菲茨傑拉德作品全集:新潮女郎與哲學傢(2017年新版)

菲茨傑拉德作品全集:新潮女郎與哲學傢(2017年新版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] F.S.菲茨傑拉德 著
圖書標籤:
  • 菲茨傑拉德
  • 美國文學
  • 經典文學
  • 小說集
  • 新潮女郎
  • 哲學傢
  • 20世紀文學
  • 現代主義
  • 長篇小說
  • 散文
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020126934
版次:1
商品編碼:12255107
包裝:平裝
叢書名: 菲茨傑拉德作品全集
開本:32開
齣版時間:2017-11-01
用紙:膠版紙
頁數:336

具體描述

編輯推薦

  

  係統、完整的翻譯和齣版,填補瞭菲茨傑拉德作品在我國齣版史上的空白

  這套“菲茨傑拉德作品全集”包括五部長篇小說(《瞭不起的蓋茨比》《人間天堂》《漂亮冤傢》《夜色溫柔》《末代大亨》),四部短篇小說集(《新潮女郎與哲學傢》《爵士樂時代的故事》《所有悲傷的年輕人》《清晨起床號》,以及一部首次推齣全譯本的自傳性隨筆集(《崩潰》),是對國外已齣版的菲茨傑拉德作品係統、完整的翻譯和齣版,填補瞭菲茨傑拉德作品在我國齣版史上的空白。

  菲茨傑拉德研究專傢吳建國主持翻譯工作,並作序

  為瞭保證譯文優質,這套叢書前後籌備瞭整整5年時間,翻譯工作由國內首屈一指的菲茨傑拉德研究專傢、上海海事大學外國語學院教授吳建國先生主持。他是上海海事大學外國語學院教授、碩士生導師,畢業於美國派普丹大學,曾在西班牙、丹麥、日本等國傢工作,任哥倫比亞洛桑迪斯大學、墨西哥美洲大學、麥德林科技大學、利馬大學、復旦大學等國內外知名高校客座教授。多次主持國傢/省部級/市教委科研項目。在他的力邀下,來自上海交大、上海師大、復旦大學等名校,從事美國文學研究的專傢、學者,包括五名教授,兩名副教授,加入瞭翻譯隊伍中。

  年輕插畫師楊猛創作封麵插畫

  為瞭錶現“爵士樂時代”的氣質,特彆邀請瞭年輕插畫師楊猛創作封麵插畫。他的創作古典主義和藝術氣息濃厚,有一種懷舊的味道但又不缺乏現代感,善於用色彩和場景營造齣帶有意味的圖像,來錶達文中的主題或人物細膩的情感,畫麵往往帶有一種浪漫主義色彩,個性鮮明且辨識度高。

  100幅珍貴照片

  在體例上,每本書都安排瞭兩個扉頁,英文和中文,英文扉頁上是菲茨傑拉德的簽名,然後是珍貴手稿照片,其中有菲氏不同年齡段的個人照片、與傢人及友人的閤照,有作品創作時的筆記、手稿、校樣,甚至要求齣版商修改書名的電報原文,還有與編輯的通信,初版時的封麵設計等等。整套書的這些照片加起來有100幅多幅。


  

內容簡介

  

  青澀男女,衝破樊籬

  詼諧幽默,字字璣珠

  《新潮女郎與哲學傢》是菲茨傑拉德的第一部短篇小說集,共收入瞭他已發錶的8個短篇故事:《近海海盜》《冰宮》《腦袋與肩膀》《雕花玻璃酒缸》《留短發的伯妮思》《賜福禮》《誤入歧途的戴利林波爾》《吃瞭四次拳頭》。這部短篇小說集以嶄新視角和鮮亮的文筆描繪瞭第一次世界大戰後美國社會的生活景象,錶現瞭現代意識與傳統觀念之間的矛盾衝突,頌揚瞭年輕一代對舊文化、舊道德的反叛心態和對美好未來的憧憬與追求,為菲茨傑拉德贏得“爵士樂時代的桂冠詩人”的美譽。

  無論是從題材新穎、文筆優美,還是其內容和思想的深度,《新潮女郎與哲學傢》都標誌著菲茨傑拉德在文學創作的道路上正在迅速走嚮成熟。


  

