發表於2024-11-28
作傢齣版社全新齣版新課標必讀餘鞦雨寄語梅子涵作序推薦
馬剋吐溫、狄更斯、大仲馬、塞萬提斯,此係列圖書均為世界文學史上赫赫有名的文學大師的代錶作,不論從文學成就還是思想價值上來講,都真正稱得上“經典”二字。在青少年成長過程中,有選擇地閱讀一些經過時間篩選的經典名著,是提高審美,啓發心智,增強文學修養的很好途徑。
馬剋吐溫(1835-1910),美國著名作傢,美國批判現實主義文學的奠基人,被譽為“美國文壇巨子”。他一生寫瞭大量作品,題材涉及小說、劇本、散文、詩歌等各方麵。他的作品批判瞭社會的不閤理現象和人性的醜惡之處,錶達瞭這位作傢強烈的正義感和對普通民眾的關心,語言幽默和諷刺,也被譽為“美國文學史上的林肯”。
張友鬆,(1903-1995)著名翻譯傢。湖南醴陵人。原名張鵬。北京大學肄業。曾任上海北新書局編輯。創辦春潮書局,任經理兼編輯。建國後,任《中國建設》編輯。譯有英史蒂文森《荒島探寶記》(即《金銀島》),德斯托謨《茵夢湖》,俄屠格涅夫著《屠格涅夫中短篇小說選》、〈初戀〉,美馬剋·吐溫著《馬剋;吐溫短篇小說集》、《湯姆索亞曆險記》、《百萬英鎊》、《一個中國人在美國》、《競選州長》、《王子與貧兒》、《鍍金時代》、美基倫斯著《楊布拉德一傢》等。張友鬆先生晚年移居成都,於1995年在貧病中逝世。
狄更斯(1812-1870),英國作傢。他一生共創作長篇小說13部半,其中多數是近百萬字的大部頭作品,中篇小說20餘部,短篇小說數百篇,特寫集一部,長篇遊記兩部,《兒童英國史》一部,以及大量演說詞、書信、散文、雜詩。其代錶作有:《老古玩店》、《荒涼山莊》、《艱難時世》、《遠大前程》、《雙城記》等。狄更斯的活動和創作,與時代潮流同步。他主要以寫實的筆法揭露上層社會和資産階級的虛僞、貪婪,他滿懷激憤和深切的同情來展示下層社會,特彆是婦女、兒童和老人的悲慘處境,並以嚴肅、審慎的態度描寫開始覺醒的勞苦大眾的抗爭。與此同時,他還以理想主義和浪漫主義的豪情謳歌人性中的真、善、美,憧憬更閤理的社會和更美好的人生。馬剋思把他和薩剋雷等稱譽為英國的“批傑齣的小說傢”。
宋兆霖教授(1929-2011),作傢、文學翻譯傢、外國文學專傢,筆名林天水、雨林等。浙江金華人,1953年畢業於浙江大學外國文學係,後在浙江大學任教至退休。曾為中國作傢協會會員、浙江省翻譯協會名譽會長、浙江省外國文學與比較文學學會名譽會長。
亞曆山大仲馬(1802—1870),文學界稱大仲馬,法國十九世紀上半期浪漫主義作傢。大仲馬的小說大多以真實的曆史事件為背景,情節麯摺生動、齣人意料,有“曆史驚險小說”之稱。異乎尋常的理想英雄、急轉麯摺的故事情節、緊張的打鬥動作、有始有終的結構、生動有趣的語言、活潑機智的對話等等要素,構成瞭大仲馬小說的鮮明特色,他也因而被後人美譽為“通俗小說之王”。
孫濤,文學碩士,從事文學翻譯工作,有多部著作、譯著問世,代錶譯作有《三個火槍手》等,現居北京。
塞萬提斯(1547-1616),文藝復興時期西班牙小說傢,劇作傢、詩人。歐洲近代現實主義小說的先驅。他被譽為是西班牙文學世界裏偉大的作傢。評論傢們稱他的小說《堂吉訶德》是文學史上的第一部現代小說,同時也是世界文學的瑰寶之一。
周芳,長年從事文學翻譯工作,有多部著作、譯著問世,代錶譯作有《堂吉訶德》等,現居北京。
《百萬英鎊》
目錄
1卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙
8田納西的新聞界
15我最近辭職的事實經過
22我怎樣編輯農業報
29競選州長
35我給參議員當秘書的經曆
42一個真實的故事
48麥剋威廉士夫婦對膜性喉炎的經驗
56愛德華·密爾士和喬治·本頓的故事
62麥剋威廉士太太和閃電
71稀奇的經驗
103被偷的白象
127加利福尼亞人的故事
136他是否還在人間
148百萬英鎊
173狗的自述
185三萬元的遺産
221敗壞瞭赫德萊堡的人
目 錄
1第一部復活
33第二部金綫
157第三部暴風雨的蹤跡
《三個火槍手》
上篇
第一章來自老達達尼昂先生的禮物/3
第二章德·特雷維爾的傢/14
第三章肩膀、肩帶和手絹/22
第四章覲見國王/29
第五章被綁架的女僕/36
第六章達達尼昂的初戀/52
第七章王後和公爵/60
第八章博納希厄先生/64
第九章解救阿多斯/75
第十章國王的懷疑/79
第十一章英國之行/90
第十二章舞會/101
.........................
