“香草婆婆”维尼夏继《京都山居生活》之后又一畅销力作,带你我走进里山四季,聆听自己的心声,寻找真正的幸福。
日本NHK电视台多次专题报道 引发收视热潮 累计销售超过85万册
大量作者手绘插图、精美照片 带你我找回那遗失在时光中的美丽四季
海报:
如果将幸福比作一座庭院,它不在外面,而在你的内心。在远离尘嚣的京都山间,维尼夏邂逅香草,也找回了遗失在时光中的美丽四季——
春日惠风和畅,去拜访日本的老铺“唐长”,用花纸修复江户时代的隔扇和屏风;夏木阴阴,信步苍苔细竹的禅院,与寺僧对饮一盏清茶;秋虫鸣唱,深入林木环绕的神社参加古老的八朔祭;白雪皑皑的冬日,穿上登山的雪鞋漫步童话中的银色世界。
这样的生活,缓慢,宁谧,悠远,
每一秒都仿佛置身天堂。
维尼夏·斯坦利-史密斯,1950年出生于一个英国贵族家庭。19岁时,对贵族生活心生质疑,为寻求心灵归属,远赴印度修习冥想。1971年来到日本,做过英语教师。后来认识了现在的丈夫——摄影师梶山正,同样的游历印度的经历和对生活的共同追求让他们走到了一起。1996年,维尼夏与丈夫梶山正、儿子悠仁一家三口搬到京都乡下一栋百年农居,开始了种植和研究香草的田园生活。2001年开始在《京都新闻》的“维尼夏的大原日记”专栏连载随笔,记下她在京都山间生活的诗意点滴和哲思体悟,集结成《京都山居生活》和《京都里山四季》。在本书中,维尼夏用清新舒缓的文字将京都山间的四季风景细细讲来,看花草结种,听虫吟鸟唱,带你在时节更替中领悟生命的秩序。
梶山正,1959年生于日本长崎。摄影师,擅长拍摄山川自然风光。作为登山爱好者,曾在多家地理杂志连载登山随笔,与他人合著过多本登山手册。1984年登上喜马拉雅山之后,曾为寻求自我远赴印度。回国后在京都开了一家正宗印度料理店DiDi,在店里与维尼夏结识,后来结为夫妇。本书中的照片即是他用镜头记录下的他们生活的美好瞬间。
心之所向,京都的宁静邀约 仅仅从书名《京都里山四季 [ベニシアの京都里山日記 ―大原で出逢った宝物たち]》中,我就感受到了它所散发的独特魅力。这是一种介于精致与朴实之间的美感,既有京都的古韵,又不失里山特有的野趣。我常常觉得,真正的美好,往往隐藏在那些不被大众所熟知的地方,那些宁静的角落。而“里山”这个词,恰恰概括了我心中对京都最理想化的想象——远离尘嚣,与自然融为一体,却又不失人情味。 “ベニシア”这个名字,虽然陌生,却给人一种温暖而亲切的感觉,仿佛是一位曾经在某处静静生活过的朋友,正在向你分享她的点滴感悟。“京都里山日記”这样的副标题,更是直接点明了这本书的主题——记录生活,分享心得。我猜想,这本书并非是那种快节奏的行程攻略,而更像是一本悠闲的日记,里面有四季的变换,有风物的变迁,更有作者细腻的情感流露。 “大原で出逢った宝物たち”这句话,更是激起了我内心深处的好奇。“宝物”二字,暗示着在看似平凡的里山生活中,蕴藏着无数珍贵而美好的发现。这些宝物,或许是隐藏在山间的一处绝美风景,或许是一位淳朴善良的当地居民,又或许是一种源远流长的传统技艺。我迫不及待地想知道,这位“ベニシア”女士,究竟是如何在那片土地上,挖掘出这些闪耀着人性光辉和自然之美的“宝物”的。这本书,对我来说,是一次心灵的邀约,邀请我去感受京都隐藏在深处的宁静与诗意。
评分初遇大原,惊喜连连 第一次翻开这本书,就被封面那充满日式美学的插画吸引了。那一抹淡淡的青色,配合着手写的书名,仿佛一股清风拂面而来,瞬间勾起了我对京都的向往。虽然我并未亲身去过京都,但脑海中关于这座古都的印象,总是与宁静、禅意、古韵这些词语紧密相连。这本书,就像是一扇窗,让我得以窥探京都隐藏在繁华表象下的另一番景象——那便是它静谧的里山风光。 作者的笔触,我虽未读内容,但从书名中的“ベニシア”和“日記”可以想象,这必定是一本充满生活气息的随笔。我猜想,她一定是一位对生活有着细腻观察和深刻感悟的女性,或许她与这片土地有着不解的情缘,才将这里的一切描绘得如此动人。书名中“大原で出逢った宝物たち”这几个字,更是点燃了我强烈的好奇心。大原,这个我从未听过的地名,究竟蕴藏着怎样令人惊叹的“宝物”?是自然风光,是人文风情,还是某一段触动人心的故事?我迫不及待地想要跟随作者的脚步,去发现那些被时光珍藏的瑰宝。 我喜欢那种能够带领读者进入一个全新世界的书籍,仿佛置身其中,去感受那里的空气,聆听那里的声音,品味那里的味道。我期待这本书能够带给我这样的体验,让我暂时逃离都市的喧嚣,沉浸在那片属于京都里山的宁静之中。我希望书中不仅仅是简单的景物描写,更能融入作者的个人情感和思考,让我感受到一个鲜活的灵魂在与这片土地进行着温柔的对话。这本书,我已经迫不及待地想要开启我的探索之旅了。