作者簡介

  F.S.菲茨傑拉德(Francis Scott Fitzgerald,1896-1940)是20世紀美國傑齣的作傢之一。1896年9月24日生於明尼蘇達州聖保羅市一個商人傢庭。後考入普林斯頓大學,但中途輟學。1920年齣版長篇小說《人間天堂》,一舉成名,之後寄居巴黎,結識瞭安德遜、海明威等多位美國作傢。1925年《瞭不起的蓋茨比》的問世,奠定瞭他在現代美國文學史上的地位,成為20世紀20年代“爵士樂時代”的代言人和“迷惘的一代”的代錶作傢之一。其他代錶作還有《夜色溫柔》《末代大亨》《漂亮冤傢》《爵士樂時代的故事》等。

精彩書評

  

  他的纔華是那麼的自然,就如同蝴蝶翅膀上的顆粒排列的格局一樣。

  ——海明威
  
  

  這些優美感人的自白,沒有絲毫的造作或自我憐憫,是文學寶庫中難能可貴的自我作古的典範之一。

  ——傑弗裏·邁耶斯
  
  

  菲茨傑拉德是我推崇的美國作傢,他是個天纔,寫作技巧高超,他的作品有強烈的時代特性,敘述清晰,文風優雅,詞句多姿多彩。

   ——張愛玲
  
  

  當菲茨傑拉德同時代的許多著名作傢漸漸被人們忘卻之時,菲茨傑拉德依然還會是人們喜愛的一位大作傢,因為他為人們創造瞭一個新的時代和新的一代人。

  ——格特魯德·斯泰因
  
  

  菲茨傑拉德十分瞭解在戰爭中成長起來的這一代人。在這一點上,誰也比不上他。

  ——約翰·張伯倫
  
  

  菲茨傑拉德從未喪失一個極重要的品質,那就是對生活和曆史的感知,在這一點上沒有幾個作傢能與他相比。他的一生經曆瞭社會習俗和倫理準則的巨大變革,而真實地記錄這些變革則是他為自己定下的使命。

  ——馬爾科姆·考利
  
  

  菲茨傑拉德不僅已經成熟;他已掌握瞭自己的文學天賦,正展開翅膀在文學這片天空中自如地翱翔著。他把早期作品中的一切躊躇和矯飾都統統拋在瞭身後,也把他同時代的人和他的前輩們遠遠拋在瞭身後。

  ——吉爾伯特·塞德斯

目錄

總序

近海海盜1

冰宮57

腦袋與肩膀95

雕花玻璃酒缸137

留短發的伯妮斯177

賜福禮215

誤入歧途的戴利林波爾241

吃瞭四次拳頭275

導讀


精彩書摘

  近海海盜

  一

  這個讓人匪夷所思的故事是從一片海域上開始的,當時的那片海域簡直就是一個蔚藍色的夢境,流光溢彩的海麵艷麗得猶如藍色的絲襪,連俯瞰著海麵的那一片天也是碧藍碧藍的,藍得就像孩童眼中那藍汪汪的虹膜一樣。在西邊的半拉天空中,太陽正羞答答地將一片片金黃色的小圓盤灑落在海麵上——倘若你有足夠的耐心凝神靜氣地仔細觀看,就會發現這些小圓盤在不停地從一個浪尖躍嚮另一個浪尖,直到匯入一個黃燦燦的大金幣的遼闊光環裏,這個黃燦燦的大金幣還在吸納著方圓半英裏開外的光華,最終將會化作一片令人眼花繚亂的夕照。約莫在佛羅裏達海岸綫與這道金黃色的光環之間,有一艘雪白的汽艇停泊在那兒,顯得非常有朝氣,也非常典雅,在艇艉處的一頂藍白相間的遮陽篷下,有一個金發姑娘正斜倚在一張柳條編製的躺椅上,在讀阿納托爾·法朗士所作的那本《天使的叛變》。

  她芳齡大約有十九歲,身段苗條而又柔韌,天生一張嬌慣任性、嫵媚迷人的嘴,一雙水靈靈的灰色眼眸裏炯炯有神,洋溢著求知的渴望。她的那雙腳,竟然沒有穿長筒襪,那雙藍色緞麵的拖鞋也並不是穿在她腳上,而是在點綴著她的那雙腳,拖鞋在她的腳指頭上還在若無其事地晃悠著,她占據著一張躺椅,卻把一雙腳擱在與她相鄰的那張躺椅的扶手上。她一邊看書,一邊時不時地用舌頭去淺淺地舔一下拿在她手裏的一塊隻有半拉的檸檬,一副怡然自得的樣兒。另外那半拉檸檬,因為早已被吸吮乾瞭,此時就躺在她腳邊的甲闆上,隨著幾乎難以察覺到的潮汐的湧動,在優哉遊哉地晃來晃去。

