堂吉诃德(套装全2册,西班牙国家图书馆指定收藏中文译本,雨果、昆德拉、杨绛推荐)

堂吉诃德(套装全2册,西班牙国家图书馆指定收藏中文译本,雨果、昆德拉、杨绛推荐) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[西] 塞万提斯 著,刘京胜 译
图书标签:
  • 经典文学
  • 西班牙文学
  • 世界名著
  • 长篇小说
  • 人文主义
  • 骑士精神
  • 讽刺
  • 冒险
  • 名家推荐
  • 文化遗产
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国友谊出版公司
ISBN:9787505741805
版次:1
商品编码:12247211
品牌:创美工厂
包装:平装
开本:32
出版时间:2017-12-01
用纸:胶版纸
页数:976
套装数量:2
正文语种:中文

具体描述

产品特色

编辑推荐

适读人群 :名著读者;学生读者

★刘京胜经典全译本,该译本为西班牙国家图书馆指定收藏中文译本!


★内外双封面,进口草絮灰封面纸;内文白云双胶,环保清香!


★版式疏朗,字体优美,设计唯美,回归阅读,本书是您书架上的颜值担当。


★ 《堂吉诃德》是一个令人伤感的故事,它越是使人发笑,越使人感到难过。


内容简介

《堂吉诃德》描写一个没落贵族读骑士小说后鬼迷心窍,决心复活中古时代的游侠骑士制。他化名堂吉诃德,穿上古老的盔甲,骑上一匹瘦马,带上农民侍从出门游侠。一路上他把风车当巨人,把羊群当军队,吃了不少苦头,闹了不少笑话,结果无功而返,临终时才幡然醒悟。《堂吉诃德》是一个令人伤感的故事,它越是令人发笑,越使人感到难过。主人公成为世界文学史上不朽的典型,永远给人以不同的感受,给人以新的启迪。

作者简介

塞万提斯(1547—1616),西班牙伟大的小说家、戏剧家和诗人,欧洲文艺复兴时期杰出的现实主义作家。代表作有长篇小说《堂吉诃德》《伽拉泰亚》等,短篇小说集《警世典范小说集》。塞万提斯被誉为西班牙文学史上伟大的作家,评论家们称《堂吉诃德》开辟了现代小说,是西班牙古典艺术难以逾越的高峰。

目录

译本序/1


上 卷


致贝哈尔公爵/003

上卷前言/005

第一章/013

第二章/018

第三章/024

第四章/029

第五章/035

第六章/039

第七章/046

第八章/051

第九章/058

第十章/063

第十一章/068

第十二章/075

第十三章/081

第十四章/089

第十五章/100

第十六章/106

第十七章/112

第十八章/119

第十九章/128

第二十章/134

第二十一章/145

第二十二章/155

第二十三章/165

第二十四章/176

第二十五章/184

第二十六章/199

第二十七章/206

第二十八章/221

第二十九章/233

第三十章/244

第三十一章/253

第三十二章/261

第三十三章/267

第三十四章/284

第三十五章/301

第三十六章/309

第三十七章/317

第三十八章/326

第三十九章/330

第四十章/338

第四十一章/350

第四十二章/367

第四十三章/373

第四十四章/383

第四十五章/391

第四十六章/398

第四十七章/405

第四十八章/414

第四十九章/421

第五十章/427

第五十一章/433

第五十二章/438


下 卷


致莱穆斯伯爵/453

下卷前言/455

第一章/459

第二章/469

第三章/474

第四章/481

第五章/486

第六章/492

第七章/497

第八章/504

第九章/511

第十章/515

第十一章/523

第十二章/529

第十三章/536

第十四章/542

第十五章/552

第十六章/554

第十七章/563

第十八章/572

第十九章/582

第二十章/589

第二十一章/598

第二十二章/604

第二十三章/611

第二十四章/621

第二十五章/627

第二十六章/635

第二十七章/643

第二十八章/649

第二十九章/654

第三十章/660

第三十一章/665

第三十二章/673

第三十三章/685

第三十四章/692

第三十五章/699

第三十六章/707

第三十七章/712

第三十八章/714

第三十九章/720

第四十章/723

第四十一章/728

第四十二章/737

第四十三章/742

第四十四章/747

第四十五章/757

第四十六章/763

第四十七章/768

第四十八章/776

第四十九章/783

第五十章/792

第五十一章/801

第五十二章/809

第五十三章/816

第五十四章/821

第五十五章/828

第五十六章/834

第五十七章/839

第五十八章/844

第五十九章/854

第六十章/861

第六十一章/872

第六十二章/875

第六十三章/886

第六十四章/895

第六十五章/899

第六十六章/904

第六十七章/909

第六十八章/914

第六十九章/919

第七十章/924

第七十一章/931

第七十二章/937

第七十三章/942

第七十四章/947


塞万提斯生平/953


精彩书摘

第一章

著名勇敢贵族堂吉诃德的品性与行为





曼查有个地方,地名就不用提了,不久前住着一位贵族。他那类贵族,矛架上有一支长矛,还有一面皮盾、一匹瘦马和一只猎兔狗。锅里牛肉比羊肉多 ,晚餐常吃凉拌牛肉丁,星期六吃脂油煎鸡蛋,星期五吃扁豆,星期日加一只野雏鸽,这就用去了他四分之三的收入,其余的钱买了节日穿的黑呢外套、长毛绒袜子和平底鞋,而平时,他总是得意扬扬地穿着上好的褐色粗呢衣。家里有一个四十多岁的女管家,一个不到二十岁的外甥女,还有一个从备马到修剪树枝样样都行的小伙子。

