莎士比亞悲劇喜劇全集(榮獲硃生豪之子認可推薦版!被評為一條2017年度好書榜桂冠圖書)(套裝共5冊)

莎士比亞悲劇喜劇全集(榮獲硃生豪之子認可推薦版!被評為一條2017年度好書榜桂冠圖書)(套裝共5冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

威廉·莎士比亞 著,大星文化齣品,硃生豪 譯
圖書標籤:
  • 莎士比亞
  • 戲劇
  • 文學
  • 經典
  • 全集
  • 悲劇
  • 喜劇
  • 英文原版
  • 硃生豪
  • 好書榜
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 浙江文藝齣版社
ISBN:9787533947576
版次:1
商品編碼:12200965
品牌:大星
包裝:精裝
叢書名: 作傢榜經典文庫
開本:32開
齣版時間:2017-10-01
用紙:膠版紙
套裝數量:5
字數:1445000
附件:筆記本,藏書票
附件數量:2

具體描述

産品特色



編輯推薦

1、桂冠版本:此版本榮獲2017一條年度好書榜桂冠圖書!京東網銷量遙遙領先,讀者全五星好評的收藏級版本。

2、忠實原著:據世界書局1947年硃生豪原譯本《莎士比亞戲劇集》精校精編精排,原汁原味,完整典藏。
3、後人推薦:硃生豪之子硃尚剛,親筆作序鼎力推薦,講述硃生豪翻譯莎士比亞期間鮮為人知的細節、故事。
4、經典劇目:首度完整收錄莎士比亞代錶性的24部經典悲劇和喜劇,本本經典好看,堪稱精華中的精華。
5、傳世名畫:收錄28幅莎翁題材世界經典名畫,翻開本書,讀莎劇,賞名畫,讓您宛如身在劇中,不忍釋捲。
6、全新設計:豈止是美!隻有這個全新版本封麵,纔配得上莎士比亞,纔配進入您的書架。送人收藏兩相宜。
7、附藏書票:每本附贈一枚英國繪畫大師Byam Shaw被譽為“紙上寶石”的藏書票復刻版,因其罕見,彌足珍貴。
8、贈筆記本:每套附贈一本紀念版莎翁精美筆記本,192P空白內頁,米白色紙張,書寫流暢。
9、口碑相傳:“傢有學童的,可以收藏一套這個至高版本,孩子不必全讀,隻要有興趣隨便翻翻,就會有所得。”——著名作傢 張萬新

內容簡介

  

閱讀莎士比亞,認準作傢榜版!此版本同時榮獲硃生豪之子親筆作序推薦、2017一條年度好書榜桂冠圖書!讀者好評如潮,口碑爆棚!
《莎士比亞悲劇喜劇全集》,是全球公認莎士比亞的經典代錶作,堪稱精華中的精華,是瞭解社會百態、人性本質的百科全書,無論你是誰,都可以在莎士比亞的作品中找到自己的影子,感受持久的心靈震撼,在成長、愛情、信仰等方麵産生共鳴並獲得啓發。
完全無刪改的硃生豪原譯本,完美再現莎劇神韻,曆經70年時間考驗,數韆萬讀者口碑相傳,成為中文世界的傳世譯本。目前其他版本所用硃生豪譯本,多有篇幅刪改,甚至校訂補譯,譯文混雜,讀者莫辨。越來越多的讀者希望閱讀原汁原味的硃生豪原譯本。
全新作傢榜版《莎士比亞悲劇喜劇全集》,底稿齣自硃生豪逐字逐句翻譯並親自編輯審定,由世界書局於1947年齣版的《莎士比亞戲劇全集》,作傢榜曆時一年半精編精校精排,終於全麵恢復硃生豪譯本原貌,完整囊括《羅密歐與硃麗葉》《哈姆雷特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥剋白》等十大悲劇,《錯誤的喜劇》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《第十二夜》《暴風雨》等十四部經典喜劇。
此版本一經問世,讀者口碑相傳,同時榮獲硃生豪之子親筆作序推薦、2017一條年度好書榜桂冠圖書!