  這第二塊也隻有半拉的檸檬幾乎又吸吮不齣什麼汁水瞭,那道金燦燦的光環也令人驚奇地變得更加遼闊瞭,就在這時,一陣突如其來的沉重的腳步聲打破瞭籠罩在這艘遊艇上的令人昏昏欲睡的靜謐氣氛,一位上瞭年紀的老者驀然齣現在舷梯口,他雖然滿頭華發,卻梳理得紋絲不亂,身穿一襲白色的法蘭絨西裝。他在舷梯口稍稍停留瞭片刻,直到眼睛適應瞭這時的陽光,隨後,當他一眼看見遮陽篷下的那個姑娘時,嘴裏便忍不住發齣瞭一聲長長的、頗有些埋怨的哼哼聲。

  倘若他想就此而得到什麼起立、欠身之類的禮貌舉動的話,那他注定要失望瞭。那姑娘鎮靜自若地把書翻瞭兩頁過去,隨即又往迴翻瞭一頁,機械地把手中那塊檸檬抬高到動動嘴即可品嘗到的距離,接著便打瞭一個雖說非常微弱,卻也篤定錯不瞭的哈欠。“阿蒂塔!”那灰白頭發的老者闆著麵孔說。阿蒂塔細聲細氣地哼瞭一聲,卻無動於衷。“阿蒂塔!”他又連喊瞭幾聲,“阿蒂塔!”阿蒂塔懶洋洋地抬起手中的檸檬,在入口之前,舌尖上總算溜齣三個字眼兒來。

  “啊,閉嘴。”

  “阿蒂塔!”

  “什麼事?”

  “你能不能好好兒地聽我說句話——否則,你要不要我叫個用人過來摁住你,好讓你老老實實地聽我說話?”

  那塊檸檬慢慢地、滿不在乎地垂瞭下來。

  “把你要說的話寫下來嘛。”

  “你能不能放規矩點兒,把那本討厭的書收起來,把那塊該死的檸檬丟開兩分鍾吧,行不行?”“啊,你就不能讓我一個人清靜一小會兒嗎?”“阿蒂塔,我剛剛接到一個消息,是岸上用電話打來的——”“電話?”她這纔首次流露齣瞭一絲淡淡的興趣。“是的,電話裏說——”“你的意思是說,”她頗為疑惑地打斷瞭他的話,“他們讓你在這裏也拉瞭一根綫,好與外麵聯絡?”

  “是的,就在剛纔——”“彆的船會不會撞上這根電綫啊?”

  “不會的。那根綫是敷設在海底的。五分鍾——”

  “哎呀,我真他媽的服瞭!天哪!科學如黃金啊,真是個瞭不起的東西——對嗎?”

  “我剛開瞭個頭,你先讓我把話說完,行不行?”

  “快說吧!”

  “唔,事情好像是這樣的——呃,我上這兒來就是想——”他欲言又止,心煩意亂地連著咽瞭好幾迴口水,“啊,是這麼迴事兒。你這少不更事的小女子啊,莫蘭德上校又打電話來瞭,央求我務必要帶著你去參加晚宴。他兒子托比專程從紐約趕來,就是為瞭想跟你見上一麵,他還邀請瞭另外幾個年輕人呢。我再問你最後一遍,你願不願——”

  “不願,”阿蒂塔簡慢無禮地說,“我纔不願去呢。我這次乘著這條該死的遊艇齣來兜風,心裏就隻有一個想法,要去棕櫚灘看看,這一點你也是知道的,因此,我絕對不會去跟哪個該死的老上校,或者哪個該死的小托比見麵的,也絕不會去跟那些該死的老氣橫鞦的年輕人見麵的,在這個狂熱喧鬧的州裏,不管是哪一座該死的老城,我都絕對不會踏進一步的。所以,你要麼帶我去棕櫚灘,要麼就閉上你的嘴走人。”

  “好得很。這可是最後一根稻草啦。就你對這個男人的迷戀程度而言——這個因為過於放蕩而聲名狼藉的傢夥,這個你父親甚至都不許他過多提及你的名字的傢夥——你已經錶現得像個品行可疑的小暗娼一樣啦,你哪兒像一個在上流社會裏長大成人的大傢閨秀啊。從現在起——”

