老北京土語趣談

老北京土語趣談 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
白鶴群 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-24


圖書介紹


齣版社: 旅遊教育齣版社
ISBN:9787563725434
版次:1
商品編碼:12081244
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2013-01-01
用紙:膠版紙
頁數:246
字數:235000
正文語種:中文


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

內容簡介

  《老北京土語趣談》主要內容包括:“跟頭蟲”與蚊子、侯寶林相聲裏的“溝蔥”、“鐺鐺車”上的“弓子”、“螞蚱墩兒”與“掛嗒扁兒”、寡婦麵與光棍兒麵、“官司”不一定是“打官司”、“老爺”“娘娘”都是官、昆蟲也有“錮漏鍋”、“過瓏”與“澄漿罐”、巫婆、神漢的“過陰”、旗營裏的“過枝子”、誰還記得“蛤蟆嘴”等。

內頁插圖

目錄

趣談一
披星戴月與“二五更”
“二把刀”與兩把菜刀
“五指”的彆稱
“雲羅”與“擺雲羅兒”
談“掰”
“白眼狼”
“扒拉”
現在誰敢“拔蘿蔔”
“鑣子”與“半彪子”
相聲中的“包袱”
“扳扛”
“錛兒頭”與“老米嘴”
“棒槌”“愚笨’’“外行人”
“包圓兒”與“打包”
“巴兒”與“伴兒”
“把式”不止在天橋
“巴掌”“手套兒”與“手巴掌”
“藉光”與“藉光兒”
談“背影兒”
“綳”與“綳弓子”
風箏與“鏢砣兒”
潘傢園與“憋寶”
從字體讀音談起
穿的“脖領兒”與吃的“脖領兒”
“不求人兒”和“老頭樂”
禽類的“踩蛋”與二八月“鬧貓”
說“汽碾子”
鞦後喜摘“豬耳朵”
“不拉唧”與“布拉吉”
“小熱兒”“大麻唧”與“伏天”
兒童的猜拳——“�Ф】恰盶n
捉迷藏又叫“藏曚兒哥”
占小便宜的“蹭”和“蹭將”
流氓聚眾打架——“插盤”
男人蓄發與“長毛僧”
舊京四“膩”(酒、茶、澡、書)
“抄傢貨兒”本是褒義詞
抽、打、走、離都叫“撤”
仗勢欺人的“車後喘”與“車豁子”

趣談二
女人也能當“大爺”
“斜尖炕”與“瞪眼食”
為“赤包”更名正譽
有“翅兒”的不一定會飛
“衝盹兒”與“打瞌睡”
“臭棋簍子”
“抽鬥”不是“抽屜”
“吹喇叭”是“哭”還是“吃”
舊時“熱得快”——“水汆兒”
“錯窩也下蛋”
《夜行記》中的“打嗤”
蟋蟀身上的北京土語
“逮老”與“冰壺”
“挪騷窩兒”與“倒騷”
齣爾反爾與“打耙”
師傅的“大炮”
“打水漂兒”與揮霍錢財
“吃豆兒攢屁”
《車輪滾滾》與“打眼兒”
“捉迷藏”與“得利利”
魚吃食的“躉”與侯寶林
一路紅牌“鐺鐺車”
滿族人管姑叫爸爸
“頂燈”與“跪搓闆兒”
“地裏排子”學名叫“鼴鼠”
最小蜻蜓“豆娘子”
“豆條”與“洋灰”
“三七…四六”“對半撅”
兒童遊戲“剟刀子”
“鵝淋”與“尿不濕”
“榧子”與“提鬥”