我们这位贵族年近五旬,体质健壮,肌肉干瘪,脸庞清瘦,每天起得很早,喜欢打猎。据说他还有一个别名,叫基哈达或克萨达,对此各种记载略有不同。推论起来,应该叫吉哈纳。不过,这对我们的故事并不重要,只要我们谈起他来不失真实就行。

人家说这位贵族一年到头闲的时候居多,闲时常读骑士小说,而且读得爱不释手,津津有味,几乎忘记了习武和管家。他痴心不已,简直走火入魔,居然卖掉了许多田地去买骑士小说。他把所有能弄到的骑士小说都搬回家。不过,所有这些小说,他都觉得不如闻名遐迩的费利西亚诺?德席尔瓦写得好,此人的平铺直叙和烦冗陈述被他视为明珠,特别在读到那些奉承话和战书时更是如此。许多地方这样写道:“以你无理对我有理之道理,使我自觉理亏,因此我埋怨你漂亮也有道理。”还有:“高空以星星使你的神圣更加神圣,使你受之无愧地接受你受之无愧的伟大称号而受之无愧。”

这些语言使得这位可怜的贵族神魂颠倒。他夜不能寐,要理解这些即使亚里士多德再生也理解不了的句子,揣摩其意。他对堂贝利亚尼斯打伤了别人而自己也受伤略感不快,可以想象,即使高明的外科医生治好了病,也不免会在脸上和全身留下伤疤累累。然而,他很欣赏书的末尾说故事还没有完结,很多次,他甚至提笔续写。如果不是其他更重要的想法不断打扰他,他肯定会续写,而且会写完的。

他常常和当地的神父(一位知识渊博的人,毕业于锡古恩萨)争论,谁是最优秀的骑士,是英格兰的帕尔梅林呢,还是高卢的阿马迪斯?可是同村的理发师尼古拉斯师傅却说,谁都比不上太阳神骑士。如果有人能够与之相比,那么只能是高卢的阿马迪斯的兄弟加劳尔。他具有各方面的条件,不是矫揉造作的骑士,而且不像他兄弟那样爱哭,论勇敢也不比他兄弟差。

总之,他沉湎于书,每天晚上通宵达旦,白天也读得天昏地暗。这样,睡得少,读得多,终于理智殆尽,精神失常,满脑袋都是书上虚构的那些东西,都是想入非非的魔法、打斗、战争、挑战、负伤、献殷勤、爱情、暴风雨和难以置信的胡言乱语。他确信他在书上读到的所有那些虚构杜撰都是真的。对他来说,世界上只有那些故事才是真事。他说熙德?鲁伊?迪亚斯是一位杰出的骑士,可是与火剑骑士无法相比。火剑骑士反手一击,就把两个巨大的恶魔劈成了两半。他最推崇卡皮奥的贝尔纳多。在龙塞斯瓦列斯,贝尔纳多借助赫拉克勒斯 把地神之子安泰 举起扼死的方法,杀死了会魔法的罗尔丹。他十分称赞巨人摩根达。其他巨人都傲慢无礼,唯有他文质彬彬。不过,他最赞赏的是蒙塔尔万的雷纳尔多斯,特别是看到故事中说,他走出城堡,逢物便偷,而且还到海外偷了全身金铸的穆罕默德像的时候,更是赞叹不止。为了狠狠地踢一顿叛徒加拉隆,他情愿献出他的女管家,甚至可以再搭上他的外甥女。

实际上,他理性已尽失。他产生了一个世界上所有疯子都不曾有过的怪诞想法,自己倒认为既合适又有必要,既可以提高自己的声望,还可以报效他的国家。他要做个游侠骑士,带着他的甲胄和马走遍世界,八方征险,实施他在小说里看到的游侠骑士所做的一切,赴汤蹈火,报尽天下仇,而后流芳千古。可怜的他已经在想象靠自己双臂的力量,起码得统治特拉彼松达帝国。想到这些,他心中陶然,而且从中体验到了一种奇特的快感,于是他立即将愿望付诸行动。他首先做的就是清洗他的曾祖父留下的甲胄。甲胄长年不用,被遗忘在一个角落里,已经生锈发霉。他把甲胄洗干净,尽可能地拾掇好,可是他发现了一个大毛病,就是没有完整的套头盔,只有一个简单的高顶盔。不过,他可以设法补救。他用纸壳做了半个套头盔接在高顶盔上,看起来像个完整的套头盔。为了试试头盔是否结实,是否能够抵御刀击,他拔剑扎了两下。结果,刚在一个地方扎了一下,他一星期的成果就毁坏了。看到这么容易就把它弄碎了,他颇感不快。他又做了一个头盔。为了保证头盔不会再次被毁坏,他在里面装了几根铁棍。他对自己的头盔感到满意,不愿意再做试验,就当它是个完美的头盔。