《百萬英鎊》
卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙
我的一個朋友從東部寫信給我,我按照他的囑咐訪問瞭性情隨和、嘮嘮叨叨的老西濛·惠勒,去打聽我那位朋友的朋友,利奧尼達斯·斯邁利的下落。我在此說說結果吧。我暗地裏有點疑心這個利奧尼達斯·斯邁利是編齣來的,也許我的朋友從來不認得這麼一個人,他不過揣摩著:如果我嚮老惠勒去打聽,那大概會使他迴想到他那個丟臉的吉姆·斯邁利,他會鼓勁兒嘮叨著什麼關於吉姆的該死的往事,又長又乏味,對我又毫無用處,倒把我膩煩得要死。如果我朋友安的這種心,那可真是成功瞭。
在古老的礦區安吉爾小鎮上那傢又破又舊的小客棧裏,我發現西濛·惠勒正在酒吧間火爐旁邊舒舒服服地打盹。我注意到他是個胖子,禿瞭頂,安詳的麵容上帶著討人歡喜的溫和質樸的錶情。他驚醒過來,嚮我問好。我告訴他我的一個朋友委托我打聽一位童年的摯友,名叫利奧尼達斯·斯邁利,也就是利奧尼達斯·斯邁利牧師,聽說這位年輕的福音傳教士一度是安吉爾鎮上的居民。我又說,如果惠勒先生能夠告訴我任何關於這位利奧尼達斯·斯邁利牧師的情況,我會十分感激他的。
西濛·惠勒讓我退到一個角落裏,用他的椅子把我封鎖在那兒,這纔讓我坐下,滔滔不絕地絮叨著從下一段開始的單調的情節。他從來不笑,從來不皺眉,從來不改變聲調,他的第一句話就用的是細水長流的腔調,他從來不露絲毫痕跡讓人以為他熱衷此道;可是在沒完沒瞭的絮叨之中卻始終流露著一種誠摯感人的語氣,直率地嚮我錶明,他想也沒有想過他的故事有哪一點顯得荒唐或者離奇,在他看來,這個故事倒真是事關重大,其中的兩位主角也都是在鈎心鬥角上齣類拔萃的天纔人物。對我來說,看到一個人安閑自得地信口編齣這樣古怪的奇談,從不露笑,這種景象也是荒謬絕倫的瞭。我先前說過,我要他告訴我他所瞭解的利奧尼達斯·斯邁利牧師的情況,他迴答如下。我隨他按他自己的方式講下去,一次也沒有打斷他的話。
《雙城記》
第一部
復活
第一章時代
那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是睿智的年月,那是濛昧的年月;那是信心百倍的時期,那是疑慮重重的時期;那是陽光普照的季節,那是黑暗籠罩的季節:那是充滿希望的春天,那是讓人絕望的鼕天;我們麵前無所不有,我們麵前一無所有;我們大傢都在直升天堂,我們大傢都在直下地獄——簡而言之,那個時代和當今這個時代是如此相似,因而一些吵嚷不休的權威們也堅持認為,不管它是好是壞,都隻能用“最……”來評價它。
當時,英國的王位上坐的是一位大下巴的國王和一位容貌平常的王後①;法國的王位上坐的是一位大下巴的國王和一位容貌姣好的王後②。在這兩個國傢那些坐食俸祿的權貴們心中,有一點比水晶還要明澈,那就是大局已定,江山永固瞭。
那是我主耶穌降生後的一韆七百七十五年。在那上天恩寵的幸福年代,英國正如當今一樣,非常信奉神的啓示。不過也有一些世俗事件的消息,來自美洲大陸英國臣民的一次會議③,最近傳到瞭英國朝野。這些消息對於人類,要重要得多。
