发表于2024-11-22
《当你老了》(叶芝)——爱尔兰的灵魂
《孤独与沉思》(普吕多姆)——崇高的理想主义
《米赫尔》(米斯特拉尔)——普罗旺斯的田园牧歌
《青春的诗》(卡尔杜齐)——永*的美的价值
《新月集·飞鸟集》(泰戈尔)——生如夏花之绚烂
《荒原与爱情》(卡尔费尔德)——文明的礼赞和爱的歌颂
《葡萄压榨机》(加夫列拉·米斯特拉尔)——爱情如死之坚强
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷》
生命进入到心灵只有一种方式。打开一卷诗歌,就是打开一扇心扉,阅读一卷诗歌,就是阅读自己的心灵。从叶芝到泰戈尔,从普吕多姆到米斯特拉尔,从生如夏花到五月的欢乐,从当你老了到爱情如死亡之坚强,作为诺贝尔文学奖殿堂中璀璨的皇冠,这七卷诗歌有着无比的温柔和一种惊心动魄的美,与诗歌相遇,你永不独行。
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷——当你老了》(叶芝)——爱尔兰的灵魂,全世界传唱极为广泛的爱情诗歌。这部爱的诗集,犹如一曲从长巷里飘出的大提琴曲;或明亮欢快如爱尔兰草原上一曲优美的风笛,将爱情赞颂发展到如此*致,甚至*越爱情中的人而存在。在这久远、空阔的时空里,叶芝在孜孜不倦地抒写着自己的、也是人类的永恒命题——生命、尊严、青春、爱情……
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷——孤独与沉思》(普吕多姆)——探索人类意识与现代社会的矛盾,寻求正义与幸福的内涵,理想主义的代表作。
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷——米赫尔》(米斯特拉尔)——普罗旺斯的田园牧歌。诗人以家乡为背景,根据地方传说创作的一部极其优美动人的叙事诗。它讲述一个富裕农场主的女儿米瑞伊疯狂地爱上了一个编柳筐的穷青年樊尚,但遭到她父母的横加阻挠,结果姑娘走上了朝圣者之路,以身殉情。全诗庄严、朴素,充满激情。
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷——青春的诗》(卡尔杜齐)——继但丁、彼特拉克之后,意大利新古典主义诗人。站在世纪的山顶上,他的诗歌具备一种永*性的美的价值。诗人试图通过自己的作品继承古典诗歌的传统,对当代流行的浪漫主义诗歌进行革新,树立起格调优美、清新、自然的新古典诗歌的风范。
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷——新月集?飞鸟集》(泰戈尔)——影响了郭沫若、徐志摩、冰心和中国新诗的诗哲。印度、中国等大中小学必选的文学教材。郑振铎优美译本,梦想照进现实,生命与诗歌相遇。
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷——荒原与爱情》(卡尔费尔德)——对达拉那古老文明的礼赞,对爱、自然与农人生活的歌颂。
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷——葡萄压榨机》(加夫列拉?米斯特拉尔)——书名的寓意是像葡萄压榨机一样一遍又一遍地压榨葡萄,以便榨出更多的汁液。歌颂了炽烈的情爱、深沉的母爱和人道主义的博爱。
拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore),生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养家庭,13岁即能创作诗歌。他共写了50多部诗集,被称为“诗圣”。1913年,获得了诺贝尔文学奖。
威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats),于1865年6月13日出生在柏林,被誉为爱尔兰的灵魂,20世纪极伟大的英语诗人。传唱极为广泛的爱情诗歌。1923年,获得诺贝尔文学奖。
因为他(指叶芝)的诗歌永远充满灵感,以高度的艺术形式诠释了整个民族的灵魂。
——诺贝尔文学奖颁奖辞(《当你老了》叶芝)
作为一位普罗旺斯的语言学者,他(指米斯特拉尔)的诗作蕴涵着清新的创造性与真正的感召力,忠实地反映了他的民族的质朴精神和自然风光。
——诺贝尔文学奖颁奖辞(《米赫尔》米斯特拉尔)
他(指米斯特拉尔)的清新的诗篇,让我们真切地感觉到,这个令人尊敬的老人比我们这个时代多数诗人要年轻。
——瑞典学院常任秘书C·D·威尔逊
其人(指卡尔费尔德)的诗作有无可置疑的艺术价值。
——诺贝尔文学奖颁奖辞(《荒原与爱情》卡尔费尔德)
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷——当你老了》
当你老了
当你老了,青丝斑白,睡意绵绵,
在炉火旁打起瞌睡,请你取下这本书,
慢慢地读,静静地回想:
你眼睛中有过的温柔,和深深的忧伤;
多少人爱你青春欢畅的时刻,
爱你的美丽,用假意或者真心。
但是只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你容颜老去时的悲伤;
你在红红的炉栅前弯下腰,
有些哀伤地默默低声自语,爱情,
它是如何逃到了头上的山峦间,踱步,
将脸庞隐没在繁星间。