然后,他去看马。虽然那马的蹄裂好比一个雷阿尔 ,毛病比戈内拉 那匹皮包骨头的马毛病还多,他还是觉得,无论亚历山大的骏马布塞法洛还是熙德的骏马巴别卡,都不能与之相比。

他用了四天时间给马起名。因为(据他自言自语),像他这样有名望、心地善良的骑士的马没有个赫赫大名就太不像话了。他要给马起个名字,让人知道,在他成为游侠之前它的声名,情况怎么样。主人地位变,马名随之改,这也是合情合理的。得起个鼎鼎煊赫、如雷贯耳的名字,才能与他的新品第、新行当相匹配。他造了很多名字,都不行,再补充,又去掉。最后,凭记忆加想象,才选定叫罗西南多 。他觉得这个名字高雅、响亮,表示在此之前,它是一匹瘦马,而今却在世界上首屈一指。

给马起了个称心如意的名字之后,他又想给自己起个名字。这又想了八天,最后才想起叫堂吉诃德。前面谈到,这个真实故事的作者认为他肯定叫基哈达,而不是像别人说的那样叫克萨达。不过,想到勇敢的阿马迪斯不满足于叫阿马迪斯,还要把王国和家乡的名字加上,为故里增光,叫高卢的阿马迪斯,这位优秀的骑士也想把老家的名字加在自己的名字上,就叫曼查的堂吉诃德。他觉得这样既可以表明自己的籍贯,还可以为故乡带来荣耀。

洗净了甲胄,把顶盔做成了头盔,又为马和自己起了名字,他想,就差一个恋人了。没有爱情的游侠骑士就好像一棵树无叶无果,一个躯体没有灵魂。他自语道:“假如我倒霉或走运,在什么地方碰到某个巨人,这对游侠骑士是常有的事,我就一下子把他打翻在地或拦腰斩断,或者最终把他战胜,降伏了他。我让他去见一个人难道不好吗?我让他进门跪倒在我漂亮的夫人面前,低声下气地说:‘夫人,我是巨人卡拉库利安布罗,是马林德拉尼亚岛的领主。绝代骑士曼查的堂吉诃德以非凡的技艺将我打败了,并且命令我到您这儿来,听候您的吩咐。’”

哦,一想到这段话,我们的优秀骑士多得意呀,尤其是当他找到了他可以赋予恋人芳名的对象时,他更得意了。原来,据说他爱上了附近一位漂亮的农村姑娘。他一直爱着那位姑娘,虽然他明白,那位姑娘从不知道也从未意识到这件事。她叫阿尔东萨?洛伦索。他认为,把这位姑娘作为想象中的恋人是合适的。他要为她起个名字,既不次于自己的名字,又接近公主和贵夫人的名字。她出生在托博索,那就叫“托博索的杜尔西内亚”吧。他觉得这个名字同他给自己和其他东西起的名字一样悦耳、美妙、有意义。




第二章

足智多谋的堂吉诃德初离故土





事已就绪,他迫不及待地要把自己的想法付诸实施。他要铲除暴戾,拨乱反正,制止无理,改进陋习,清偿债务,如果现在不做,为时晚矣。在炎热的七月的一天,天还未亮,他没有通知任何人,也没有让任何人看见,全副武装,骑上罗西南多,戴上破头盔,挽着皮盾,手持长矛,从院落的旁门来到了田野上。看到宏图初展竟如此顺利,他不禁心花怒放。可是刚到田野上,他就想起了一件可怕的事情。这件事情非同小可,差点儿让他放弃了刚刚开始的事业。原来他想到,自己还未被封为骑士,而按照骑士规则,他不能也不应该用武器同其他任何一个骑士战斗。即使他已被封为骑士,也只能是个候补骑士,只能穿白色的甲胄,而且盾牌上不能有标志,标志要靠自己努力去争得才会有。这样一想,他有点犹豫不决了。不过,疯狂战胜了他的其他意识,他决定像小说里看到的许多人所做的那样,请他碰到的第一个人封自己为骑士。至于白色甲胄,他打算有时间的时候把自己的甲胄擦得比白鼬皮还白。这么一想,他放心了,继续赶路,信马而行。他觉得是一种冒险的力量在催马前行。

这位冒险新秀边走边自语道:“有谁会怀疑呢?将来有关我举世闻名的壮举的真实故事出版时,著书人谈到我如此早又如此这般的初征时肯定会这样写:‘金红色的阿波罗刚刚把它的金色秀发披散在广袤的地面上,五颜六色的小鸟啼声宛转,甜甜蜜蜜地迎接玫瑰色曙光女神的到来。女神刚刚离开多情丈夫的软床,透过房门和阳台,从曼查的地平线来到世人面前。此时,曼查的著名骑士堂吉诃德离开舒适的羽绒床铺,跨上名马罗西南多,开始行走在古老而又熟悉的蒙铁尔原野 上。’”

他的确是走在那片田野上。接着,他又自语道:“幸运的时代,幸运的世纪,我的功绩将载在这里。它应该被铭刻在青铜版上,雕琢在大理石上,画在木板上,流芳千古。哦,还有你,聪明的魔法师,无论你是谁,这段非凡的历史都由你来写。我请求你不要忘记始终处处伴随我的良马罗西南多。”