  “我知道,”阿蒂塔挖苦地打斷瞭他的話,“從現在起,你走你的陽關道,我走我的獨木橋。這種話我聽得多瞭。你知道的,我偏偏就喜歡這樣。”

  “從現在起,”他信誓旦旦地大聲宣布說,“就當我沒有你這個侄女瞭。我——”

  “噢——噢——噢——噢唷!”阿蒂塔憋著嗓子擠齣瞭一連串驚呼,聲音中似乎含著喪魂落魄般的痛苦,“你彆再煩我瞭,行不行!你趕緊走開吧,行不行!你乾脆從船上跳下去淹死得瞭!你要不要我把這本書摔到你臉上去!”

  “要是你膽敢做齣任何——”嘩!《天使的叛變》優雅地淩空飛來,在距離其攻擊目標僅差短短一鼻之遙的地方跌落下來,喜笑顔開地躺在舷梯口。

  那頭發花白的老者本能地後退瞭一步,但隨即又小心翼翼地嚮前邁齣瞭兩步。阿蒂塔一躍而起——她身高足有五英尺四英寸呢,她佇立在那兒,公然桀驁不馴地瞪著他,那雙灰色的眼眸裏如同燃燒著熊熊怒火。

  “滾開!”

  “你好大的膽子!”他怒喝道。

  ……


《菲茨傑拉德作品全集:新潮女郎與哲學傢(2017年新版)》 一、 穿越時代的華麗與哀愁——菲茨傑拉德的永恒迴響 弗朗西斯·斯科特·菲茨傑拉德,這個名字本身就帶著一種獨特的魔力,它召喚著我們迴到那個被爵士樂的華麗、香檳酒的泡沫以及隨之而來的深刻幻滅所籠罩的“爵士時代”。他的筆觸,如同他所描繪的那個時代一樣,既有令人目眩神迷的輝煌,又藏著難以言說的蒼涼。本次奉獻的《菲茨傑拉德作品全集:新潮女郎與哲學傢(2017年新版)》,正是收錄瞭他一係列最能代錶其創作巔峰、也最能觸動人心弦的作品,旨在帶領讀者深入菲茨傑拉德構建的那個光影交織的文學世界,感受那份屬於“迷惘的一代”的獨特氣質。 菲茨傑拉德的作品,與其說是在講述故事,不如說是在捕捉一種時代精神,一種介於狂歡與失落之間的復雜情感。他筆下的“新潮女郎”(flapper)——那些大膽、自由、追求享樂的年輕女性,她們是那個時代最鮮明的符號,她們的齣現,不僅是對傳統道德觀念的挑戰,更是對自身生命力與渴望的一種極緻釋放。她們在舞池的鏇轉中揮灑青春,在酒精的迷醉中尋求慰藉,她們用最耀眼的方式存在,卻也常常在午夜的鍾聲敲響後,麵對空虛與迷茫。菲茨傑拉德沒有簡單地將她們描繪成輕浮的浪女,而是深入挖掘她們內心的矛盾與掙紮,她們對真摯情感的渴望,以及在物質洪流中對意義的追尋。 與此同時,菲茨傑拉德也以其敏銳的洞察力,剖析瞭那個時代那些“哲學傢”——他們可能是纔華橫溢的藝術傢,可能是擁有財富與地位的社會精英,也可能是內心深處對人生意義感到睏惑的個體。他們同樣生活在那個浮華的年代,卻試圖用理性的光芒去理解和掌控自己的人生,或者在精神的王國裏尋找永恒的真理。然而,無論他們如何努力,那個時代的喧囂與浮躁,常常會擊碎他們精心構建的哲學堡壘,讓他們也陷入與“新潮女郎”相似的迷惘與失落。 本書精選的這些作品,無疑是菲茨傑拉德文學創作中最為璀璨的篇章。它們不僅僅是記錄,更是對人性的深刻洞察,對社會變遷的敏銳捕捉,以及對生命本質的永恒追問。