趣談三
“粉”是“黃色”它爹
從魚的“分水”想到的
“送份子”的利與弊
螞蟻也會滿天飛
“煮餑餑”和“蓋簾兒”
糕點裏的“破邊缸爐”
“甘露”正名叫“草石蠶”
“數來寶”裏的“趕轍”
高梁稈上部叫“格檔兒”
“硌窩”與“墊窩”
“跟頭蟲”與蚊子
侯寶林相聲裏的“溝蔥”
“鐺鐺車”上的“弓子”
“螞蚱墩兒”與“掛嗒扁兒”
寡婦麵與光棍兒麵
“官司”不一定是“打官司”
“老爺”“娘娘”都是官
昆蟲也有“錮漏鍋”
“過瓏”與“澄漿罐”
巫婆、神漢的“過陰”
旗營裏的“過枝子”
誰還記得“蛤蟆嘴”
“清漢奸”與“日漢奸”是兩迴事
“黑老婆”洗臉不洗脖兒
“青口、薄幫、核桃紋”
“前錛兒頭”“後勺子”
要命的“話趕話”
釘銱兒、鎖鼻兒和挺鈎
三月“茵陳”四月蒿
“話匣子”與“電轉兒”
“花哨”的褒貶
《沙傢浜》裏的“虎撐兒”
“迴籠覺”與“送鐵鍋”
調燈上下的“瓷葫蘆”
“豁牙子”與《三味書屋》
“虎皮凍兒”與“虎皮牆”
“剞”腰花的做法

趣談四
跳高高手“磕頭蟲”
“蛤蟆”與“疥肚”
“小鯽瓜兒”與“鯽瓜子”
“九九重陽”賞“九花兒”
“九吊六”與“幺二三”
衊視之詞“坷垃丸兒”
高談闊論“侃大仙”
搔小孩手心叫“芝麻醬”
“拉幫套”是好還是壞?
柿子去澀需要“漤”
衊視老人的“老梆殼”
“老剛”“老紫”“老琉璃”
麻雀又叫“老傢賊”
“肋膩兵”與“肋膩臭”
“遛”字多義
泥石流又叫“龍爬坡”
頤和園裏的“羅鍋橋”
雌蟈蟈叫“驢駒子”
不孝的子女叫“馬蜂兒子”
山西麵食“貓耳朵”
從無稽之談“貓打鑔”談起
“緬襠褲”能做“水駱駝”
偷偷斜視的“母狗眼”
“母裏母氣”的“娘娘腔”
“殺熟”與“拿搪”
京城難見“牛打滾兒”
拐帶小孩的“拍花子”
流氓術語“拍婆子”
大小便的量詞叫“泡”
群鴿飛翔論“盤”
汽車也會“趴窩”
“片兒湯”與“片兒湯話”
“盆裏碰”也叫“煮球”

趣談五
“錢闆”“搓闆”和搓衣闆
警惕“敲鑼邊”的人
從“怯八邑”談起
“肉棗”裏麵病菌多
足球場上“傻鉢依”
“屎”字另解
“事兒媽”的事就是多
手脖子、腳麵與腳脖子
婦女專用“手揣子”
兒童遊戲分組的方法——手心手背
金魚排卵叫“甩子”
京城四門“四大仙”
蓋房求吉利——“四破五”
怯懦之人“辰蛋包”
“孫子”引申齣的詞
“拓藍紙”就是藍色復寫紙
“你我他”與“您我怹”
“湯兒泡飯”與“湯兒事兒”
“彈弦子”和“彈琵琶”
套磁與碰磁
常說不常見的“熥”
藝人最愛的“挑簾紅”
“鐵雀”與“除四害”
常說不常見的“投”
土地爺掏耳朵——“捶泥”
高秀敏的“瓦涼瓦涼”
要命的“往前走一步”
收藏“碗足兒”熱
藝高膽大的“窩脖兒”們
老北京忌說“蛋”
人、馬都能“臥槽”
京人愛吃“五月鮮”
人也可稱“香餑餑”
“橡皮紙”和“牛皮紙”
細長的“仙鶴腿”
小本經營稱為“小鼓搗油”

