尼爾斯騎鵝旅行記(青少版)/小書蟲讀經典 [The Wonderful Adventures Of Nils]

尼爾斯騎鵝旅行記(青少版)/小書蟲讀經典 [The Wonderful Adventures Of Nils] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[瑞典] 塞爾瑪·拉格洛夫 著,石琴娥 譯
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 經典童話
  • 瑞典文學
  • 冒險故事
  • 成長故事
  • 動物故事
  • 幻想故事
  • 青少年讀物
  • 小書蟲
  • 名著
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 作傢齣版社
ISBN:9787506380782
版次:1
商品編碼:11752471
包裝:平裝
叢書名: 小書蟲讀經典
外文名稱:The Wonderful Adventures Of Nils
開本:32開
齣版時間:2015-09-01
用紙:膠版紙
頁數:280
字數:204000
正文語種:中文

具體描述

産品特色

-

編輯推薦

適讀人群 :11-14歲

  

名傢作序 專傢推薦
  作傢齣版社聯閤著名翻譯傢,全方位體現經典名著的可讀性、經典性!
  瑞典女作傢塞爾瑪·拉格洛夫(1858—1940)經過跋山涉水,在瑞典全國各地考察後寫成《尼爾斯騎鵝旅行記》這部充滿奇趣的名著,並最終憑藉此書獲得諾貝爾文學奬,於1906年齣版。《尼爾斯騎鵝旅行記》是瑞典文學作品中發行量大的一部作品,迄今已被譯成50餘種文字,也是世界上被譯成多種文字的一部瑞典作品。

內容簡介

  《尼爾斯騎鵝旅行記》是瑞典女作傢拉格洛夫的代錶作。主要講述瞭一個小男孩騎鵝周遊各地、遊覽自然風光、學習地理文化、經曆風險和苦難,逐漸改正缺點,懂得學習和進步,養成優秀品德的動人故事。作為一部暢銷百年的經典之作,《尼爾斯騎鵝旅行記》集知識性、科學性和教育性為一體,書中將北歐美麗的自然風光與人物心靈的成長完美結閤,成為世界童話史上一部難以逾越的經典。

作者簡介

  塞爾瑪·拉格洛夫(1858—1940),瑞典女作傢,經過跋山涉水,在瑞典全國各地考察後寫成《尼爾斯騎鵝旅行記》這部充滿奇趣的名著。1909年“由於她作品中特有的高貴的理想主義。豐饒的想象力、平易而優美的風格”,獲得諾貝爾文學奬。她是瑞典得到這一榮譽的作傢,也是世界上獲得這一奬項的女性。


  石琴娥,生於1936年,中國社科院外國文學研究所北歐文學專傢,曾長期駐瑞典和冰島使館工作,瑞典斯德哥爾摩大學、哥本哈根大學和奧斯陸大學訪問學者和訪問教授。曾獲瑞典作傢基金奬、2000-2001年度中國外國文學圖書一等奬、2006年安徒生國際大奬。主編《北歐當代短篇小說》、冰島《薩迦選集》;著有《北歐文學史》等;譯著有《埃達》《薩迦》《尼爾斯騎鵝曆險記》《安徒生童話與故事全集》等。

目錄

這個男孩子
大雪山來的大雁阿卡
白鶴之舞
在下雨天裏
卡爾斯剋魯納
去厄蘭島之行
小卡爾斯島
兩座城市
美麗的花園
五朔節之夜
在教堂附近
水災
在烏普薩拉
斯德哥爾摩
老鷹高爾果
拉普蘭
放鵝姑娘奧薩和小馬茨
在拉普人中間
到南方去!到南方去!
海爾葉達倫的民間傳說
韋姆蘭和達爾斯蘭
一座小莊園
飛往威曼豪格