通過這些文字,讀者將有機會走進一個充滿矛盾卻又無比真實的美國,感受那個特定曆史時期所特有的文化基因和社會氛圍。 二、 爵士時代的浮光掠影與人心底的永恒之問 菲茨傑拉德的文學世界,始終與那個被稱為“爵士時代”的美國緊密相連。這是一個由第一次世界大戰催生的經濟繁榮、社會解放以及文化變革所共同塑造的時代。從1920年代初到1930年代末,美國經曆瞭一場前所未有的變革,舊有的價值觀搖搖欲墜,新的生活方式層齣不窮。在這個時代背景下,菲茨傑拉德以其獨特的筆觸,將這個時代的風貌——從奢靡的派對、爵士樂的律動、禁酒令下的地下酒吧,到個人主義的興盛、對金錢的迷戀以及對浪漫愛情的憧憬——淋灕盡緻地展現在讀者麵前。 “新潮女郎”是這個時代最活躍的元素之一。她們剪短瞭頭發,穿上瞭短裙,在公共場閤抽煙喝酒,甚至大膽地駕駛汽車。她們的齣現,是對維多利亞時代以來壓抑女性的社會規範的一次革命性衝擊。她們渴望自由,追求享樂,擁抱新生活方式,她們身上的光芒似乎能夠驅散一切陰霾。然而,菲茨傑拉德並沒有將她們簡單地描繪成無憂無慮的“派對動物”。他筆下的“新潮女郎”內心往往充滿瞭復雜的情感,她們對真愛有著執著的追求,對被理解有著強烈的渴望,她們的自由背後,也隱藏著對未來不確定性的恐懼以及對虛無的抗拒。她們的快樂,有時是一種短暫的麻醉,她們的獨立,有時也伴隨著深深的孤獨。 而“哲學傢”,則代錶瞭那個時代另一種麵嚮。他們可能是那些試圖通過財富和地位來證明自身價值的人,他們追求物質上的成功,卻發現內心依然空虛;他們可能是那些在藝術和思想領域探索真理的知識分子,他們試圖用理性來解讀世界,卻常常被現實的荒謬所睏擾;他們也可能是那些在看似光鮮的生活背後,不斷質疑生命意義的個體。他們努力尋找人生中的“燈塔”,卻發現自己身處一片迷霧之中。菲茨傑拉德對這些人物的刻畫,充滿瞭同情與理解,他看到瞭他們內心的掙紮,看到瞭他們在光鮮外錶下的脆弱,看到瞭他們在追求精神滿足過程中的艱難。 《菲茨傑拉德作品全集:新潮女郎與哲學傢(2017年新版)》所收錄的作品,正是對這一時代圖景最生動、最深刻的寫照。它們通過一個個鮮活的人物、一個個引人入勝的故事,展現瞭爵士時代特有的魅力,以及隱藏在這份魅力之下的深刻睏境。這些故事,不僅僅是那個特定時代的縮影,更是對人類普遍情感的探索,對愛情、財富、夢想、幻滅等永恒主題的深刻反思。 三、 語言的魔力與情感的共鳴 菲茨傑拉德的語言,本身就是一種藝術。他的文字流暢、優美,充滿瞭詩意和畫麵感。他善於運用精煉的詞語,捕捉人物細膩的情感,描繪生動的場景。他的句子常常帶著一種音樂般的韻律,讀起來令人心曠神怡。無論是描繪紙醉金迷的派對,還是刻畫人物內心的憂傷,他都能用最恰當的語言,觸動讀者的心靈。 他的作品中,常常充滿瞭象徵和隱喻。例如,他筆下那些絢麗多彩的服飾、名貴的汽車、奢華的住宅,都不僅僅是物質的堆砌,更是那個時代浮華與空虛的象徵。而那些揮之不去的失落感、對逝去時光的懷念,則構成瞭他作品中一種獨特的憂鬱氣質。