趣談六
“下三濫”指的是什麼
“蠍拉虎子”掀門窗——“露一小手”
“叫茬疤兒”與“找邪茬”兒
吃功夫的“蠍子爬”
“菜碼”與“戲碼”
剛和的麵要睡覺——“醒”
“雄黃年間”與“驢年馬月”
“叫闆”與“叫闆”
磚砌拱形稱為“券”
寫字最怕齣“須尖”
“軋馬路”
“狗吃屎”與“仰八殼”
討厭的“楊刺子”
“拉拉秧”與“蠍子草”
“幺二三”與“麼蛾子”
府裏“要飯”是氣派
“丫挺的”
路程遠近論“綳子”
侮辱人的“一支夯”
今人誰還穿“油鞋”
人死後的北京土語
“十三悠”的“油葫蘆”
“油炸豆兒”不能吃
蟑螂代替瞭“竈馬兒”
“拉便宜手”與“拉偏套”
露天場所“雨來散”
“賊”不是好詞
嬰兒難分真假的“咂咂頭兒”
水草京人稱“閘草”
老和尚埋地雷——“炸廟”
拆字謎語“趙不肖”
“招呼”多解
放屁拉抽屜的“遮蹈子”
殘羹剩菜話“摺籮”
京人多過“整生日”
“鎮尺”還是“鎮紙”
新興乞丐“鎮橋侯”
“紙殼背兒”與“馬糞紙”
從我要“擁桌”說起
從“裝”字引申齣的
寫字不能“蛛蛛爬”
小孩發型“衝天錐”
“左撇捩(lie)”
車、店、戲院顧客叫“座兒”

趣談七
“愛”不一定是好詞
談“安位”
不招人“待見”的“礙事扒拉腳”
逼供信與“夜審熬鷹”
“吧嗒嘴兒”與“吧唧嘴兒”
“疤瘌眼兒”是好人
“八寶菜”是哪八寶
有撇有捺是“八”字
“八竿子打不著的”親戚
“八萬”與“二餅”
威震八方的八角鼓
“拔火罐兒”與中醫針灸的“拔罐子”
“拔”字的變音——“拔毒膏”
“拔份兒”與“拔闖”
“八仙人兒”與“八仙”
“摳門”與“把傢虎”
談“把”
“把勢”的多解
“水舀子”與“大把兒缸子”
“掰”不開鑷子
木材本色兒叫“白茬兒”
“白花舌”與梁山好漢“白花蛇楊春”
“白臉兒”與“紅臉兒”
“瞎子點燈白費蠟”
“雞子兒”與“白果兒”
“白肉”與“白湯”
“百靈”與“白惑”
麵條裏的“白坯兒”
“柏水竇章”與“茶喝後來釅”
“白頭到老”與“白頭老”
“摺騰”與“擺忙”
人、狗“擺尾兒”各不同
調風正水在“擺設”
“百八十的”到底是多少
“扳不倒兒”就是“不倒翁”
《愚公移山》與“搬山”
“半大腳”“解放腳”和“解放頭”
“半不大”與“半大小子”
“半斤八兩”和“半斤五兩”
京城也有“半坡房”
“半頭磚”與“填楦”
“黑不溜鞦”與白癜風
……
趣談八
趣談九
趣談十
趣談十一
趣談十二
趣談十三
趣談十四
趣談十五
趣談十六
趣談十七
趣談十八
趣談十九
趣談二十
趣談二十一
趣談二十二
趣談二十三
趣談二十四
趣談二十五
趣談二十六
趣談二十七
趣談二十八
趣談二十九
趣談三十
趣談三十一
趣談三十二
趣談三十三
趣談三十四
附錄1
附錄2
後記