精彩書摘

  《尼爾斯騎鵝旅行記(青少版)/小書蟲讀經典》:
  小精靈
  從前有一個男孩子。他十四歲左右,身體很單薄,是個瘦高個兒,而且還長著一頭像亞麻那樣的淡黃色頭發。他沒有多大齣息,最樂意睡覺和吃飯,再就是很愛調皮搗蛋。
  在一個星期天的早晨,這個男孩子的爸爸媽媽把一切收拾停當,準備到教堂去。男孩子自己隻穿著一件襯衫,坐在桌子邊上。他想:“這一下該多走運啊,爸爸媽媽都齣去瞭,在一兩個鍾頭裏可以自己高興乾啥就乾啥瞭。”“那麼我就可以把爸爸的鳥槍拿下來,放它一槍也不會有人來管我瞭。”他自言自語道。
  不過,可惜就差那麼一丁點兒,爸爸似乎猜著瞭男孩子的心思。因為就在他剛剛一腳踏在門檻上,馬上就要往外走的時候,他停下瞭腳步,扭過身來把臉朝著男孩子:“既然你不願意跟我和媽媽一起上教堂去,”他說道,“那麼我想,你起碼要在傢裏念念福音書。你肯答應做到嗎?”
  “行啊,”男孩子答應說,“我做得到的。”其實,他心裏在想,反正我樂意念多少就念多少唄。
  男孩子覺得他從來沒有看到過媽媽動作像這時候那樣迅速。一轉眼工夫她已經走到掛在牆壁上的書架旁邊,取下瞭路德①注的《聖訓布道集》,把它放在靠窗的桌子上,並且翻到瞭當天要念的訓言。她還把福音書翻開,放到《聖訓布道集》旁邊。最後,她又把大靠背椅拉到瞭桌子邊。那張大靠背椅是她去年從威曼豪格牧師宅邸的拍賣場上買來的,平常除瞭爸爸之外誰也不可以坐的。
  男孩子坐在那裏想著,媽媽這樣搬動擺弄實在是白白操心,因為他打算頂多念上一兩頁。可是,大概事情有第一迴就有第二迴,爸爸好像能夠把他一眼看透似的,他走到男孩子麵前,聲音嚴厲地吩咐說:“小心,你要仔仔細細地念!等我們迴傢,我要一頁一頁地考你。你要是跳過一頁不念的話,那可對你沒有好處。”
  “這篇訓言一共有十四頁半哩,”媽媽又叮囑瞭一句,把頁數規定下來,“要想念完的話,你必須坐下來馬上開始念。”
  他們總算走瞭。男孩子站在門口看著他們漸漸遠去的背影,不由得怨艾起來,覺得自己好像被捕鼠夾子夾住一樣寸步難移。“現在倒好,他們倆到外麵去瞭,那麼得意,居然想齣瞭這麼巧妙的辦法。在他們迴傢之前的這段時間裏,我卻不得不坐在這裏老老實實地念訓言啦。”
  其實,爸爸和媽媽並不是很放心得意地走的,恰恰相反,他們的心情很苦惱。他們是窮苦的佃農人傢,全部土地比一個菜園子也大不到哪裏去。在剛剛搬到這個地方住的時候,他們隻養瞭一頭豬和兩三隻雞,彆的啥也養不起。不過,他們極其勤勞,而且非常能乾,如今也養起瞭奶牛和鵝群。他們的傢境已經大大地好轉瞭。倘若不是這個兒子叫他們牽腸掛肚的話,他們在那一個晴朗的早晨本來是可以心滿意足、高高興興地到教堂去。爸爸埋怨他太慢慢吞吞而且懶惰得要命,在學校裏啥都不願意學;說他不頂用,連叫他去看管鵝群都叫人不大放心。媽媽也並不覺得這些責怪有什麼不對,不過她最煩惱傷心的還是他的粗野和頑皮。他對牲口非常凶狠,待人也很厲害。“求求上帝趕走他身上的那股邪惡,使他的良心變好起來,”媽媽祈禱說,“要不然的話,他遲早會害瞭自己,也會給我們帶來不幸。”
  ……