评分字里行间,京都的诗意流淌 这本书的书名,本身就像一首隽永的俳句,点出了“京都”、“里山”、“四季”这些充满意境的关键词。仅仅是这个组合,就足以在我的脑海中勾勒出一幅幅充满东方韵味的画卷。我脑海中浮现的,不是那些游客熙攘的寺庙神社,而是隐匿在山野之间,被四季更迭染色的村落。想象着春日里,嫩绿的新芽悄然爬上枝头,带来勃勃生机;夏日里,蝉鸣声此起彼伏,浓郁的绿意笼罩着山间小径;秋日里,枫叶如火,将整个山峦染成绚丽的色彩;冬日里,白雪皑皑,世界变得纯净而安详。 “ベニシア”这个名字,让我联想到了一些在日本生活多年的外国友人,她们往往能以一种旁观者清的视角,去发现和欣赏日本文化中那些细微而独特的美。我好奇这位“ベニシア”女士,究竟是如何与京都的里山结缘,又将如何通过她的眼睛,为我们呈现这片土地的魅力。书名中“大原で出逢った宝物たち”这一句,更是充满了故事感。我想,她所发现的“宝物”,或许不是金银珠宝,而是那些在平凡生活中闪耀着独特光芒的人事物,是那些饱含着历史沉淀的建筑,是那些代代相传的习俗,亦或是那些与大自然和谐共生的智慧。 我对这本书的期待,是它能够提供一种不同于旅游指南的视角。我渴望从中读到一种对生活的热爱,一种对自然的敬畏,一种对人文的尊重。我希望这本书能让我感受到,即便是在现代社会,依然存在着这样一片远离尘嚣、保留着原始淳朴的美丽之地,那里的人们以一种古老而智慧的方式生活着,与四季为伴,与自然共融。这本书,仿佛是一杯清茶,等待着我去细细品味其中的甘醇。
评分四季光影,一段京都的秘密絮语 当我第一眼看到《京都里山四季 [ベニシアの京都里山日記 ―大原で出逢った宝物たち]》这个书名时,脑海中便勾勒出了一幅幅充满诗意的画面。京都,这个名字本身就自带了一种古老而优雅的气息,而“里山”,则将这份优雅延伸到了更广阔、更自然的怀抱。我向来对那些不为人熟知的角落充满好奇,里山,对我而言,正是京都隐藏在繁华背后的一处秘密花园。 “ベニシア”这个名字,让我联想到的是一位充满智慧和生活情趣的女性,她用她的眼睛去发现,用她的笔触去描绘。我猜想,这并非是一本冰冷的介绍性读物,而更像是一场温柔的絮语,一位朋友在与你分享她在这片土地上的所见、所闻、所感。副标题“京都里山日記”,更是将这份亲切感推向极致,仿佛翻开这本书,就能走进她的生活,与她一同感受那里的点滴美好。 “大原で出逢った宝物たち”——这句话,无疑是最吸引我的部分。我喜欢“宝物”这个词,它暗示着在平凡的生活中,隐藏着不平凡的价值。我猜想,这些“宝物”可能并非是物质上的珍贵,而是那些触动心灵的瞬间,那些人与人之间纯粹的情感,那些与大自然融为一体的生活哲学。也许是大原独特的自然风光,也许是当地居民淳朴的热情,也许是那些代代相传的生活智慧。我期待这本书能够让我感受到,即使是在日新月异的时代,依然存在着这样一片净土,能够让人找到内心的宁静与力量。这本书,对我来说,是一次关于发现与感悟的旅程。
评分山野之间,自然的低语与生活的智慧 《京都里山四季 [ベニシアの京都里山日記 ―大原で出逢った宝物たち]》——光是这个书名,就足以让人心生向往。它不仅仅是一个书名,更像是一扇通往另一个世界的门,引领我进入京都那鲜为人知的里山生活。我常常在想,在现代社会的喧嚣之下,究竟还有多少这样宁静而美好的地方,保留着最纯粹的自然风貌和最本真的生活方式?“里山”二字,恰恰勾勒出我心中对理想生活的向往:依山傍水,远离尘嚣,与自然和谐共生。 “ベニシア”这个名字,带着一种异域风情,却又与京都这片古老的土地相遇,这本身就充满了故事性。我猜想,她必定是一位对日本文化有着深刻理解和热爱的人,才能如此细腻地捕捉到里山四季的美丽与变迁。而“日記”一词,则预示着这本书将以一种真诚而个人的视角,记录下她在京都里山的点滴生活。我期待的,并非是宏大的叙事,而是那些琐碎却充满温度的日常,那些在四季更迭中悄然发生的变化,以及那些与自然、与人之间产生的深刻连接。 “大原で出逢った宝物たち”——这句副标题更是为这本书蒙上了一层神秘的面纱。我好奇,在这片看似朴实的里山之地,究竟隐藏着怎样令人惊叹的“宝物”?是古老的寺庙,是特色的民俗,还是那些默默坚守传统的手艺人?我更倾向于相信,这里的“宝物”更多的是一种生活态度,一种与自然融为一体的智慧,一种人与人之间温暖的情感。这本书,在我看来,是一次深入京都灵魂的机会,让我去感受那片土地上,流淌着的自然的低语与生活的智慧。
评分内容不丰富,没什么大收获。这个商品太一般了。
评分质量确实不错。一分钱一分货。
评分喜欢
评分很好,还没看
评分很好,会继续关注
评分不知道中国哪里有里山这样的地方
评分让人放松的书,读来没有一点压力。
评分一般般
评分印刷还不错,内容也非常值得一看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有