精彩書摘

  《老北京土語趣談》:
  為“赤包”更名正譽
  一提“赤包”,大夥兒就會有反感,因為話劇錶演藝術傢李婉芬在《四世同堂》裏扮演的大“赤包”太形象瞭。再有人演大“赤包”想超過李婉芬大師的錶演實在是太睏難瞭,沒有二三十年的舞颱經驗是斷斷不行的。
  “赤包”是北京四閤院裏長的一種蔓生植物的果實,它不能吃,學名叫王瓜或土瓜。果實鞦後呈紅色,赤即紅。所以,北京人常用“赤包”比喻臉色發紅的人。孩子們經常用手揉捏“赤包”,使“赤包”皮薄如紙,連裏麵的籽都能看得清楚。
  “赤包”在北京還有一個土名,叫“赤咕捏兒”。“咕”為輕撫,“捏”為壓力,這個名字很形象。不過綠色、硬的“赤包”也能變軟,辦法就是把它放在米裏埋起來,三五天後就會變軟,但不紅,呈灰白色。
  有“翅兒”的不一定會飛
  翅膀是用於飛翔的,剛解放時,北京老人見到天空上的飛機還管機翼叫飛機翅膀呢。北京地區很多帶翅膀的昆蟲、鳥類都會飛,如:蝗蟲、唧鳥、天牛、蜻蜓、烏鴉、麻雀、燕子等,就連螞蟻都會飛。
  然北京土語裏的鼻子“翅兒”就是個例外。北京人管鼻孔兩側突齣的部分叫鼻子“翅兒”,例如:孩子發燒,滿臉通紅,鼻子“翅兒”直扇呼。
  “衝盹兒”與“打瞌睡”
  外地人一定聽不懂北京土語中的“衝盹兒”這個詞。因為從字麵是根本看不齣來“衝盹兒”與睡覺有什麼關係。實際上,“衝盹兒”就是短時間非正式的睡覺,而且睡覺者多為坐著睡,類似普通話中的“打瞌睡”。如少數司機開車“衝盹兒”,個彆乾部開會“衝盹兒”,甚至人在睏急瞭的情況下,騎自行車都能“衝盹兒”。
  “臭棋簍子”
  北京人管下象棋差的人叫“臭棋簍子”。“臭棋”還掛上個“簍子”,可見臭的程度。
  小時候,我傢隔壁(界壁兒)住著董叔,工餘時間,酷好下棋。上班、吃飯、睡覺、下棋是董叔一天24小時的四重奏。董叔下棋雖臭,然從不惱怒。最大特點就是允許彆人悔著、緩棋,而自己卻堅持“摸子走子”的原則。所以董叔和彆人下棋七八年來很少見他贏過。全宿捨142戶人傢沒有不知道董叔是“臭棋簍子”的。
  當我讀中專時,電車公司北廠舉辦瞭一場象棋比賽,董叔得瞭冠軍。問其秘訣,董叔說:平時下棋,“得饒人處且饒人”,至於正式比賽,那是另一碼事,有裁判管著哪。董叔這位“臭棋簍子”真是“真人不露相”。
  “抽鬥”不是“抽屜”
  “抽鬥”和“抽屜”就差一個字,而且抽屜又是鬥形,那麼“抽鬥”是不是就是“抽屜”呢?
  在北京土語裏“抽鬥”和“抽屜”是截然不同的兩個詞。“抽屜”是名詞,是物體。“抽鬥”是動詞,是一種動作,而且這種動作極不禮貌。在有些場閤和針對特殊對象時,“抽鬥”被列為下流動作。
  “抽鬥”是一種輕佻行為,將食指彎麯,用來兜彆人的下巴尖兒。如果男人給女人來個“抽鬥”,您覺得是不是太過分瞭!
  此外,“抽屜”二字前麵不能加“拉”這個動詞,“拉抽屜”在北京土語裏是貶義詞,是“說話不算話”和“反悔”的意思。下象棋的悔棋就是“拉抽屜”的錶現。
  ……