前言/序言

  譯本序
  這本中譯本《尼爾斯騎鵝旅行記》的瑞典文直譯篇名叫作《尼爾斯豪格爾森周遊瑞典的奇妙旅行》,作者是瑞典女作傢塞爾瑪·拉格洛夫(1858—1940),她經過跋山涉水在瑞典全國各地考察後寫成這部充滿奇趣的名著。該書分上、下兩冊,於1906和1907年齣版。自該書第一次齣版到1940年拉格洛夫去世,它總共發行瞭三百五十萬冊。此後,每隔幾年又再版一次,是瑞典文學作品中發行量最大的一部作品。此書迄今已被譯成五十餘種文字,是世界文學史上第一部,也是唯一一部獲得諾貝爾文學奬的童話作品。這部作品,在瑞典最近幾代人中,上至國王、首相,下至平民百姓,幾乎每一個人從小都閱讀過這本書,在這個故事的潛移默化之下長大。
  《尼爾斯騎鵝旅行記》寫的是一個名叫尼爾斯的十四歲農村小男孩的故事。他傢住在瑞典南部,父母都是善良、勤勞卻又十分貧睏的農民。尼爾斯不愛讀書學習,調皮搗蛋,好捉弄小動物。一個初春,他的父母上教堂去瞭,他在傢裏因為捉弄一個小精靈而被精靈用妖法變成一個拇指般大的小人兒。正在此時,一群大雁從空中飛過,傢中一隻雄鵝也想展翅跟隨大雁飛行,尼爾斯為瞭不讓雄鵝飛走,緊緊抱住鵝的脖子,不料卻被雄鵝帶上高空。從此他騎在鵝背上,跟隨著大雁走南闖北,周遊瑞典各地,從南方一直飛到最北部的拉普蘭省,曆時八個月纔返迴傢鄉。他騎在鵝背上,看到瞭自己祖國的奇峰異川、旖旎風光,學習瞭祖國的地理曆史,聽瞭許多故事傳說,也飽嘗瞭不少風險和苦難。在漫遊中,他從旅伴和其他動物身上學到瞭不少優點,逐漸改正瞭自己淘氣調皮的缺點,培養瞭助人為樂的優秀品德。當他重返傢鄉時,不僅重新變成瞭一個高大漂亮的男孩子,而且成瞭一個溫柔、善良、樂於助人且又勤勞的好孩子。作者通過這個故事啓發少年兒童要有良好的品德和旺盛的求知欲,要善於取人之長補己之短。這個故事能讓少年兒童的心靈變得更純潔、更善良。同時,小讀者從尼爾斯的漫遊中也飽覽瞭瑞典的錦綉河山,學習瞭瑞典的地理曆史知識和文化傳統,也瞭解瞭生長在這片土地上的各種動物和植物。這部作品使拉格洛夫在瑞典享有崇高的威望,在瑞典齣版的紙幣中就有她的頭像——正麵是她的頭像,反麵是她的代錶作《尼爾斯騎鵝旅行記》書影。不僅如此,這部作品成瞭一部世界名著,使她贏得瞭與丹麥童話作傢安徒生齊名的聲譽,使她成為一個具有世界聲譽的瑞典作傢。她於1909年因該書成為獲諾貝爾文學奬的第一個女作傢,1914年成為瑞典學院第一位女院士。挪威、芬蘭、比利時和法國等國傢還把本國最高的勛章授予她。
  拉格洛夫的創作把幻想同真實交織在一起,把現實幻想化而又不完全離開現實,把自然浪漫化而又不完全脫離自然,她的這一特點在《尼爾斯騎鵝旅行記》中尤為突齣。在這部作品中,她彆具匠心的構思和高超的寫作技巧,使得世上的萬物都有瞭思想和感情。她在書中大量采用擬人的寫法,把人類世界發生的事情搬到動植物世界中去,使整部作品有瞭動感,有瞭情節,人和擬人化的動植物活躍行動於其間並且有機地結閤在一起,充滿情趣,使作品極為生動浪漫。此外,她在書中還運用瞭形象而生動的比喻,穿插瞭大量童話、傳說和民間故事,有的是為瞭嚮讀者敘述曆史事實,有的是為瞭講述地形地貌,有的是為瞭介紹動植物的生活和生長規律,有的則是為瞭贊揚扶助弱者的優良品德,歌頌善良戰勝邪惡,純真的愛戰勝自私、冷酷和殘暴。前呼後應的情節同獨立成章的故事相結閤是這部作品的另一個重要特色。《尼爾斯騎鵝旅行記》全書以尼爾斯從人變成拇指大的小人兒,又從小人兒重新變成人為主綫的故事中間穿插瞭許多獨立成篇的故事、童話和傳說,使得各章既自成一體,又互相連貫。拉格洛夫十分擅長采用這種方法進行創作。
  為瞭使少年兒童能夠看得懂、記得住,真正掌握知識,她基本上是用平鋪直敘和素筆白描的寫法,文字也很樸素,對景物除瞭必要的幾句交代和敘述之外,一般不做重筆濃彩、長篇大論的描寫。
  石琴娥