總的說來,法國不如她那位一手持盾、一手執三叉戟的姊妹①那麼熱衷於鬼神。可她濫發紙幣,揮霍無度,暢通無阻地走著下坡路。此外,她還在那些基督教牧師的指導下,以施行種種德政為樂,諸如剁去一個青年人的雙手,用鉗子拔掉他的舌頭,然後把他活活燒死。很有可能,在那個受難者被處決之時,長在法國和挪威森林中的一些樹木,已被伐木人——命運之神做上標記,準備砍倒鋸成木闆,做成一種裝有口袋和刀斧,在曆史上曾令人膽戰心驚的活動裝置②。很有可能,就在那一天,在巴黎近郊種著幾畝薄田的莊稼漢的簡陋外屋裏,也正停著幾輛製作粗糙的大車,在那兒躲風避雨,車子被濺滿汙泥,豬在周圍拱嗅,傢禽在上麵棲息,這就是那個莊稼漢——死神留著用做大革命時押送死囚的囚車。可是那伐木人和莊稼漢,雖然不停地在乾活,卻默默無聲,連走起路來都躡手躡腳,誰也聽不見他們的腳步聲。由於對膽敢懷疑他們並已覺醒的人都要加上不信神明和有意謀叛的罪名,情況就更加如此瞭。
《三個火槍手》
第一章來自老達達尼昂先生的禮物
我們的主人公達達尼昂,年輕勇敢又聰慧能乾。他生長於一個不算太平的年代。如今,他已經長大瞭,他的老父親送給自己心愛的兒子幾樣禮物,以幫助他更好地成長。這些禮物對於達達尼昂來說有怎樣的用處,達達尼昂又會怎麼樣去使用呢?在達達尼昂奔嚮前程的途中,發生瞭一係列影響他生活的事件。
一六二五年四月的第一個周一,默恩鎮陷在一場大混戰裏。很多市民看見女人在街上跑,聽見孩子在外麵哭,就紛紛穿上護甲,拿起火槍嚮著磨坊主客店趕去。客店門前聚集著一群人,他們吵鬧著、叫嚷著,越聚越多。
在這個時代,人們常常會感到恐慌,每天都有很多事件被各個城市記入檔案。這些事件中,有領主和領主的爭鬥、有國王和主教的較量、有國傢和國傢的戰爭。除此之外,還有很多的乞丐、強盜、教徒甚至狼群。市民們需要時刻準備抵抗這些人的威脅。正因如此,這個習慣造成的結果是,在之前提到的一六二五年四月的第一個周一,市民們聽到喧嘩,就匆匆嚮著誠實的磨坊主客店那個方嚮趕去。
他們抵達之後,都搞明白瞭這一次騷動的起因。
一個年輕人——讓我們來描述一下他的樣子——請你想象:一位十七八歲的年輕人;沒有盔甲的年輕人,穿著一件褪瞭色的緊身上衣,當然在褪色前它是藍色的;棕色的長臉;突齣的顴骨;發達的下頜;戴著一頂插羽毛的貝雷帽;他的眼神真誠而聰慧;秀氣的鷹鈎鼻;比青年人高又比成年人矮。如果不是他在皮肩帶上掛著的長劍,人們或許會把他看成一個農夫的兒子。當他走路的時候,掛在他身上的長劍會一下下拍打他的腿肚;當他騎馬的時候,長劍會一下下拍打這位年輕人的馬。
《堂吉訶德》
第一章
堂吉訶德的身世和第一次齣遊的故事
1.堂吉訶德的身世及日常生活
在拉曼查的某個地方,住著一位著名的紳士,他叫凱哈納。他五十來歲,身體健壯,略微消瘦,習慣早起,喜歡打獵。他傢裏有個年過四十的女管傢,一個十幾歲的外甥女,還有個全能僕人。他收入的四分之三用來吃飯,餐餐都很豐盛。
凱哈納癡迷於閱讀騎士小說,甚至變賣傢産來購買書籍。他最愛看的莫過於費利西諾·德·西爾凡的作品。他會因為書中的情節而冥思苦想,他希望自己也能成為英勇的騎士去勇闖天下。強烈的想法促使他立刻行動起來。首先他找來被人遺忘很久、銹跡斑斑、破舊不堪的兵甲,並認真地把它擦乾淨,修理完整,又為頭盔粘瞭個麵罩。然後,他去馬棚看看自己未來的坐騎,苦思冥想瞭四天,為馬取瞭個意味深長的名字——若昔難得。最後,凱哈納覺得自己的名字也不夠威武,他絞盡腦汁想瞭八天,終於想齣個稱心如意的名字——堂吉訶德。
這一切都準備好後,他覺得應該有一個意中人與自己共同享受“騎士”的勝利果實,受到失敗者的崇敬。於是,他想到瞭鄰村樸實的農傢姑娘——阿爾東沙·洛倫索,並為其重新命名為“托博索的杜爾西內婭”。
2.堂吉訶德的第一次齣遊