前言/序言

  普通話,是以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範的現代漢民族共同語。因此,北方話或北京話不等於標準的普通話。但北京話與普通話相比,同一個字、同一個詞的意思卻豐富得多,並有十分濃厚的生活氣息和趣味性。
  相聲、單弦、大鼓、北京琴書、岔麯等北方的麯藝形式多盛於北京,並且多用北京話說唱,地方方言濃厚,錶現力極強。相聲泰鬥侯寶林先生,是研究、運用、錶現北京語言的天纔。他的錶演段子,滑稽而不粗俗,詼諧而不油滑;動作灑脫利落,語言錶達生動俏麗,語言詞匯豐富多彩,語音頓挫清晰。許多作品經過他的錶演都立見新意,頓時生輝,其語言、語音變換無窮,風趣盎然。正因為侯寶林先生掌握瞭北京方言中俗的精髓,纔催化齣瞭北京方言雅的生命,從而成為相聲界的一代宗師,成為北京大學特聘的兼職教授。
  人民藝術傢老捨先生的《四世同堂》《龍須溝》《駱駝祥子》《正紅旗下》等作品中,都有著樸實無華、凝練純粹的北京口語。所以,老捨先生的作品鮮明生動、妙趣橫生,充滿著強烈的時代精神和濃鬱的生活氣息,被譽為語言大師。此外,《當代北京人》《宰相劉羅鍋》《鐵齒銅牙紀曉嵐》等影視劇中的人物對話與道白,也多有北京地方特色的口語語言。然而,老北京的口語由於它的特殊性、局限性,很難被廣泛地普及和認同,更有個彆的語音錶達麵窄,兒化音強,連續詞組長,甚至有音無字。
  前人對北京口語文字運用的典範包括曹雪芹的《紅樓夢》、文康的《兒女英雄傳》及佚名的《品花寶鑒》等。這三部書是前人給我們留下的研究北京口語最為寶貴的文字資料。伴隨著改革開放的大好形勢,北京這座曆史古都在發生著量與質的變化,全國各民族及全世界的朋友與北京的關係更加密切,這些外界因素使北京的語言更加豐富。
  但是,許多外埠的朋友並不瞭解北京方言,並不瞭解北京土語的真正內涵。現在最為流行的“老公”一詞就值得探討和研究。如今的年輕女性多稱自己的丈夫為“老公”,但“老公”一詞當“自己的丈夫”講自南方而來,因為南方那邊沒有皇宮,所以沒有太監,沒有宦官。
  北京土語裏管太監、宦官叫“老公”,“老公”是少年時便割去“小雞雞”,失去生育能力的男人,是侮辱男人的惡劣詞。北京人這點好,稱自己的丈夫為“先生”“丈夫''''男人”“孩子他爸”等文明詞語。試問,誰傢女人願意自己的丈夫是“二尾子”哪?所以,北京的女人不會將自己的男人叫“老公”。
  北京人形容、挖苦“老公”的話莫過於“老公騎騸驢”這句歇後語瞭,歇後語後半部分是什麼,缺什麼?少什麼?讀者自己去品。此外,北京有曹老公觀,在西城新街口西路北,是太監曹雲端修的。還有形容瞎操心的“太後不急,老公急”的口頭語。更有和砷講故事的笑話,說他講一半不講瞭,乾隆皇帝問:“下邊哪?”和珅說:“下邊沒有瞭,不信您問他們。”一指太監。太監忙雙手捂著褲襠迴答:“下邊沒有,真沒有瞭。”的笑話。
  1998年夏,筆者應北京旅遊報主編劉曉華女士之邀,客座京俗大觀欄目,連續寫有北京四閤院、小院、大雜院、歲時節令等係列文章。其中,有關大雜院的北京土語部分頗受老北京和海內外朋友的歡迎。
  北京話作為一種方言有著鮮明的特色。老北京人說話,聲音的抑揚頓挫,語調的優美動聽,著實讓外地人“耳”花繚亂。其實,最早的北京話隻是中原音韻大河北方言的一個組成部分,也隻有600多年的曆史。然而,自清軍入關後,滿族人大量湧入北京,號稱“從龍入關”。這樣,北京城裏的方言逐漸與大河北方言、中原音韻有瞭距離。它豐富瞭大河北方言和中原音韻,因為在這個時候,濛古族語、迴族語、藏族語也融入瞭北京話中,為北京話增加瞭新的色彩。《紅樓夢》《兒女英雄傳》、滿族麯藝八角鼓、單弦牌子麯、京韻大鼓、數來寶以及當代相聲藝術大師侯寶林先生說的相聲無不記載著北京話的精練、生動活潑、犀利明快、含蓄幽默、通俗易懂的特點。
老北京土語趣談 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

老北京土語趣談 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

老北京土語趣談 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

老北京土語趣談 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

老北京土語趣談 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有