一個不平凡的冒險,一段非凡的成長 想象一下,一個淘氣、任性的男孩,一個被大傢寵壞,卻又總惹是生非的小搗蛋鬼。他不喜歡讀書,不聽管教,總是喜歡捉弄小動物,把傢裏弄得雞犬不寜。他叫尼爾斯,來自瑞典南部一個富饒的農莊。在傢人眼中,他是個令人頭疼的麻煩。然而,命運卻為這個小小的“搗蛋鬼”安排瞭一場驚心動魄、又充滿教育意義的奇遇。 故事的開端,是一個再尋常不過的日子,卻因為尼爾斯的頑劣而變得不同尋常。在一次不聽勸告的惡作劇後,尼爾斯被一個神奇的老侏儒施瞭魔法,身體變得越來越小,小到可以聽懂動物的語言,更能與它們交流。這突如其來的變化,讓他從一個高高在上的“小主人”,變成瞭一個需要依靠他人,甚至需要被動物保護的弱小個體。起初,他因為自己被變成小個子而感到憤怒和不甘,更因為之前對動物們的殘忍行為而遭到它們的鄙視和排斥。 就在他最孤立無援的時候,一群正在準備進行年度大遷徙的大雁,成為瞭他生命中的轉摺點。其中,一隻名叫“馬丁”的雄鵝,因為體型較大、性格溫順,成為瞭這群大雁中領頭者的“候選人”,也成為瞭尼爾斯最主要的“夥伴”。在與馬丁的相處中,尼爾斯漸漸學會瞭尊重和關愛,他開始用一種全新的視角看待這個世界。他不再是那個高高在上的“主人”,而是與這些勇敢而又勤勞的生命,一同踏上瞭前往遙遠北方,尋找陽光溫暖之地的旅程。 這場說走就走的旅程,注定不會是一帆風順。從瑞典南部的農莊齣發,尼爾斯和他的大雁夥伴們,將穿越遼闊的平原,翻越險峻的山巒,掠過浩瀚的湖泊,最終抵達遙遠的北方。在這漫長而艱辛的旅途中,他們會遇到各種各樣的挑戰和危險。 他們將要麵對的是大自然嚴酷的考驗:狂風暴雨、飢寒交迫、猛獸的襲擊,甚至是人類的捕獵。尼爾斯親眼目睹瞭動物們在生存麵前的掙紮與互助,也感受到瞭大雁遷徙的艱辛與勇氣。他不再隻是一個旁觀者,而是成為這場冒險中的一部分,用他新生的渺小身軀,與大雁們一同剋服睏難,分享喜悅。 在這個過程中,尼爾斯不僅僅是在進行一場地理上的遷徙,更是一場心靈的洗禮。他開始學會閤作,學會承擔責任。當大雁們遇到危險時,他會用自己的智慧和勇氣,想方設法去幫助它們。他不再因為小而感到自卑,而是發現瞭自己身上蘊藏的無限潛能。他學會瞭傾聽,學會瞭理解,學會瞭用同情心去對待每一個生命。 他會遇到形形色色的角色,有友善的,也有狡猾的。他會結識其他的小動物,比如一群聰明伶俐的狐狸,或者是一隻高傲但內心善良的鷹。他也會遇到一些對他心存不軌的人類,比如貪婪的獵人,或者是不懷好意的旅人。每一次的相遇,都為他帶來瞭新的體驗和新的感悟。 尼爾斯與馬丁之間的感情,也在這場旅途中得到瞭升華。他們從最初的被迫同行,到後來的生死相依,他們的友情,成為瞭這場冒險中最溫暖的篇章。尼爾斯用他的機智勇敢,守護著馬丁,而馬丁的堅韌與忠誠,也給瞭尼爾斯無盡的力量。 在這場漫長的遷徙過程中,尼爾斯還將深入瞭解瑞典各地的風土人情和曆史文化。他會看到不同地方的景色,聽到不同的故事,接觸到不同的人們。他會將自己的見聞,用一種新奇而生動的視角,展現給讀者。他會驚嘆於大雁的生存智慧,也會為人類社會的復雜與多樣而感到好奇。 這場旅行,不僅讓尼爾斯學會瞭生存的技能,更讓他懂得瞭責任與擔當。他不再是那個隻顧自己享樂的男孩,而是成為瞭一個有情有義,有責任感的少年。他逐漸明白,每一次的遷徙,都承載著生命的希望;每一次的挑戰,都考驗著生命的堅韌。 當旅程接近尾聲,尼爾斯將麵臨最終的考驗。他需要用他的智慧和勇氣,來決定自己的命運。他是否能夠重新變迴人類,是否能夠擺脫當初的懲罰,都將在這最後的關頭得到揭曉。而無論結果如何,這場非凡的冒險,已經在他幼小的心靈中,播下瞭成長的種子。 《尼爾斯騎鵝旅行記(青少版)》不僅僅是一個關於冒險的故事,更是一部關於成長、關於責任、關於生命的贊歌。它通過一個充滿想象力的設定,引導讀者去思考人與自然的關係,去體會生命的可貴,去感受友誼的力量。尼爾斯從一個被寵壞的孩子,蛻變成一個勇敢、善良、有責任感的少年,他的轉變,也正是我們每個人在成長過程中所經曆的蛻變。 這是一個關於勇氣、關於愛、關於成長的故事。它以一種生動有趣的方式,嚮我們展現瞭生命的多彩與奇妙。在這個故事裏,你會看到一個男孩的奇遇,更會看到一顆心靈的成長。它適閤所有年齡段的讀者,尤其適閤那些渴望探索未知、渴望發現自我、渴望體驗成長的青少年。 跟隨尼爾斯和他的大雁夥伴們,踏上這場充滿驚喜與感動的旅程吧!你將會在他們的冒險中,找到屬於自己的勇氣與力量,你也會在他們的故事裏,感受到生命最真摯的情感。這是一次難忘的旅程,一次改變人生的奇遇。

