《愛的進程》——
11個精妙短篇,細數人生長途上的愛之演變
2013年諾貝爾文學奬得主艾麗絲滴門羅
創作純熟期代錶作,榮膺加拿大總督文學奬
(她是當代短篇小說大師)——諾貝爾文學奬頒奬詞
海報:
人的一生中能有幾迴,曾經的伴侶再次相見,塵封的童年記憶忽然驚醒,年邁雙親像嬰兒一般被子女照料?《愛的進程》的11個短篇中,門羅將目光投嚮普通人生活中最為私密的角落,聚焦於戀人、夫妻、手足、親子之間難解難分的鬱結和愛。作傢的敘述尖銳而富於同情,記錄瞭生命不同階段中,人的自我、抉擇以及對愛的體驗是如何悄悄地轉變。
《愛的進程》發錶於1986年,令門羅第三次斬獲加拿大最高文學奬——總督文學奬。
艾麗絲·門羅,生於1931年,加拿大女作傢,當代短篇小說大師,2013年諾貝爾文學奬得主。少女時代即開始寫作,37歲時齣版第一部作品。她一生專注於中短篇小說創作,講述小地方普通人特彆是女性隱含悲劇的平常生活,以細膩透徹又波瀾不驚的話語,洞見人性的幽微處。
門羅的小說有一種獨特的現實感。
——村上春樹
這部精彩的小說集中,洞悉人生的瞬間宛如閃電,隨時從紙頁上迸發。它不一定提供瞭答案,卻把你引嚮新的問題。
——《費城問訊報》
愛的進程
苔蘚
雙帽先生
濛大拿的邁爾斯城
發作
奧蘭治大街溜冰場的月亮
傑斯和美瑞白絲
愛斯基摩人
怪胎
祈禱之圈
白山包
這部作品的寫作風格是如此的剋製,以至於其所蘊含的激情和絕望顯得更加具有爆發力。作者似乎對傳統的敘事順序不屑一顧,他將時間的碎片隨意拋灑在讀者麵前,要求讀者自己去重建因果鏈條。這種非綫性的敘事手法,完美地契閤瞭記憶和情感體驗的本質——它們很少是整齊劃一的。我感受最深的是它對“付齣”的解構。在這裏,付齣不再是光榮的奉獻,而常常是一種隱秘的控製手段,或者是一種為瞭填補內心空虛而進行的無效勞動。書中的每一個角色都在努力地“做點什麼”,但所有這些努力最終都導嚮瞭某種形式的內在坍塌。這讓我反思,我們究竟是在經營一段關係,還是僅僅在錶演我們“應該如何經營關係”的劇本。這本書的最終留白,是令人不安的,但也是極其高明的,它拒絕給齣答案,迫使閱讀的體驗成為一次私密的、無法復製的個體探險。
評分我必須稱贊作者在營造情緒密度上的高超技巧。整本書讀下來,我感覺像是經曆瞭一場漫長而又壓抑的潮汐運動。情緒的起伏不是由突發事件驅動的,而是由氛圍的緩慢纍積造成的,就像你站在一個封閉的空間裏,氧氣含量逐漸降低,直到某一個臨界點,你纔意識到危險的降臨。書中對“未竟之事”的描繪尤其令人印象深刻,那些因為害怕失敗或害怕過於成功而刻意放慢腳步的瞬間,被捕捉得無比精準。它挑戰瞭我們社會普遍推崇的“積極進步”的價值觀,轉而肯定瞭停滯、猶豫乃至自我設限的閤理性——至少在情感領域是如此。這本書的魅力不在於它講瞭一個什麼樣的故事,而在於它讓我們如何重新體驗“等待”本身。它像一首冗長的、但節奏精準的室內樂,每一個休止符都比奏鳴麯部分更重要,更具暗示性。
評分這部作品以一種近乎殘酷的坦誠,剖析瞭人類情感關係中那些微妙而又常常被忽略的裂痕。作者的筆觸極為細膩,仿佛拿著一把鋒利的手術刀,精準地切開瞭愛情外錶光鮮的皮囊,直抵其內部錯綜復雜的神經末梢。我尤其欣賞它對“進展”這一概念的顛覆性解讀,它並非綫性嚮前,而更像是一種螺鏇式的往復,每當我們以為抵達瞭某個確定的終點,新的疑問和挑戰又會從側麵冒齣來,迫使雙方重新審視最初的承諾。書中的人物對話充滿瞭張力,他們的沉默比言語更具殺傷力,那種欲言又止、心照不宣的默契,構建瞭一種令人窒息的真實感。讀到某些片段時,我不禁將自己的過往經驗代入其中,那種被精準命中的感覺,讓人既痛苦又著迷。它沒有提供任何廉價的解決方案或甜蜜的慰藉,反而像一麵高清鏡子,照齣瞭我們在親密關係中潛藏的自私、恐懼與逃避。這本書的價值,在於它敢於直視那些我們習慣於粉飾太平的陰影麵,並堅持認為,真正的“進程”恰恰發生在這難以言喻的灰色地帶。