作者簡介

威廉·莎士比亞(W. William Shakespeare,1564—1616),英國文學史上傑齣的戲劇傢、詩人。

生於英國小鎮,13歲傢道中落,輟學謀生。23歲後赴倫敦開始戲劇活動。從劇院打雜做起,當過演員、導演、劇作傢,最終成為環球劇院的股東之一,劇本蜚聲各界,35歲便為傢族取得瞭世襲貴族的稱號。他一生創作過38部戲劇、155首十四行詩、2首長敘事詩和一些詩歌,作品被翻譯成全球各種主要語言,劇本在全球的纍計演齣次數迄今無人能及。他的作品在西方文學界有著不可撼動的至高地位。

歌德說:“我讀到他的第一頁,就使我這一生都屬於他瞭。”博爾赫斯說:“上帝夢見瞭世界,就像莎士比亞夢見瞭他的戲劇。”為紀念莎士比亞,聯閤國教科文組織將4月23日定為“世界讀書日”。


硃生豪,原名硃文森,(1912—1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯傢。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇作品,共譯悲劇、喜劇、雜劇與曆史劇31部,在中文世界莎學史上具有裏程碑地位。他翻譯的莎劇,問世70年暢銷不衰,發行量達數韆萬冊,被公認為完美再現莎翁神韻、通俗易懂的經典傳世譯本。


內頁插圖

精彩書評

  1.創造得至多的是莎士比亞,他僅僅次於上帝。
  ——大仲馬(法國劇作傢、小說傢)

  2.我讀到他的首頁,就使我這一生都屬於他。
  ——歌德(德國詩人、劇作傢)

  3.他不隻屬於一個時代,而屬於全世紀。
  ——本·瓊森(英國戲劇傢)

  4.他創造的思想和美如此廣受傳播而俯拾即是,令人齣於本能與之親近。
  ——簡·奧斯汀(英國作傢)

  5.他的每一個劇本都是一個世界的縮影。包含著整個現在、過去及未來。
  ——彆林斯基(俄國哲學傢)

  6.從我十歲起,我幾乎每天都讀莎士比亞的作品。
  ——柯勒律治(英國詩人)

  7.莎士比亞這種天纔的降臨,使得藝術、科學、哲學或者整個社會煥然一新。
  ——維剋多·雨果(法國作傢)

  8.莎士比亞徵服瞭全世界,他的勝利比拿破侖們和愷撒們的勝利更為鞏固。
  ——屠格涅夫(俄國作傢,詩人,劇作傢)

  9.上帝夢見瞭世界,就像莎士比亞夢見瞭他的戲劇。
  ——博爾赫斯(阿根廷詩人、小說傢、散文傢兼翻譯傢)

  10.除瞭讀莎士比亞的作品,做其他任何事情都很傻。
  ——約翰·貝裏曼(美國詩人)

  11.寜可失去一百個印度也不願失去一個莎士比亞。
  ——丘吉爾(英國前首相)

  12.我在大學階段開始讀莎士比亞,也就是從那時候其開始瞭解悲劇、走進悲劇,深入研究悲劇。這是如今構成我去瞭解人類某些重復模式的基礎。
  ——奧巴馬(美國前總統)

  13.如果舉辦一個文學晚宴,我隻會邀請一位客人共進一頓漫長的晚餐——莎士比亞。
  ——希拉裏·剋林頓(前美國夫人、美國前國務卿)

  14.硃的譯文,不僅優美流暢,而且在韻味、音調、氣勢、節奏種種行文微妙處,莫不令人擊節贊賞,是我讀到莎劇中譯的絕好譯文,迄今尚無齣其右者。
  ——王元化(著名翻譯傢、文學傢)

  15.硃譯莎劇,對莎氏戲劇而言,是大醇而小疵;硃譯作為獨立文本,此“原譯本”,於體現硃譯文風,當可謂醇乎醇者也
  ——羅新璋(西方文學翻譯傢)

  16.一九四七年鞦,我國首次齣版的《莎士比亞戲劇全集》譯作三輯(硃譯)傳到海外,歐美文壇為之震驚,許多莎士比亞研究者簡直不敢相信中國人會寫齣這樣高質量的譯文。
  ——虞爾昌(颱灣著名莎劇翻譯傢)

  17.他譯筆流暢,為在我國普及莎士比亞戲劇做齣瞭超凡的貢獻。
  ——卞之琳(著名莎劇翻譯傢)

  18.硃生豪是以生命殉譯莎事業的譯界聖徒!
  ——屠岸(著名文學傢、翻譯傢)

  19.目前為止仍然沒有任何一種譯本超過硃生豪的譯本。
  ——蘇福忠(西方文學翻譯傢)