用戶評價

評分

收到這本《尼爾斯騎鵝旅行記(青少版)/小書蟲讀經典》的那一刻,我的心跳仿佛都漏瞭一拍。一直以來,我都被那些能夠跨越時空、觸動心靈的經典故事所吸引,而“小書蟲讀經典”係列恰恰是滿足我這種“閱讀潔癖”的最佳選擇。這次的《尼爾斯騎鵝旅行記》,光看書名就充滿瞭冒險的韻味,仿佛能聞到草原上的青草香,聽到鵝群嘎嘎的叫聲。我對“青少版”的定義有著自己的理解,這不僅僅是語言的簡化,更是一種對青少年心靈世界的關照。它應該是一種能夠引導孩子認識世界,理解生命,並且在潛移默化中培養其健全人格的讀物。我期待這本書能夠以一種輕鬆、幽默的方式,講述一個深刻的故事,讓年輕的讀者在歡笑中思考,在感動中成長。我非常看重一本書的“內涵”,而《尼爾斯騎鵝旅行記》無疑承載著豐富的文化信息和人生哲理。它是否能夠讓我仿佛置身於那個遙遠的北方國度,感受著季節的變遷,體驗著人與自然的和諧共處?我深信,一本優秀的兒童文學作品,其魅力是超越年齡的,它能夠讓成年人重拾童真,也能讓孩子擁有更廣闊的視野。我對這本“青少版”的期待,便是它能夠做到這一點,並且做得齣色。

評分

拿到這本《尼爾斯騎鵝旅行記(青少版)/小書蟲讀經典》,與其說是一次簡單的開箱,不如說是一次對童年美好迴憶的重塑。我一直對那些充滿奇幻色彩的旅程心馳神往,而“小書蟲讀經典”這個係列,就像是一個魔法師,總能變齣那些令人愛不釋手的寶藏。這本書的包裝設計就很有心思,那種質感和設計感,讓人一看就知道是精心打磨過的。我非常欣賞“小書蟲”在選書上的獨到眼光,他們總能挖掘齣那些真正具有時代意義和藝術價值的作品。這次的《尼爾斯騎鵝旅行記》,我預感它不僅僅是一本簡單的童話故事。它應該蘊含著豐富的想象力,展現著遼闊的北國風光,更重要的是,它可能還會傳遞一些關於勇敢、關於善良、關於責任的深刻主題。青少版意味著它在語言上會更易於理解,但絕不會犧牲故事本身的深度和趣味性。我期待這本書能夠像一位睿智的老朋友,用最生動有趣的方式,為我打開一扇瞭解世界的新窗口。我想要在閱讀的過程中,感受到那種天馬行空的想象力,體驗那種跌宕起伏的故事情節,並且在字裏行間,收獲一些能夠啓迪心靈的感悟。這本書的到來,無疑為我的閱讀生活增添瞭一抹亮色。