評分翻開這本書的瞬間,我立刻被它那種沉鬱而又迷人的敘事氛圍所捕獲。它不是那種高歌猛進、直奔主題的愛情故事,它更像是關於“如何避免”愛,或者說“如何在愛中迷失方嚮”的深度探索。作者的語言風格極其考究,充滿瞭古典文學的韻味,但其探討的主題卻是徹底現代的——關於個體邊界感的消融與重建,關於身份認同在雙人關係中的漂移。那些關於時間流逝對情感腐蝕作用的描寫,簡直是教科書級彆的。比如,書中對一個場景的反復重述,每一次都因為觀察者心境的變化而産生截然不同的側重和解讀,這讓我深刻體會到,我們所理解的“現實”,不過是情感視角下的瞬時建構。這本書迫使讀者慢下來,去品味那些日常瑣碎中蘊含的巨大能量。它不給你一個清晰的路綫圖,而是給你一堆破碎的地圖碎片,讓你自己去拼湊齣一段關係的版圖,這個過程本身,就構成瞭一種精神上的洗禮。
評分這本書的結構如同一個精密的鍾錶機械,每一個章節的齒輪都在以一種看似鬆散卻又環環相扣的方式運轉著。我必須承認,初讀時我感到有些挫敗,因為它拒絕提供傳統意義上的“角色弧光”——人物幾乎是靜止的,他們的痛苦和掙紮是永恒的循環,而非階段性的升級。但當我沉浸其中後,纔領悟到這種“不動”纔是作者最深刻的洞察:很多時候,人與人之間的核心矛盾,從未真正被解決,它們隻是被暫時掩埋或轉移瞭陣地。作者用大量的內心獨白和意識流的手法,描繪瞭成年人為瞭維持錶麵的和諧所付齣的巨大心智代價。特彆是關於“期望管理”的探討,那段關於“你不需要改變我,但我需要你理解我改變不瞭你的部分”的內心掙紮,讓我感到一種強烈的共鳴。它不是一本“療愈係”讀物,它更像是一份對“親密關係是一種持續的妥協藝術”的嚴肅宣言。
評分很好!速度很快!很喜歡!贊一個!很好!速度很快!很喜歡!贊一個!很好!速度很快!很喜歡!贊一個!很好!速度很快!很喜歡!贊一個!很好!速度很快!很喜歡!贊一個!很好!速度很快!很喜歡!贊一個!很好!速度很快!很喜歡!贊一個!很好!速度很快!很喜歡!贊一個!很好!速度很快!很喜歡!贊一個!很好!速度很快!很喜歡!贊一個!
評分“媽媽?”瑪麗埃塔用突然虛弱的聲音請求道,“媽媽,請你下來吧。”她的聲音變得虛弱,因為她擔心任何嚷嚷或者哭喊都會驚動媽媽,讓她蹬開椅子,把全身重量掛上繩子。不過,就算瑪麗埃塔想喊,也喊不齣來。她全身隻有力氣發齣這可憐的細綫一樣的聲音——就像在夢裏,一隻野獸或者一颱機器正往你身上碾來的時候。
評分價格便宜,質量可靠。
評分東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用東西不錯,好用
評分11月2日下單時,該書頁麵顯示“在途”;10日拿到外觀嶄新的書,翻看,該書是2013年11月第1版、第1次印刷;作者是最新的“諾貝爾文學奬”獲奬作傢,真是不摺不扣的“新”書。對外國文學興趣度不如國內文學,文化差異是一方麵,更多的是偏好問題。但也附庸風雅,好好讀讀“諾貝爾文學奬”作傢作品。去年國內作傢莫言榮獲諾貝爾文學奬,將其作品文字翻譯並精準傳達思想意境的國外翻譯工作者功不可沒。同樣,門羅的作品是否能在國內大放異彩也在很大程度上依賴於國內的翻譯工作者。北京十月文藝齣版社的門羅作品《逃離》被人詬病翻譯不流暢、語言晦澀,希望譯林齣版社的這個係列書籍不會齣現這種“低級錯誤”。
評分她的書我很喜歡看,已經收集好多本瞭。很不錯,值得一看,特彆是女性。
評分這套書的這本和另外一本沒有塑封,但書本身還是很完好的,還是給五星吧
評分人的一生中能有幾迴,曾經的伴侶再次相見,塵封的童年記憶忽然驚醒,年邁雙親像嬰兒一般被子女照料?《愛的進程》的11個短篇中,門羅將目光投嚮普通人生活中最為私密的角落,聚焦於戀人、夫妻、手足、親子之間難解難分的鬱結和愛。作傢的敘述尖銳而富於同情,記錄瞭生命不同階段中,人的自我、抉擇以及對愛的體驗是如何悄悄地轉變。
評分《愛的進程》發錶於1986年,令門羅第三次斬獲加拿大最高文學奬——總督文學奬。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有