然后,他好像真的在恋爱一样,说道:“哦,杜尔西内亚公主,你拥有我这颗不幸的心!你撵我,斥责我,残酷地坚持不让我造访你这位国色天香,你已经严重伤害了我。美人儿,请你为想起这颗已经被你征服的心而高兴吧,它为了得到你的爱情已饱经苦楚。”

他又说了一串胡话,而且词句上也尽力模仿书上教他的那套。他自言自语,走得很慢,可是太阳升得很快,而且赤日炎炎。如果他还有点头脑,这点头脑也被烈日照化了。

他几乎全天都在走,可是并没有碰到什么值得记述的事情。他感到沮丧。他想马上碰到一个人,以便比试一下自己健臂的力量。有人说,他的第一次历险是在拉皮塞隘口,另一些人说是风车之战。可我的考证结果和曼查编年史的文字记载却是他全天都在游荡。傍晚,他的马和他疲惫不堪,饥饿至极,举目四望,看是否能发现一个城堡或牧人的茅屋,暂避一时,以便充饥、方便。他看到路边不远处有个客栈,仿佛看到了一颗星星,一颗不是带领他去客栈,而是引导他去救赎古堡的福星。他加紧赶路,到达时已是日暮黄昏了。

恰巧门口有两个青年女子,人们称之为风尘女。她们随同几个脚夫去塞维利亚,今晚就投宿在这个客栈里。我们这位冒险家所思所见所想象的,似乎都变成了现实,一切都和他在书上看到的一样。客栈在他眼里变成了城堡,周围还有四座望楼,望楼尖顶银光闪闪,吊桥、壕沟一应俱全。接近那家在他眼里是城堡的客栈时,他勒住罗西南多的缰绳,等待某个侏儒在城堞间吹起号角,通报有骑士来到了城堡。可是迟迟不见动静,罗西南多又急于去马厩,他只好来到客栈门口。看到门口两个女子,他宛如看到了两个漂亮的少女或两位可爱的贵夫人在城堡门口消磨时光。

就在这时,一个猪倌从收割后的地里赶回一群猪来。猪倌吹起号角,猪循声围拢过来。这回堂吉诃德希望的机会到来了,他认为这是侏儒在通报他的光临。他怀着一种极度的快乐,来到客栈和那两个女人面前。两个女人看到他这副打扮,还手持长矛、皮盾,都惊恐不已,意欲躲进客栈。堂吉诃德估计她们是因为害怕而企图逃避,便掀起纸壳做的护眼罩,态度优雅、声音平缓地对她们说:“你们不必躲避,也无须害怕任何不轨。有骑士勋章做证,我不会对任何人图谋不轨,更何况对两位风范高雅的淑女呢。”

两个女子望着他,用眼睛搜寻他那张被破眼罩遮护着的脸,听到称她们为“淑女”,与她们的身份相距甚远,不禁大笑起来,笑得堂吉诃德极为不悦,对她们说:“美女应该举止端庄,为一点小事就大笑更是愚蠢。我这样说不是为了惹你们生气,而是为你们好。”

两个女子听了更是迷惑不解,再看我们这位骑士的怪模样,愈发笑得厉害,堂吉诃德更生气了。如果不是这个时候店主走出来,事情就闹大了。店主很胖,所以很和气。看到这个人的反常样子,配备的马嚼、长矛、皮盾和胸甲也都各式不一,店主并不像两个女子那么开心。可是他害怕那堆家伙,决定还是跟堂吉诃德客客气气地说话。他说:“骑士大人,您若是找住处,这里什么都富余,就是缺少一张床。”

堂吉诃德把客栈看成城堡,把店主看成谦恭的城堡长官,回答说:“卡斯蒂利亚诺 大人,我随便用什么东西都行,因为‘甲胄是我服饰,战斗乃我休憩 ’……”

店主听到称他为卡斯蒂利亚诺,以为自己像卡斯蒂利亚的善人。其实他是安达卢西亚人,是圣卢卡尔海滩那一带的人,论贼性不比那个卡科差,论调皮也不比学生或侍童次。他答道:“既然如此,‘坚石为您床铺,不寐系您睡眠’。看来您可以下马了,您完全可以在寒舍一年不睡觉,何止一个晚上呢。”

说完,店主来扶堂吉诃德下马。堂吉诃德很困难、很吃力地下了马。他已经一整天未进食了。

他吩咐店主悉心照料他的马,因为世界上所有吃食的动物中数它最好。店主看了看马,觉得它完全不像堂吉诃德说的那么好,连一半都不及。把马安顿在马厩之后,店主又回来看堂吉诃德还有什么吩咐。这时两个女子正在帮堂吉诃德脱甲胄,他们已经言归于好。虽然她们脱掉了堂吉诃德的胸甲和背甲,却脱不掉也不知道如何才能脱掉护喉和破头盔,这些都用绿带子系住了,结子解不开,只能剪断带子。可是他无论如何也不同意。于是整个晚上,他一直戴着头盔,那副滑稽怪诞的样子就可想而知了。他想,那两个帮他脱甲胄的女子一定是城堡的贵小姐或贵夫人,便也谈吐文雅起来,说:


自古从无骑士,

幸如堂吉诃德。

纵然来自乡村,

却得佳丽侍奉。

夫人侍候勇士,

公主照料骏骑。


“哦,罗西南多,这是我的马的名字,我的美女们。曼查的堂吉诃德是我的名字。我本来不想暴露我的名字,直到有一天,我为诸位效劳的事迹会告诉你们我是谁。就因为借助兰萨罗特岛 古老民谣来应景,我才让诸位提前知道了我的名字。不过,以后定会有机会听候阁下的吩咐。我的臂膀的力量将证明我为诸位效劳的愿望。”

两位女子不习惯听这种辞令,所以无言以对,只是问他是否想吃点什么。

“随便什么吧,”堂吉诃德说,“因为我觉得我该吃点东西了。”

恰巧那天是星期五,整个客店里只有几份鱼,那种鱼在卡斯蒂利亚叫腌鳕鱼,在安达卢西亚叫咸鳕鱼,有的地方叫鳕鱼干,有的地方叫小鳕鱼。她们问阁下能不能吃点小鳕鱼,没有别的鱼可吃。

“既然有很多小鳕鱼,”堂吉诃德说,“你们不如给我来份大鳕鱼,就好比八个雷阿尔的零币和一枚八雷阿尔的钱币,对我来说都一样。更何况小鳕鱼还好呢,就像牛犊比牛好,羊羔比羊好一样。可是,不管怎样,得赶紧拿来。这副甲胄又沉又累人,空肚子已经受不了啦。”

客店门口放了张桌子,那儿凉快。店主给他端来一份腌得不好、烹得极差的咸鱼,还有一块像他的盔甲那样又黑又脏的面包。他吃饭的样子真能当作大笑料。他吃饭时仍戴着头盔,只是把护眼罩掀了起来,因此,如果别人不把食物放到他嘴里,光靠自己的手,他什么东西也吃不到嘴里。于是一位女子给他喂食,但喂水还是不行。多亏店主捅通了一节芦竹,一头放进他嘴里,从另一头把酒灌进去。他耐心地吃喝,只求不要把头盔的带子弄断。这时,一位劁猪人恰巧来到客店。他一到就吹了四五声芦笛,这一下堂吉诃德更确定他是在一个著名城堡里了,音乐是为他而奏的,还认定小鳕鱼就是大鳕鱼,面包是精白面的,风尘女是贵夫人,店主是城堡长官,由此断定他决心出征完全正确。不过,令他沮丧的是他还没有被封为骑士。他觉得没有骑士称号就不能合法从事任何征险活动。


前言/序言

译本序







陀思妥耶夫斯基在评论塞万提斯的《堂吉诃德》时这样说:“到了地球的尽头问人们:‘你们可明白了你们在地球上的生活?你们该怎样总结这一生活呢?’那时,人们便可以默默地把《堂吉诃德》递过去,说:‘这就是我给生活做的总结。你们难道能因为这个而责备我吗?’”

《堂吉诃德》描述了一个看似荒诞不经的骑士,但它并不仅仅是一部讽刺骑士文学的小说。它很不同于其他文学作品。从创作手法看,它本身的两重性,或者其种种强烈的对比,也许能说明这一点。主人公是个无视社会现实、日夜梦想恢复骑士道的疯癫狂人;但就像书中介绍的那样,只要不涉及骑士道,他又是非常清醒明智的,而且往往能高瞻远瞩地针砭时弊,道出了许多精微至理。

有的作家评论说,塞万提斯在《堂吉诃德》一书里最大限度地发挥了人类的想象力,杜撰出了各种超常规的奇遇。但书中又几乎采用了纪实的手法来记述历史上的真实事件。书中介绍到的莱潘托战役就是世界史上一次非常著名的战役,当时西班牙与威尼斯结成“神圣同盟”,1571年在希腊海的莱潘托湾里同奥斯曼帝国强大的海军舰队进行了一次异常激烈的战斗,打掉了土耳其人的海上势力,从而在历史上留下了光辉的一页。读者看完全书后,如果再翻一下书后的塞万提斯生平简历,便很容易联想到书中哪些部分是对作者某段生活的真实写照。此外,作者还借所谓历史学家锡德?哈迈德?贝嫩赫利之口,一再向读者声称他写的某些东西都是有根有据的。

堂吉诃德余勇可贾,结果丑态百出,令人捧腹,最后败归故里,直到寿终正寝之前才幡然悔悟。这仿佛是喜剧,却更像悲剧。究竟是喜是悲,读者可自下结论。但译者以为,它就像人们说《红楼梦》那样,嬉笑怒骂皆成文章,人们肯定会从跌宕诙谐的故事情节中领略到它的堂奥。

塞万提斯是受到文艺复兴人文主义影响的几位重要作家之一。同时,塞万提斯的《堂吉诃德》又对后来的一些著名作家产生了影响。笛福曾自豪地称鲁滨逊具有一种堂吉诃德精神;菲尔丁曾写过一部名为《堂吉诃德在英国》的喜剧;陀思妥耶夫斯基说,若想看懂他的《白痴》,必须首先阅读《堂吉诃德》;福克纳更是每年读一遍《堂吉诃德》,声称“就像别人读《圣经》似的”。