……
《诺贝尔文学奖大系诗歌卷——孤独与沉思》
颁奖辞
瑞典学院常任秘书C.D.威尔逊
诺贝尔先生将自己的大笔遗产捐赠出来作为诺贝尔奖的奖金,这曾使得整个世界为之震惊。他因为个人事业的关系,喜欢且专注于研究大自然,所以,诺贝尔奖涵盖了科学的新发现;同时,他那种宽广仁厚的胸襟使得他增设了和平奖。虽然文学奖的位置相对科学发现奖较为偏后,不过却是他个人最为关心和重视的。
在文学领域工作的人应该觉得幸运,因为你们所做的事情正是诺贝尔先生尊重的,也成了奖助的对象之一。至于它的位置,那是因它的性质决定的,它代表的是人类最高级的精神文明,如同最美丽且精致的花朵一般,而这样一朵精神之花的盛开是需要建立在物质和现实的土壤之上的。
不管怎样,获奖者在接受这项当代的崇高荣誉时,其意义和价值将远远超过那些黄金桂冠所体现的物质重量。
诺贝尔文学奖中的“文学”,将引申至它的外延,根据基金会所指定的标准,提名的作品不仅仅包括纯文学,而且也适用于一些体裁创先或者具有深厚文学价值的作品,这是它独特的立场;这样的规定将评选的范围扩大了不少,但给作品的选择和评价增加了难度。对于那些同样优秀、难分高低的抒情诗、史诗或戏剧作品,我们不知道要把奖项颁给哪一种才好,这就好似在历史、哲学、诗歌领域顶尖人物的角逐中,我们不知道该倾向于谁,难度甚至超过这种情况很远。幸运的是奖项每年都有,如果一个优秀的作家所获得的成就足够得到认可的话,那么他得到诺贝尔奖的肯定就不仅不限于今年、明年或者后年,任何时候都是有希望的。
此次被提名文学奖的优秀作家很多,而且每位作家都享有世界性的声誉,作品在文学技巧上也不相上下。经过评审组的严密审核,在综合各种观点、仔细斟酌后,我们选择了来自法兰西学院的诗人哲学家苏利·普吕多姆,他是最有资格成为第一个获得诺贝尔文学奖的得奖人。
普吕多姆于1839年3月16日出生。他的卓越才华早在1865年的作品《音节与诗篇》里就展露无遗,随后他又推出了一系列的诗集、哲学以及美学的相关文章。很多诗人都是把焦点集中在外界,在作品中大都是描述人生经历的过往。普吕多姆则与他们有着较大的差异,他的作品包含着细腻的内省,而没有涉及那些意象和外化的情境,即使涉及顶多也只有一些诗人沉思的反映:无法解开的疑云、忧伤和无尽的精神渴求,这些是最常在作品中出现的主题,它们有着成熟的形式,每一处都精雕细琢地展现,既严谨又灵活的用字造词,毫不马虎。丰赡华丽的色调在音乐性上没有过多追求,不过在他独创的形式中,对感情与意志的诠释却游刃有余。读者可以在哀怨的基调中感受到他灵魂深处的神秘孤独且玄妙的冥思,被其忧郁的气质所感染。
正因为他那优美精巧的辞藻和融会贯通的艺术魅力,普吕多姆成了当代名副其实的大诗人之一,他的很多作品都好似不朽的晶莹宝玉。瑞典学院对他的那些抒情诗非常喜爱,觉得既小巧又清雅,更甚于其他那些哲理诗歌或者教化诗,因为其中蕴含了细致的感触与思想,且是非常难得的情与理的结合。他将它们展现得如此高贵和庄严。
在做出最后决定之前,作品还有一个特色需要阐明,那就是,普吕多姆诗作中饱含了他对世界的质疑与思考;然则,不论思维多缜密、观察多敏锐,也无法从中获得进一步的突破从而最终找到想要的结果,也无法在道德、良心、责任等诸如此类无法辩驳的领域来规定和确认人类在大千世界中的归途。就这个方面,普吕多姆不仅仅是一位比其他人更优秀的作家,也与诺贝尔先生在文学领域要求的理想主义色彩相吻合,学院当局确信他完成了诺贝尔先生的心愿。因而,文学奖的首次颁发,我们特地在诸多著名的作家之中将他选中,以资鼓励。
普吕多姆先生已经答应接受这份荣誉,但因为身体状况不佳,非常遗憾不能亲自出席。我们在此恭请法国公使代为接受,请以瑞典学院的名义将此荣耀转达。
诺贝尔文学奖大系诗歌卷(精装典藏 套装共7本) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
诺贝尔文学奖大系诗歌卷(精装典藏 套装共7本) 下载 mobi epub pdf 电子书很好,感觉很值,京东很强?
评分非常满意,还舍不得拆封,,,,,值得收藏
评分《诺贝尔文学奖大系:当你老了》节选均为叶芝经典的代表诗作,这部爱的诗集,犹如一曲从长巷里飘出的大提琴曲;或明亮欢快如爱尔兰草原上一曲优美的风笛,甚至爱情中的人而存在。在这久远、空阔的时空里,叶芝在孜孜不倦地抒写着自己的、也是人类的永恒命题——生命、尊严、青春、爱情……这部诗集涉及叶芝各个时期的代表之作。叶芝的早期诗歌以其独特的爱尔兰题材而有别于英国浪漫主义诗歌,韵律感强烈,充满柔美、神秘的梦幻色彩,诗中表现出一种忧郁抒情的氛围,笔触颇似雪莱。中期的诗歌中有一种新的精微的具体性,这种变化不仅表现在内容上,也表现在措词上,其结果就是一种新的质朴无华的、具体的风格。它更关注精神的意象和细节,所表现的情感也更为明确。叶芝后期诗歌的风格更为朴实、精确,口语色彩较浓厚,多取材于诗人个人生活及当时社会生活中的细节,且多以死亡和爱情为题,以表达某种明确的情感和思索。
评分书可以,满意!书可以,满意!书可以,满意!书可以,满意!
评分 评分还是有活动的时候实惠。书很好。京东送货很快,赞一个。
评分请你
评分书收到了,有塑封,干净整洁,慢慢看,好评!
评分还没读,希望不错,先给好评吧!
诺贝尔文学奖大系诗歌卷(精装典藏 套装共7本) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024