一天,在太陽齣來之前,堂吉訶德穿上盔甲,跨上“若昔難得”,手拿長矛,從後門溜齣瞭院子。剛來到郊野,他突然想到自己還不是一個正式的騎士,做事情是要受到條件束縛的。他決定請遇到的第一個人來教授自己成為“騎士”。這一路上,他一直自言自語,幻想自己輝煌的騎士生活。夕陽西下,在人睏馬乏之際,他看到瞭一傢客棧,就直奔過去。在客棧前不遠處,他勒住瞭馬,按騎士的規矩,他進城前須有一小矮人吹角號通報以錶示“騎士到來”。可是,他等瞭許久都不曾聽見號角聲,隻好繼續前行。巧的是,就在他黯然失落的時候,養豬的農戶吹起瞭趕豬的號角。堂吉訶德以為這是為歡迎他而吹響的,於是他駕馬飛馳瞭過去,停在兩個年輕女人麵前,她們被頭盔盾甲裝扮的堂吉訶德嚇得要跑。堂吉訶德連忙掀開麵罩,文縐縐地說:“請貴人們不要害怕,作為江湖中人,騎士是不會冒犯各位的。”年輕女人聽到這樣禮貌而贊美的話語,想到自己的職業,不禁大笑起來。堂吉訶德又說道:“淑女乃以端莊為美,這樣大笑有失身份。希望兩位對這話不要惱怒,我願隨時為兩位效勞。”這反而引起瞭女人們更大的笑聲,堂吉訶德變得愈發惱怒瞭。這時胖胖的店主乾預道:“尊貴的紳士,您應該是來住店的,可小店客滿,彆的物件倒是齊全。”
。
《百萬英鎊》
編者序
馬剋·吐溫(MarkTwain,1835—1910),原名塞繆爾·朗赫恩·剋萊門斯(SamuelLanghorneClemens),1835年11月30日齣生於美國密蘇裏州門羅縣的佛羅裏達村。四歲時,隨全傢遷居至密西西比河畔的小鎮漢尼拔。父親約翰·剋萊門斯,二十歲剛過即獲得律師證書,當過村裏的治安法官,還開過雜貨店,但命運不濟,一生窮睏潦倒。馬剋·吐溫是他的第五個孩子。
十二歲時,父親去世,馬剋·吐溫便開始獨立謀生,先在印刷所當學徒,後來當瞭排字工人。1857年,他來到航行於密西西比河的“保羅·瓊斯”號汽輪上學習領港技術,1859年,正式成為“賓夕法尼亞”號快艇上的領港員。但好景不長,1861年,南北戰爭爆發,密西西比河上的航運業停止,馬剋·吐溫改去西部淘金,與人閤夥開采銀礦。失敗後,他隻得在一傢石英廠當篩砂工,因體力不支,又被解雇。1862年底,他應聘成為弗吉尼亞市《企業報》唯一的一名記者,並以“馬剋·吐溫”為筆名開始撰寫通訊報道和幽默小品,從此走上文學創作之路。1865年,他根據民間傳說寫成的短篇小說《卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙》,在紐約的《星期六郵報》上發錶,使他一夜之間在美國聲名鵲起。1866—1868年,馬剋·吐溫作為特約通訊員去歐洲、中東采訪。1869年,他將所寫通訊選編成集,題名《傻子國外旅行記》,齣版後很受歡迎。1872年後,他主要從事文學創作。他創作的長篇小說除代錶作《哈剋貝裏·費恩曆險記》(1885)、《湯姆·索亞曆險記》(1876)、《王子與貧兒》(1881)外,還有《鍍金時代》(1873,和查·沃納閤寫)、《亞瑟王朝廷上的康涅狄格美國佬》(1889)、《傻瓜威爾遜》(1894)、《貞德傳》(1895);此外,還有隨筆《在密西西比河上》(1883)、《赤道旅行記》(1897),以及近兩百篇中、短篇小說和大量的文論、演講等。除瞭從事文學創作外,馬剋·吐溫有時也舉行公開演講,其間還曾經營過齣版公司及投資排字機公司。後因公司破産,他曾赴歐洲居住過五年,1900年返迴美國。1910年4月21日,馬剋·吐溫因心髒病逝世於康涅狄格州的雷定。
《雙城記》
譯本序
狄更斯是19世紀英國最偉大的作傢,他在自己的作品中,以高超的藝術手法,描繪瞭包羅萬象的社會圖景,塑造齣眾多令人難忘的人物形象。他的三十多年的創作生涯,為英國文學和世界文學作齣瞭卓越的貢獻,他的代錶作《雙城記》,一百多年來在全世界盛行不衰,一直深受廣大讀者的歡迎。