作者塞万提斯命途多舛,一生坎坷,曾做过士兵、军需官、税吏,度过了多年俘虏生活,又数度被陷害入狱。据说,甚至连《堂吉诃德》这部小说也始作于狱中。作者最后竟落得个坟茔不知下落的下场,更是让人感到了一种凄风苦雨。

塞万提斯在下卷的献辞《致莱穆斯伯爵》里戏谑说,中国的皇帝希望他把堂吉诃德送到中国去。译者以为这表达了作者的一种愿望,企盼他这部作品能够流传到整个世界。因为在西方人的观念里,中国是最遥远的地方,能够传到中国,就意味着已经传遍了全世界。可以令作者欣慰的是,他这部举世公认的不朽名著,迄今在中国一直是最为人们熟知的西班牙语文学作品。

感谢吴裕康老师的热情鼓励,使我有勇气承担起翻译此书的重任,并且为读者创造了一次了解此书的机会。


刘京胜



《堂吉诃德》(套装全2册,西班牙国家图书馆指定收藏中文译本,雨果、昆德拉、杨绛推荐) 一部划时代的杰作,一次不朽的冒险 在世界的文学殿堂中,总有那么几部作品,它们如同璀璨的星辰,历经岁月洗礼,依旧散发着耀眼的光芒。《堂吉诃德》便是其中一颗最为耀眼的星辰。塞万提斯这部被誉为“现代小说之父”的鸿篇巨著,以其波澜壮阔的叙事、鲜活生动的人物、深刻隽永的思想,以及那跨越时空的幽默与悲悯,征服了无数读者的心灵,成为世界文学史上不可逾越的丰碑。 本次推出的《堂吉诃德》套装,精选了西班牙国家图书馆指定收藏的中文译本,由杨绛先生倾注心血翻译,更是邀得文学巨匠雨果、米兰·昆德拉等人的鼎力推荐,足见其在文学界乃至全球读者心中的崇高地位。这不仅是一次阅读的盛宴,更是一次与伟大灵魂对话的契机,一次对人类精神世界的深度探索。 故事的开端:一位落魄绅士的骑士幻想 故事的主人公,名叫阿隆索·吉哈诺,是拉曼恰地区一位年近五十、体态消瘦的乡下绅士。他生活清贫,却沉迷于骑士小说,日日夜夜不分昼夜地阅读。那些关于勇敢骑士、忠贞淑女、邪恶巫师和奇幻冒险的故事,深深地攫住了他的心神,让他逐渐分不清现实与虚构的界限。他认为,那些书中描绘的骑士精神已经失传,世间早已没有了真正的骑士,而充斥着奸诈小人和粗鄙之事。 于是,一个疯狂的念头在他心中生根发芽:他要效仿书中的英雄,重拾失落的骑士道义,挺身而出,为正义而战,为弱者而鸣,去铲除世间的邪恶,赢取心仪淑女的芳名。他为自己取了一个响亮而富有骑士风范的名字——堂吉诃德·德·拉曼cha。 为了扮演好这个全新的角色,他翻出了尘封的祖传盔甲,虽然早已锈迹斑斑,却被他擦拭得闪闪发光;他找来了一匹瘦骨嶙峋的老马,并慷慨地为其命名为“罗西南多”,寓意着显赫的王者;至于他的“淑女”,他想到了邻村一个粗俗的农家女,名叫阿尔东萨·洛伦索,他将其想象成一位高贵美丽的公主,并称她为“杜尔西内娅·德·托博索”。 就这样,在一个寻常的夏日早晨,堂吉诃德骑上他的老马,带着他早已腐朽不堪的武器,怀揣着满腔的理想和热血,踏上了他认为充满荣耀的骑士之路。他的目标是去世界各地游历,行侠仗义,惩恶扬善,成为一名令世人敬仰的骑士。 忠诚的伙伴:桑丘·潘萨的现实主义 当堂吉诃德踏上征程时,他并不孤单。他巧妙地将他的邻居,一个心地善良但有些贪小便宜的农民桑丘·潘萨,说服成为他的侍从。桑丘最初答应跟随堂吉诃德,是因为堂吉诃德承诺他,一旦功成名就,将封他为一个岛屿的总督。 桑丘·潘萨,这位身材矮胖、头脑简单却充满生活智慧的农民,与他那瘦削、癫狂的骑士主人形成了鲜明的对比。他更注重实际,对堂吉诃德的骑士幻想常常报以怀疑和不解。他总是想着吃喝,想着钱财,想着如何过安稳的日子。然而,尽管他对堂吉诃德的行为屡屡感到困惑,甚至常常因此而受苦,但他却始终忠诚地追随着他的主人。 桑丘的出现,为堂吉诃德的冒险增添了另一层维度。他代表着世俗的、现实的一面,他的质朴和实在,不断地将堂吉诃德拉回到现实的泥沼中。堂吉诃德的理想主义与桑丘的现实主义之间的碰撞与交融,构成了《堂吉诃德》最动人的情节,也引发了读者对于人生、理想与现实之间关系的深刻思考。 