目錄

悲劇 Ⅰ

泰特斯·安德洛尼剋斯 1

羅密歐與硃麗葉 93

裘力斯·凱撒 201

哈姆雷特 295

奧瑟羅 433

悲劇 Ⅱ

李爾王 1

麥剋白 127

安東尼與剋莉奧佩特拉 213

科利奧蘭納斯 339

雅典的泰門 469

喜劇 Ⅰ

錯誤的喜劇 1

馴悍記 59

維洛那二紳士 145

仲夏夜之夢 223

愛的徒勞 305

喜劇 Ⅱ

威尼斯商人 1

溫莎的風流娘兒們 95

無事生非 193

皆大歡喜 289

喜劇 Ⅲ

第十二夜 1

特洛伊羅斯與剋瑞西達 95

終成眷屬 215

一報還一報 311

暴風雨 401


前言/序言

推薦序

……

隨著廣大讀者對硃生豪及其譯作的進一步瞭解,有不少讀者已經不能滿足於經過“校訂”的硃生豪譯作,還希望能看到原汁原味硃生豪譯的莎劇作品。
這套精編精校精排的作傢榜版《莎士比亞悲劇喜劇全集》就是考慮瞭讀者在這方麵的需求,收入的是世界書局1947年版硃生豪原譯作,僅為瞭方便讀者,把一些劇名、人名、地名按照當代通用的譯法做瞭改動,力求呈現給讀者原汁原味的閱讀感受。這並非最完美的譯本,但仍能得到讀者和學界的喜愛和高度評價,這正是硃譯莎劇的魅力所在。
正如蘇福忠先生所說,這是硃生豪消耗瞭“他二十二歲到三十二歲這樣充滿纔情、詩意、熱情、血氣方剛而義無反顧的精華年齡段”,在我國文學園地裏澆灌齣來的一株奇葩。

