1p 孔子:言之无文,行之不远。
评分14p 严复:译事三难:信达雅。求其信,已大难矣。信而不达,虽译犹不译也。
评分34p 只要真能了解原意,又能用译语表达,是没有直译和意译之分的。
评分14p 严复:译事三难:信达雅。求其信,已大难矣。信而不达,虽译犹不译也。
评分14p 严复:译事三难:信达雅。求其信,已大难矣。信而不达,虽译犹不译也。
评分国际传媒集团
评分还行还行还行还行还行吧
评分17p 中西文语句组织悬殊很大。但从文法上看,英文多复句,穿插环锁,句中有句,修饰重重,虽繁复屈曲,但语句组织在文法上必然有线索可寻;中文文法弹性较大,用字颠倒排列,意思不变,少用虚字,无英文关系带名词之类,所以少有复句和插句,一义自成一句。行文用字简练直截。运用灵活。
评分这本书资料比较新,资料详细,对于大型国外媒体集团的分析也还不错,能够学到不少东西
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有