跌宕起伏的冒险:现实与幻想的交织 堂吉诃德与桑丘的冒险之旅,充满了令人捧腹的误会、啼笑皆非的遭遇,以及时不时闪现的深刻哲理。他们所到之处,堂吉诃德总是将眼前的一切事物,都用他骑士小说的滤镜去解读。 当他看到一片风车时,他坚信那是一群巨人,正准备向他发起进攻。于是,他挥舞着长矛,冒着生命危险冲向那些巨大的风车,结果被风车巨大的叶片扫倒,身受重伤。桑丘在一旁惊慌失措,不住地提醒他那些只是风车,但堂吉诃德却不以为然,坚信自己受到了邪恶魔法的阻碍。 他们会遇到客栈,堂吉诃德却将其误认为一座坚固的城堡;他会与一群绵羊交战,将它们视为敌军;他会卷入各种各样的纷争,用他那过时的骑士方式去解决,结果往往是弄巧成拙,引发更多的混乱。 然而,在这些看似荒诞的闹剧中,塞万提斯却巧妙地融入了对当时社会现实的讽刺和批判。他通过堂吉诃德的眼睛,揭示了社会的虚伪、人性的弱点,以及对理想主义的嘲弄。同时,他也通过桑丘的质朴,展现了普通民众的智慧和生存之道。 人物的深度与复杂性 《堂吉诃德》之所以能够成为永恒的经典,很大程度上在于其人物塑造的深度和复杂性。堂吉诃德并非一个简单的疯子,他身上闪耀着理想主义的光辉,他渴望善良、正义和荣誉,他敢于挑战权威,他勇于追求自己的梦想。即使他的行动常常导致失败和痛苦,但他内心的执着和高贵,却赢得了读者的尊敬。 桑丘·潘萨也远非一个愚笨的农民,他虽然被堂吉诃德的理想所蒙蔽,但他的语言充满智慧,他的情感真挚动人。在旅途中,他也逐渐受到堂吉诃德的影响,开始思考更深层次的人生意义。当堂吉诃德最终失去理智,回归现实时,反而是桑丘表现出了对主人深深的眷恋和忧伤。 两人之间既有冲突,也有理解;既有戏谑,也有温情。他们的关系,是小说中最具魅力的一部分,也让读者在欢笑之余,感受到人与人之间复杂的情感联结。 文学的革命与深远影响 《堂吉诃德》的出现,被誉为一场文学革命。塞万提斯在这部作品中,打破了传统的叙事模式,大胆地将现实主义与浪漫主义相结合,创造了一种全新的小说形式。他通过对人物内心世界的细腻描摹,以及对社会现实的深刻洞察,为后来的现实主义小说奠定了基础。 书中对现实的嘲讽,对理想的讴歌,对人性的探讨,对社会现实的揭露,都具有划时代的意义。它被认为是第一部现代小说,其影响深远,不仅在西班牙文学史上占据了不可动摇的地位,更对整个欧洲乃至世界文学的发展产生了巨大的推动作用。 雨果曾说:“这部书是最优秀的,它是第一部最长的小说,是最有趣的,最现实的小说。” 米兰·昆德拉也将其视为“一部深刻的哲学著作”,认为它“探讨了人类存在中最根本的问题”。杨绛先生的翻译,更是将这部巨著以最贴近原作的神韵和语言,呈现在中国读者面前,使得这部伟大的作品得以在中国获得更广泛的传播和更深刻的理解。 阅读的体验:欢笑中的沉思 阅读《堂吉诃德》是一次独特的体验。你会被堂吉诃德的种种滑稽举动逗得捧腹大笑,你会为桑丘的朴实无华而感到温暖,你会为他们所经历的种种奇遇而心生感慨。然而,在欢笑之余,你也会被作品所蕴含的深刻思想所触动。 你会思考,什么是理想?什么是现实?当理想与现实发生冲突时,我们该如何选择?人生的意义究竟是什么?我们是否都像堂吉诃德一样,在某种程度上执着于自己内心的幻想?又是否像桑丘一样,在现实的泥沼中挣扎前行? 《堂吉诃德》不仅仅是一个关于一位想当骑士的老人的故事,它更是一个关于所有人类共同经历的、关于梦想、关于坚持、关于失败、关于希望的史诗。它以一种看似荒诞不经的方式,揭示了人类最深刻的本质,让我们在笑声中反思,在反思中成长。 这套精美的《堂吉诃德》套装,将带领您进入一个充满奇幻与现实交织的世界。您将跟随堂吉诃德和桑丘的脚步,体验一段惊心动魄的冒险,感受一段荡气回肠的友情,更重要的是,您将在这个过程中,找到对人生更深刻的理解和感悟。这是献给所有热爱文学、热爱生活、热爱思考的读者的一份珍贵礼物。