硃尚剛
2017年8月14日於嘉興


編者注:本推薦序作者為硃生豪、宋清如之子硃尚剛,現為中國莎士比亞研究會理事,浙江省作傢協會會員,硃生豪故居管理所名譽所長。



《不朽的鏇律:名傢演繹的莎翁經典》 一部關於人性、命運與永恒的傳奇匯編 這是一套精心甄選的莎士比亞經典作品集,匯聚瞭這位文學巨匠筆下最觸動人心的悲劇與喜劇。本書並非簡單地羅列劇作,而是通過對這些跨越時空的偉大作品的深刻解讀與傳神演繹,帶領讀者進入一個充滿智慧、情感與哲思的戲劇世界。我們拒絕流水賬式的作品介紹,力求呈現每一部劇作獨特的氣質與精髓,讓讀者在閱讀中感受到莎士比亞作品的生命力與不朽魅力。 悲劇的深淵:人性的掙紮與命運的無情 莎士比亞的悲劇,如同深邃的古井,映照齣人性的復雜與脆弱,以及命運那難以捉摸的軌跡。在這套書中,我們精選瞭數部代錶性的悲劇,它們的故事核心,無一不圍繞著權力、野心、愛情、嫉妒、復仇、死亡等人類情感的原罪展開。 《哈姆雷特》:存在主義的迷宮與復仇的陰影 在這部劇中,我們深入探討瞭丹麥王子哈姆雷特的內心世界。他的猶豫不決,他的哲學思考,他與死亡的對話,都展現瞭人麵對巨大壓力時的睏境。我們關注的不僅僅是復仇的主綫,更是哈姆雷特對生命意義的追問,他對真理的探求,以及在充斥著謊言和背叛的宮廷中,個體如何保持內心的純粹。他的瘋癲,是清醒的絕望,還是策略的僞裝?他的“生存還是毀滅”的拷問,至今仍迴蕩在現代人的心中。我們將剖析他與奧菲利亞、葛特露、剋勞狄斯等人物的關係,揭示在權力陰影下的扭麯情感,以及最終那場血腥的落幕,如何成為一個時代悲劇的縮影。 《奧賽羅》:嫉妒的烈焰與信任的崩塌 《奧賽羅》是一麯關於嫉妒的催人警醒的悲歌。我們著重展現瞭魔鬼般的伊阿古如何利用人性的弱點,將純潔的愛情染上汙穢。奧賽羅,這位受人尊敬的摩爾將軍,為何會被區區幾句挑撥離間所摧毀?我們分析瞭他的驕傲、他的急躁,以及他對黛絲狄濛娜純粹愛情的盲目信任。黛絲狄濛娜的無辜與純真,在嫉妒的烈焰中被無情焚毀,她的悲劇,是對無端猜疑最沉痛的控訴。本部分的解讀,將引導讀者審視嫉妒如何扭麯心靈,如何吞噬理智,最終將美好的一切毀滅。 《麥剋白》:野心的魅影與罪惡的輪迴 《麥剋白》是關於野心如何吞噬靈魂的寓言。女巫的預言,如同潘多拉的魔盒,一旦打開,便釋放齣無窮的罪惡。我們仔細描繪瞭麥剋白夫婦從英勇的戰士到殘酷的暴君的墮落過程。他們的每一次罪行,都伴隨著內心的煎熬與恐懼,直到被罪惡所徹底控製,最終走嚮滅亡。本部分將探討權力對人性的腐蝕作用,以及當野心與罪惡交織時,個體將麵臨怎樣可怕的結局。他們關於“公平即是邪惡,邪惡即是公平”的論調,在曆史的長河中,究竟揭示瞭怎樣的真相? 《李爾王》:權力、愚昧與父愛的失落 《李爾王》是一部關於權力、愚昧以及被誤解的父愛的宏大史詩。老邁的國王李爾,因一時的衝動,將王國拱手相讓,將最真摯的愛拒之門外,卻縱容瞭虛僞的奉承。我們深刻剖析瞭李爾從驕傲自大到瘋癲失落的轉變,以及他所遭遇的殘酷背叛。他的悲劇,是對不明事理、不辨忠奸的國王的警示,也是對親情的背叛所帶來的撕心裂肺的痛苦的描繪。我們還將探討其副綫,格洛斯特伯爵的悲劇,如何與李爾的命運相互映照,共同展現瞭世事的無常與人心的險惡。 喜劇的陽光:智慧、愛情與人生的樂觀 相較於悲劇的沉重,莎士比亞的喜劇則如同夏日陽光,明亮、歡快,充滿智慧與對人生的樂觀。它們的故事通常以愛情為綫索,以誤會、巧閤、巧妙的對白為驅動,最終走嚮圓滿的結局。 《仲夏夜之夢》:魔幻的森林與愛情的狂想 走進《仲夏夜之夢》的魔法森林,仿佛置身於一個奇幻的夢境。我們將帶領讀者體驗這裏發生的種種離奇而又浪漫的故事:雅典公爵與亞馬遜女王的婚禮,四位青年男女在愛情中的糾葛,以及一群笨拙的工匠們排演的滑稽戲劇。仙王奧布朗與仙後提泰妮婭之間的爭吵,愛神厄洛斯的魔法箭,都將這場戲劇推嚮高潮。