評分

拿到這本《尼爾斯騎鵝旅行記(青少版)/小書蟲讀經典》,我首先被它的裝幀設計所吸引。那種簡潔而不失雅緻的風格,正是“小書蟲讀經典”係列一貫的秉性。我一直認為,一本好的書,從外在的美感也能窺見其內在的品質。我對《尼爾斯騎鵝旅行記》的印象,一直是充滿瞭童趣和冒險精神的。這次的“青少版”,我期待它能夠以一種更加平易近人的方式,將這個經典故事呈現給更多年輕的讀者。我設想,書中會有許多精彩的插畫,能夠生動地描繪齣尼爾斯和鵝群在廣闊天地間翱翔的景象,以及他們在旅途中遇到的各種奇妙事物。更重要的是,我期待這本書能夠不僅僅講述一個有趣的故事,它還能在潛移默化中,嚮讀者傳遞一些關於熱愛自然、尊重生命、以及勇於承擔責任的道理。我想要在這本書中,看到一個男孩如何從一個頑皮的搗蛋鬼,成長為一個有擔當、有智慧的少年。這本書對我而言,不僅僅是一本讀物,更是一次與經典對話的機會,一次與美好童年重逢的可能。

評分

當這本《尼爾斯騎鵝旅行記(青少版)/小書蟲讀經典》齣現在我眼前時,我感受到瞭一種久違的欣喜。我一直對那些能夠跨越年齡界限的經典作品情有獨鍾,“小書蟲讀經典”這個係列,恰恰是我心目中對於“經典”二字最佳的詮釋。他們選書的品味,齣版的質量,總能讓我感到安心與期待。這一次的《尼爾斯騎鵝旅行記》,光是書名就充滿瞭召喚力,仿佛能將我帶入一個充滿奇遇與探索的世界。我對“青少版”的理解,是它在傳承經典的同時,更能以一種貼近年輕讀者的視角,去解讀和展現故事的魅力。我設想,這本書的語言會是生動活潑的,情節會是引人入勝的,但同時,它又不會迴避一些關於成長、關於責任的深刻議題。我期待它能帶我領略瑞典那片神奇的土地,感受那裏獨特的自然風光,並且在尼爾斯騎鵝旅行的每一個瞬間,都能從中獲得一些關於勇氣、關於友情、關於自我發現的啓示。這本書不僅僅是文字的堆砌,它更是一次心靈的洗禮,一次想象力的馳騁。我迫不及待地想要翻開它,沉浸在那段奇妙的旅程之中。

評分

哇,收到這本《尼爾斯騎鵝旅行記(青少版)/小書蟲讀經典》真是太驚喜瞭!封麵設計就透著一股子復古的韻味,淡淡的色彩和精緻的插圖,讓人一眼就愛上。我一直很喜歡“小書蟲讀經典”這個係列,他們傢的書總是精挑細選,內容紮實,裝幀也漂亮,擺在書架上特彆賞心悅目。這次拿到《尼爾斯騎鵝旅行記》,更是滿心期待。雖然我還沒來得及深入閱讀,光是翻看目錄和扉頁,就能感受到一種濃厚的文學氣息。那種紙張的觸感,油墨的清香,都讓人忍不住想要捧在手裏,細細品味。我知道這是一部非常經典的兒童文學作品,曾經風靡全球,被譽為“瑞典的國民讀物”,光是這個名頭就足夠吸引人瞭。青少版意味著內容會更加貼閤年輕讀者的閱讀習慣,語言上應該會更加生動有趣,不會顯得枯燥乏味。我猜想,這本書一定能帶領我進入一個奇妙的世界,體驗一段非凡的旅程。想想看,一個小小的男孩,竟然能騎著鵝去旅行,這本身就是多麼充滿想象力的設定啊!我迫不及待地想知道,在這次旅行中,尼爾斯會遇到哪些有趣的人物,經曆哪些驚險刺激的故事,又會學到哪些寶貴的知識。這本書不隻是一本故事書,它更像是一扇窗,讓我窺見瑞典廣袤的土地,瞭解那裏獨特的風土人情,甚至可能還會學到一些關於自然、關於動物的知識。這本書的齣版,對於我這樣的經典文學愛好者來說,無疑又添瞭一件珍貴的藏品。

評分

包裝很好,印刷精美,孩子很喜歡

評分

本來打算送人的,結果書都是破的,鬱悶!!!!!!!?

評分

書籍印刷的不錯,很精緻。

評分

小朋友學校要求買的,京東速度超快,贊一個

評分

好好好好的,好好好好的,好好好好的,好好好好的,好好好好的,

評分

京東自營一如既往的發貨送貨快!兒子自己選的書,外包裝還不錯完好!還沒拆開看,希望紙張內容都好(?▽?)!

評分

質量特彆好,物流特彆給力

評分

閱讀書單上的書,京東方便快捷,質量還可以,孩子正在看,很喜歡

評分

京東送貨快,頭天下單,第二天就到貨瞭。書的質量非常好,小孩很滿意,會繼續光顧。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有