用户评价

评分

这本书的装帧设计简直是艺术品,拿到手里就能感受到那种沉甸甸的年代感和收藏价值。封面那种复古的油画质感,配上烫金的字体,低调中透露出一种不容置疑的经典地位。内页的纸张选择也非常考究,摸上去细腻顺滑,油墨印刷清晰,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。我尤其欣赏他们对于细节的把控,比如扉页上印制的西班牙国家图书馆的徽章,让人仿佛真的触摸到了那段遥远而辉煌的历史。装帧的硬度拿捏得恰到好处,既能提供足够的保护,又方便翻阅,完全没有那种廉价的塑料感。这种用心做出来的实体书,远非冷冰冰的电子阅读器可以比拟。它更像是一件可以世代相传的珍品,每一次翻开,都能带来一种仪式感,让人更加郑重地对待书中的文字。对于有收藏情结的书迷来说,光是摆在书架上,就是一种视觉上的享受和精神上的满足。这套书的制作水准,完全配得上“指定收藏中文译本”这个称号,看得出出版方是下了大功夫的。

评分

翻译的功力在这套书里展现得淋漓尽致,读起来完全没有传统译著那种生涩和拗口的感觉。译者显然对西班牙文化有着深厚的理解,对原著中那些微妙的语境和诙谐的讽刺把握得非常到位。特别是那些充满中世纪骑士风格的长句和华丽的辞藻,在中文里被巧妙地转化成既保留了古典韵味又不失流畅性的表达。很多地方,译者处理得比我以前读过的任何版本都要精妙,那种扑面而来的荒诞感和人性的光辉,在字里行间流动得非常自然。我甚至能感受到译者在不同人物对话时,语气和心境上的细微差别都被精准地捕捉并传达了出来。这种高质量的转译工作,极大地降低了阅读门槛,让一个非西班牙语背景的读者,也能深入领会到塞万提斯笔下那份跨越时空的智慧与幽默。这哪里是简单的文字搬运,分明是一次成功的文化重建。

评分

我尤其喜欢这种套装书带来的完整性。两册的篇幅安排得当,使得故事的节奏张弛有度,既有初期那种雄心勃勃的闯荡,也有后期那种对人生和命运的深刻和解。阅读过程中,我特意放慢了速度,不愿过早地结束这场旅程。它不像一些现代小说那样追求快速的情节推进,而是鼓励读者沉浸在那种缓慢、重复却又不断丰富的世界观中。每次合上书本,总感觉自己好像也跟着主人公经历了一场漫长而艰辛的朝圣,精神层面得到了极大的洗礼。这种厚实且富有层次感的阅读体验,让人在合上书盖后,久久不能忘怀。它不是那种读完就束之高阁的书,而是会时不时地翻回去,重温那些让你会心一笑或潸然泪下的段落,发现新的感悟,这才是真正伟大的文学作品所具备的生命力。

评分

这本书的内容本身,简直是一部包罗万象的社会缩影,读完之后让人对“理想与现实”的冲突有了全新的认识。它不单单是一个疯骑士的冒险故事,更是对那个时代西班牙社会百态的辛辣讽刺与深情回望。从客栈老板的市侩,到牧师的迂腐,再到形形色色的旅人,每一个小人物都鲜活得像是昨日才在街角见过。作者用看似荒诞不经的手法,探讨了荣誉、爱情、阶级固化等一系列沉重的主题,但所有的严肃最终都被一种高贵的悲剧性幽默所包裹。每一次主人公的“英勇行为”造成的啼笑皆非的后果,都让人在发笑之余,不禁反思自己内心深处那份不愿向平庸妥协的火花是否还未熄灭。这种在欢笑与心酸之间反复拉扯的阅读体验,是其他很多名著难以比拟的。

评分

提及那些推荐过这本书的名家,我更能体会到其文学价值的厚重。雨果对人道主义的关注,昆德拉对存在主义的思考,以及杨绛先生对生活哲学的洞察,他们所看重的,绝不是故事的表面,而是隐藏在夸张情节下的永恒人性主题。这让我带着一种朝圣般的心情去阅读,每读到一些关键转折点,我都会停下来,琢磨一下他们会如何评价此刻的场景——是赞叹那种对抗庸俗的勇气,还是惋惜理想主义的必然覆灭?这种与大师们精神层面上的对话,极大地丰富了我的阅读体验。它不再是单向的接受,而是一种多维度的解读和升华。可以说,这套译本的出版,就像是搭建了一个跨越几个世纪的文学交流平台,让不同时代、不同文化背景的思考者都能找到共鸣点。

评分

包装仔细,内容丰富多彩,物流速度快

评分

到时候要给个优惠哦!遇到喜

评分

神作,不需要解释。其实单从故事上看没有什么新奇,可以通过故事了解到当时的社会

评分

哇。第一次碰到99任选十件的活动,很划算,尽管能选的书都是一些文学类作品,但也确实满足了,只买贵的不买对的,挑了十本合适都还在里面贵的买。

评分

满减活动购买,囤着慢慢看!这也算名著了,了解一些外国人的生活

评分

1、资金流是血液,没有资金流,固定资产再大,也难于周转,现金流多说明企业运作正常,对于股东是好消息;

评分

不错好用质量好下次再买方便快捷

评分

现在成了京东的忠实粉丝了,吃的呀用的呀一般都在京东买了,都不用出去逛啦,省了很多事。最喜欢京东的物流,快呀,有些东西就算贵一点,也在京东买了,京东的快递小哥服务还蛮不错的

评分

京东的活动真是相当给力了,物流极速,书还没看,目测够我看一年的

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有