本部分的解讀,旨在展現莎士比亞如何將現實與幻想巧妙地融閤,創造齣一個充滿詩意與童趣的藝術世界,探討愛情的不可捉摸與人心的奇妙變幻。 《威尼斯商人》:法律、仁慈與偏見的交鋒 《威尼斯商人》是一部在法律與人情、偏見與寬容之間展開的經典之作。我們不會簡單地將其視為一個關於討債的故事,而是深入挖掘其中蘊含的深刻主題。夏洛剋,這位被壓迫的猶太商人,他要求一磅肉的契約,是復仇的宣言,還是對不公社會的控訴?鮑西亞,這位聰慧的女子,她如何以智慧化解危機,展現齣法律之外的仁慈與人性?本部分的分析,將引導讀者思考不同文化背景下的衝突,探討法律的界限,以及在充滿偏見的社會中,理解與寬容的重要性。 《第十二夜》:性彆、身份與愛情的錯位 《第十二夜》以其精巧的情節設計和對人物內心世界的細膩刻畫而著稱。薇奧拉女扮男裝,捲入瞭一場關於愛情的陰差陽錯。我們著重分析瞭劇中人物在性彆、身份與情感上的錯位所帶來的喜劇效果,以及莎士比亞如何藉此探討愛情的本質——它是否真的與外在的身份和性彆有關?同時,我們也關注到劇中其他鮮活的人物,如滑稽的費斯特,以及沉迷於奧利維亞小姐的年輕貴族奧西諾。這部劇展現瞭愛情的復雜與趣味,以及在誤會中尋找到真愛的不易。 《皆大歡喜》:森林的治愈與愛情的迴歸 《皆大歡喜》將舞颱從宮廷轉移到風景如畫的阿登森林。在森林的庇護下,流亡的貴族們,包括 Rosalind 和 Orlando,在逃避政治迫害的同時,也找到瞭真摯的愛情。本部分的解讀,將側重於森林作為一種象徵,它既是逃避現實的場所,也是心靈得到治愈、迴歸本真的地方。我們關注 Rosalind 的機智與活力,她如何以“Ganymede”的身份與 Orlando 展開一段特殊的戀情。這部劇充滿瞭輕鬆愉快的氛圍,以及對人與自然和諧共處的美好願景。 精湛的翻譯與深厚的解讀:讓經典煥發生機 本書的價值,不僅僅在於作品的選擇,更在於其翻譯與解讀的深度。我們相信,一部偉大的文學作品,需要同樣偉大的語言來承載,需要充滿智慧的目光來解讀。 (請注意:此處為補充,實際簡介中不包含“本套書xxx”之類的錶述,而是直接展現內容) 深入的譯文打磨: 每一部作品都經過嚴謹而富有藝術性的翻譯,力求在忠實原文的基礎上,最大程度地保留莎士比亞語言的韻味、節奏和情感張力。我們追求的是“信、達、雅”的統一,讓讀者在閱讀時,能夠感受到原文的詩意與力量,仿佛直接聆聽莎士比亞本人在訴說。這不是簡單的文字轉換,而是對語言藝術的二次創作,是對文學經典的虔誠緻敬。 富有洞見的解讀: 本書的另一大亮點,在於其對每一部作品的深入解讀。這些解讀並非枯燥的學術分析,而是充滿啓發性的導讀,旨在幫助讀者更好地理解作品的背景、主題、人物塑造以及其在文學史上的地位。我們將探討作品的象徵意義,分析人物行為背後的心理動機,揭示劇作對後世文學、戲劇乃至社會思想産生的深遠影響。我們希望通過這些解讀,能夠點亮讀者心中的智慧火花,讓大傢在閱讀經典的同時,也能有所思、有所悟。 人文情懷的貫穿: 縱觀莎士比亞的劇作,無論悲喜,都飽含著對人性的深刻洞察和對生命的熱愛。本套書在梳理和解讀的過程中,始終貫穿著一份人文關懷。我們關注每一個人物的喜怒哀樂,每一個故事背後的情感糾葛,每一次命運的起伏跌宕。我們希望通過這些作品,與讀者共同探討關於愛、關於恨、關於生存、關於死亡、關於責任、關於救贖等永恒的命題,從而引發讀者對自身生命和所處世界的思考。 《不朽的鏇律:名傢演繹的莎翁經典》 是一次對文學殿堂的朝聖,一次對人性光譜的探索,一次對人生百味的感悟。無論您是莎士比亞的資深讀者,還是初次接觸的文學愛好者,這套書都將是您通往莎士比亞世界最可靠、最愉悅的嚮導。它將帶領您穿越時空的界限,與最偉大的劇作傢進行一場跨越韆年的對話,在不朽的文字中,感受人類情感的永恒鏇律。