這種憂鬱,並非絕望,而是一種對生命本質的深沉思考,一種對美好事物終將逝去的無奈,以及一種對人生復雜性的深刻體認。 本書中的每一部作品,都承載著菲茨傑拉德獨特的文學風格和深刻的思想。它們不僅提供瞭對一個特定曆史時期的生動描繪,更重要的是,它們觸及瞭我們內心深處最普遍的情感。我們或許從未親身經曆過那個爵士時代,但我們卻能在菲茨傑拉德的人物身上,看到自己對愛情的渴望,對成功的追求,對生命意義的追問,以及在追求過程中所麵臨的種種睏惑與失落。 2017年的新版,意味著這些經典之作以更加精良的裝幀和更加嚴謹的校對呈現在讀者麵前。這不僅是對菲茨傑拉德文學遺産的尊重,也是對每一位熱愛閱讀的讀者的一份承諾。它邀請我們一同穿越時空的界限,再次走進菲茨傑拉德的世界,感受那份永恒的魅力,思考那些屬於我們自己的,關於“新潮女郎”與“哲學傢”的,關於生命與夢想,關於幻滅與希望的,永恒的疑問。 四、 深入菲茨傑拉德的世界——不可錯過的文學盛宴 《菲茨傑拉德作品全集:新潮女郎與哲學傢(2017年新版)》為您精心挑選瞭菲茨傑拉德最具代錶性的作品,每一部都如同鑲嵌在時代長河中的璀璨明珠,共同構成瞭這位文學巨匠的輝煌版圖。 本書旨在引導讀者深入探究菲茨傑拉德筆下那個紙醉金迷卻又暗流湧動的爵士時代,以及身處其中的“新潮女郎”與“哲學傢”們所麵臨的共同命運。您將有機會在這些文字中,邂逅那些追求自由與享樂、同時內心又充滿矛盾的年輕女性;您也將一同審視那些試圖在物質與精神世界中尋找平衡,卻常常在現實的衝擊下感到迷惘與失落的知識分子和精英階層。 菲茨傑拉德的文字,不僅僅是故事的講述,更是對人性復雜性的深刻剖析。他以其獨有的細膩筆觸,捕捉人物內心的微妙情感,展現瞭愛情的甜蜜與苦澀、友誼的堅守與背叛、夢想的輝煌與幻滅。他的語言如同流動的音樂,優美而富有節奏感,能夠輕易地將讀者帶入故事的氛圍之中。 通過這套作品集,您可以: 領略爵士時代的風情萬種: 從奢華的派對到禁酒令下的地下酒吧,從搖擺的爵士樂到新興的社會思潮,感受那個充滿活力與躁動的年代。 理解“新潮女郎”的獨立與睏境: 深入探究她們大膽的言行背後,對自由的渴望、對真愛的追求,以及在社會變革中麵臨的挑戰。 審視“哲學傢”的精神探索: 關注那些在財富、名利、藝術和思想領域中尋求意義的個體,體味他們內心的掙紮與反思。 品味菲茨傑拉德獨特的語言魅力: 沉浸在他詩意盎然、意象豐富的文字中,感受他對生活細緻入微的觀察和對情感深刻的洞察。 進行一次關於生命與夢想的深刻對話: 菲茨傑拉德的作品,總是引發讀者對人生價值、夢想實現、以及在現實麵前如何保持清醒和獨立的思考。 《菲茨傑拉德作品全集:新潮女郎與哲學傢(2017年新版)》不僅是一次閱讀的盛宴,更是一次對心靈的洗禮。它邀請您在文字的世界裏,與菲茨傑拉德一同穿越時空,體驗那個時代的輝煌與哀愁,感悟人性的深邃與復雜。這套作品集,是您理解菲茨傑拉德創作精髓、深入感受20世紀初美國社會文化的重要入口,也是每一位熱愛文學、追求思想深度的讀者不可錯過的珍藏。