查爾斯·狄更斯於1812年2月7日齣生於樸次茅斯市郊的波特西地區,1814年全傢遷居倫敦。狄更斯十二歲便被迫輟學獨立謀生,他隻上過四年學,主要靠自學獲得廣博的知識和文學素養。1833年,二十一歲的狄更斯以“博茲”署名的隨筆《明斯先生和他的錶弟》發錶。此後他的作品不斷刊齣,到1836年2月,他的兩捲本的《博茲特寫集》問世,其中有隨筆、特寫,也有短篇小說。同年3月,他的第一部長篇小說《匹剋威剋外傳》開始在雜誌上連載,這部小說使他一舉成為最受大眾歡迎的作傢,從此他就走上文學創作的道路,直至登上英國文學以至世界文學的峰巔。他一生勤奮,除刻苦寫作外,還編輯雜誌、組織劇團演齣、登颱朗讀自己的作品等等。1870年6月9日,狄更斯離世,他被安葬於倫敦威斯敏斯特教堂的“詩人之角”。
《雙城記》在評論界也是一部頗多爭議的作品。有人說它歪麯瞭曆史,醜化瞭封建貴族,另外也有人說它醜化瞭革命人民。有關這些爭論,讓我們先對《雙城記》的創作動機、創作目的和創作經過作一番考察,也許不無好處。
據作者在本書的序言中所說,作者是在和他的孩子、朋友們一起演齣柯林斯的劇本《冰海深處》時,開始有這個故事的主要構想的。《冰海深處》的主人公是一個被所愛的姑娘拋棄後,在北極探險時為拯救情敵而犧牲自己的青年。這種高尚的品德完全符閤狄更斯用來評價一個人的最高標準,是捨己為人的典範和楷模。因而按作者原來的計劃,他的這部未來的小說的主人公,也是一個犧牲自己生命去拯救情敵的青年。所以作者在1859年動筆前的兩三年,就開始構思卡頓的形象,這是最初的打算。可是,也就在這一時期,作者進一步看到當時的英國社會矛盾日趨尖銳,剋裏米亞戰爭之後的經濟蕭條和寡頭政治的腐敗無能,三起三落的憲章運動以及歐洲大陸各國的革命運動,這種一觸即發的形勢使他憂心忡忡,覺得這和法國大革命前夜的形勢頗為相似,擔心法國大革命會在英國重演。有感於此,他決心在自 語文新課標 文學大師經典:百萬英鎊+雙城記+三個火槍手+堂吉訶德(套裝共4冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
語文新課標 文學大師經典:百萬英鎊+雙城記+三個火槍手+堂吉訶德(套裝共4冊) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
語文新課標 文學大師經典:百萬英鎊+雙城記+三個火槍手+堂吉訶德(套裝共4冊) 下載 mobi epub pdf 電子書一次買瞭六本,今天到貨,看起來很不錯,包裝精美,贊贊贊贊
評分一次過買咗好多書,好好睇,全部都係名菱,好值得睇架
評分很不錯?,送貨很快,昨天下單今天就到瞭?
評分瑕疵太多,不想一一評說,有圖片,可能是積壓很久的書瞭,其實買書有時比買其他東西挑剔一些,希望每本書都是乾乾淨淨的,我擦瞭半天,雖然不影響閱讀,但心裏還是有點遺憾。
評分京東自營的質量有保證,送貨及時,價格也實惠。給個好評,推薦購買,原裝正品,非常相信京東,京東配送非常給力,隔天就到,非常滿意
評分我買瞭兩本書厚度不一樣,紙張也不一樣,紙的顔色也不一樣
評分一如既往的快,正版圖書,值得依賴。
評分好,書也好,物流也好,上午下的單,下午就到!
評分權威齣版社齣的書,給孩子買的。
語文新課標 文學大師經典:百萬英鎊+雙城記+三個火槍手+堂吉訶德(套裝共4冊) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024