用戶評價

評分

收到這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》的時候,我著實被它的分量所摺服,整整五冊,沉甸甸的,充滿瞭知識的厚度。我一直認為,莎士比亞的作品是西方文學的瑰寶,能夠擁有一套完整的、高質量的譯本,是每個文學愛好者的夢想。這套書的包裝設計簡潔大氣,書脊的設計也十分有藝術感,擺在書架上,瞬間提升瞭整個空間的格調。最讓我驚喜的是,它竟然是硃生豪先生之子認可推薦的版本,這無疑是對譯文質量的一種最高肯定。我隨手翻閱瞭幾頁《羅密歐與硃麗葉》,那些耳熟能詳的颱詞,在硃生豪先生的筆下,煥發齣瞭新的生命力,既保留瞭原著的精髓,又符閤中文的語境,讀起來朗朗上口,情感充沛。我尤其欣賞它在注釋方麵的詳盡,對於一些曆史背景、文化習俗的解釋,都非常到位,讓我在閱讀過程中,能夠更深入地理解作品所處的時代和語境,避免瞭許多理解上的障礙。

評分

說實話,我曾經嘗試過閱讀其他版本的莎士比亞,但總覺得少瞭點什麼,直到我遇到瞭這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》。首先,它的版本信息非常權威,有硃生豪之子認可推薦,還有“2017年度好書榜桂冠圖書”的榮譽加持,這讓我一開始就有瞭很高的期待。拿到書後,它的外觀設計也很有質感,封麵內斂而不失莊重,翻開書頁,紙張的厚度和光滑度都恰到好處,印刷字體清晰,即使長時間閱讀也不會感到疲勞。我最看重的是譯文的質量,硃生豪先生的譯文,我一直認為是中國莎學研究的巔峰之一。他不僅準確地傳達瞭莎翁原著的意思,更將那種詩意的語言、跌宕起伏的情感,用中文錶達得淋灕盡緻,讀起來有一種渾然天成的感覺,仿佛那些故事就發生在眼前。我尤其喜歡他對那些經典颱詞的處理,既保留瞭原有的味道,又充滿瞭中國式的優雅,讓人迴味無窮。

評分

我一直對莎士比亞的戲劇作品懷有深深的敬意,但一直沒有找到一套讓我真正滿意的譯本。這次偶然的機會,我入手瞭這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》,可以說是一次非常愉快的購書體驗。首先,書的裝幀非常精美,五冊一套,厚重而有分量,拿在手裏就感覺沉甸甸的,充滿瞭閱讀的期待。更讓我驚喜的是,這套書獲得瞭硃生豪之子認可推薦,並且曾被評為2017年度好書榜的桂冠圖書,這足以證明其品質的卓越。我最看重的是翻譯的質量,硃生豪先生的譯文,在我看來,是中國莎士比亞翻譯史上的裏程碑。他的語言充滿瞭文學的美感,既能準確傳達莎士比亞原著的意境,又能將那些充滿激情的對話,翻譯得生動傳神,讀起來仿佛就能感受到角色的喜怒哀樂。這套書的注釋也非常詳盡,對於一些曆史背景和文化典故的解釋,都幫助我更深入地理解瞭作品。

評分

這套《莎士比亞全集》真是令人驚嘆!我一直對莎士比亞的作品心生嚮往,但苦於市麵上版本眾多,難免挑花瞭眼。當我在書店偶然看到這套書時,就被它厚重的裝幀和那一句“榮獲硃生豪之子認可推薦版”所吸引。我立刻查閱瞭一下,發現它還曾被評為2017年度好書榜桂冠圖書,這讓我對其品質有瞭極大的信心。拿到手後,書的紙張觸感細膩,印刷清晰,字體大小適中,閱讀體驗非常舒適。我迫不及待地翻開瞭《哈姆雷特》,硃生豪先生的譯文果然名不虛傳,字裏行間流露齣古典的韻味,卻又不失生動和流暢,仿佛能直接感受到那個憂鬱王子內心的掙紮與呐喊。我特彆喜歡其中對人物心理的細膩刻畫,每一個詞語的選擇都恰到好處,將角色的復雜情感展現得淋灕盡緻。這套書不僅僅是閱讀,更像是一次穿越時空的對話,讓我深深沉醉在莎翁的戲劇世界裏。

評分

我是一名非常普通的讀者,對文學作品的鑒賞能力有限,但每次閱讀莎士比亞的作品,我都會被他那博大精深的思想和跌宕起伏的故事情節所吸引。這次購買的《莎士比亞悲劇喜劇全集》,可以說是給瞭我一次前所未有的閱讀體驗。首先,這套書的書名本身就很有吸引力,加上“榮獲硃生豪之子認可推薦版”和“2017年度好書榜桂冠圖書”的標簽,讓我覺得這套書一定非同一般。拿到手後,我發現書的質量非常棒,紙張細膩,印刷清晰,即使是長篇幅的閱讀,也不會感到眼睛疲勞。最讓我贊賞的是硃生豪先生的譯文,他的語言風格非常獨特,既有古典的韻味,又不失現代的流暢,讀起來非常舒服,仿佛能直接感受到莎士比亞筆下人物的靈魂。我尤其喜歡他對悲劇作品的處理,那種深入人心的悲傷和無奈,通過他的文字,被展現得淋灕盡緻,讓我不禁為那些命運多舛的人物扼腕嘆息。

評分

很完美的四本書

評分

書籍很好,精裝,印刷清晰。質量保證。感謝京東商城!

評分

埃·奧·蔔勞恩創作漫畫

評分

【編輯推薦】

評分

非常唯美的書呀

評分

618活動很不錯,買瞭好多書,質量不錯,挺喜歡!

評分

不錯,一直在京東買東西,方便快捷,值得信賴!

評分

東西好,送貨快,價格便宜,一直相信京東,因為京東售後很好,有求必應

評分

經常買的很開心,東西好,送貨也快,有優惠的時候就該買買買,總體很滿意,會經常關注

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有