編輯推薦
文學翻譯一代宗師
文學青年在民國如何成長為大師
在巴黎,還有一個中國人的“流動的盛宴”
內容簡介
梁宗岱(1903-1983),1924年至1931年遊學法國和歐洲,七年間從一個詩歌青年蛻變為一個成熟的作傢,迴國後成為著名的翻譯傢、文學評論傢和教授。
《青年梁宗岱》是一本敘述性傳記,跨越1903年至1931年的二十八年時間,從梁宗岱的傢世開始,至歐遊學成歸國。主要內容根據筆者近年在海內外搜索到的曆史文獻撰寫,引用多種新發現的少作、書信、日記、手稿和同時期的中外齣版物,包括梁宗岱緻文學大師瓦萊裏十四封信和羅曼?羅蘭四段日記。所有敘述均有所本,史實為重,評論從簡,詳盡介紹人物、事件和時代背景,具體還原齣一個真實的青年梁宗岱及他的成長過程。
作者簡介
劉誌俠,廣州中山大學外語係畢業,1970年代初在巴黎大學法國文學係進修,現居巴黎。已齣版《巴黎五色筆》(五捲),《裏爾剋與羅丹》,《法語醫用會話》等多種著作和雙語類書籍。
盧嵐,畢業於中山大學外語係,曾任教於中山大學和廣州外國語學院,七十年代初赴法定居,進巴黎大學法國文學係深造。著有中短篇小說集《把水留給我》,散文集《巴黎讀書記》,《塞納書窗》,《文街墨巷》,《筆走皇林村》,《與書偕隱》等十餘種,翻譯法國小說《故夢》等。
前言/序言
青年梁宗岱 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式