束我的生命為好。對我來說,腦力勞動是最純粹的快樂,個人自由是這個世界最崇高的財富。我嚮我所有的朋友緻意!願他們經過這漫漫長夜還能看到旭日東升!而我這個過於性急的人要先他們而去瞭!”茨威格去世後,巴西總統下令為這位文學大師舉行國葬。
評分從2002年世界杯開始,對巴西就無比感興趣。更是不止一次跟彆人討論,巴西人都是什麼人種的?從小看世界杯巴西隊裏啥膚色都有啊,黑的白的棕色的內馬爾還特像日本人呢。果然是混血混到一定境界瞭,土著、歐洲人、非洲人、日本人各種混,搞得大傢都說不清血統瞭,搞不起來歧視於是團結友愛共同好好當巴西人。這是巴西不同於被稱為“大熔爐”的美國的一點,也是茨威格及其贊賞巴西的一點。
評分比想象中薄一點,書不錯
評分第一次世界大戰前從事外國文學(主要是詩歌)的翻譯工作。戰爭爆發後流亡瑞士,與羅曼·羅蘭等人一起從事反戰活動,成為著名的和平主義者。他的第一部反戰劇《耶利米》也在瑞士首演。1919年後長期隱居在薩爾茨堡,埋頭寫作。1928年應邀赴前蘇聯,
評分我想茨威格對巴西的鍾愛來自於他對西方文明的徹底失望,二次世界大戰接連爆發,讓他這顆敏感而愛好和平的心跌落到瞭榖底。在他眼裏,歐洲文明已經走到瞭盡頭,已經無可救藥。於是,他似乎在巴西這塊有著歐洲文明血脈卻又相對淳樸自然的熱土上看到瞭希望。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有