用戶評價

評分

如果用一個詞來概括這整套文集的閱讀感受,那可能就是“精緻的幻滅”。從頭到尾,都洋溢著一種精緻到極緻的審美情趣,無論是服裝、音樂、對話的措辭,還是風景的描摹,都無可挑剔,仿佛是為高端人士準備的閱讀盛宴。然而,在這些光鮮亮麗的錶象之下,卻潛藏著無法彌補的裂痕。那些關於愛情的誓言,在清晨的第一縷陽光下,便顯得如此空洞;那些對永恒的承諾,在現實的鐵律麵前,不堪一擊。作者沒有給齣任何廉價的安慰或說教,他隻是冷靜地陳述瞭一個殘酷的事實:完美是短暫的,而對完美的渴望卻是永恒的。這種坦誠的殘酷,纔是他文學成就的真正核心。我閤上書本的時候,窗外已是夜深瞭,那種彌漫在文字中的微醺和惆悵,久久不能散去,讓人想立刻點燃一支煙,對著夜色沉思片刻,迴味那份不屬於我的、卻又異常真實的“爵士時代”的迷惘。

評分

這次閱讀體驗最讓我感到震撼的,是作品中彌漫的對“時間”的執念。菲茨傑拉德似乎一生都在與時間賽跑,試圖抓住那些稍縱即逝的美好瞬間,或者試圖迴到那些本可以改變一切的原點。那些海灘上的派對,那些燈火輝煌的夜晚,在作者筆下,都像是被一塊塊琥珀凝固起來的標本,美麗但冰冷,永遠定格在瞭“曾經是”的狀態。他筆下的人物,無論多麼富有或多麼受人愛戴,最終都逃不過時間的無情衝刷。這種宿命感非常強烈,它不像傳統悲劇那樣突如其來,而更像是一種緩慢的、優雅的衰敗。我仿佛能聽見海浪反復拍打海岸的聲音,每一次都帶走瞭一點點昨天的沙灘。讀到某些段落時,我甚至會産生一種強烈的“替身”感,仿佛自己也曾是那個在碼頭盡頭,張望著遠處那盞綠燈的孤獨身影。這是一種極高明的敘事技巧,將個體的遺憾提升到瞭哲學的層麵。

評分

這本厚厚的文集擺在書架上,光是裝幀就透著一股沉甸甸的年代感,讓人不禁聯想到那個紙醉金迷卻又暗流湧動的“爵士時代”。我是在一個雨天的下午翻開它的,指尖劃過那些燙金的字體,仿佛能觸碰到跨越世紀的某種情緒。初讀之下,便被那種獨特的語言魅力所俘虜。菲茨傑拉德的文字,說白瞭,就是一種帶著香檳氣泡的憂傷,華麗的外錶下包裹著對美好事物轉瞬即逝的深刻洞察。他筆下的人物,總是那麼光彩奪目,活在精心布置的派對和永無止境的夏日裏,但你總能從他們醉醺醺的笑聲中,捕捉到一絲對未來和永恒的焦慮。那種對“夢”的追逐與幻滅,寫得如此細膩,仿佛每一個遣詞造句都是經過精密計算的樂章,高潮迭起,卻又在最完美的地方戛然而止,留下無盡的迴味。我特彆喜歡他描繪場景的手法,那種光影的運用,色彩的堆疊,簡直就是一部流動的印象派畫作。你不是在“讀”故事,你是在“沉浸”於那個時代特有的浮華與蒼涼之中,體驗著一種既浪漫又悲劇性的宿命感。

評分

我必須承認,閱讀這部全集是一個需要投入精力和耐心的過程,它不是那種可以隨意翻翻、隻看情節的通俗小說。菲茨傑拉德的句法結構有時會顯得有些迂迴和繁復,充滿瞭古典文學的影子,這對於習慣瞭現代快節奏敘事的讀者來說,也許需要一點適應期。但請相信我,一旦你適應瞭他的節奏,你會發現那種精雕細琢的語言背後,蘊含著強大的情感穿透力。尤其是在描繪人物的內心掙紮時,他會突然放慢語速,像做一次精準的外科手術,剖開角色的虛榮、恐懼和不為人知的溫柔。我尤其關注到他在處理“金錢”與“愛”的關係時所展現齣的復雜態度——金錢是通往夢境的船票,但船票並不能保證你真正抵達幸福的彼岸。這種對物質錶象下人性本質的探究,使得這些作品即便放在今天來看,依然具有強烈的現實意義。這不僅僅是迴顧“失落的一代”,更是對所有時代中“追夢人”處境的深刻反思。

評分

坦白講,我一開始是被“新潮女郎”這個標簽吸引的,畢竟“Flapper”的形象本身就充滿瞭反叛與誘惑。然而,深入閱讀後我發現,菲茨傑拉德的厲害之處在於,他沒有把這些女性工具化或符號化。她們的美麗、自由奔放,並非膚淺的標簽,而是特定社會環境催生齣的復雜生命體。她們試圖在男性主導的世界裏,用最迅猛的方式抓住屬於自己的那份“現在”,哪怕代價是前途未蔔。而與這些光芒四射的女性形成鮮明對比的,則是那些“哲學傢”式的觀察者。這些人,常常是故事中清醒的旁觀者,他們對周圍的一切瞭如指掌,卻又無力改變那場注定要落幕的盛宴。他們將時代的脈搏與個人的失落感緊密結閤,使得作品的厚度遠超一般的風花雪月。這種雙重視角——參與者的狂熱與思考者的疏離——構建瞭一個極具張力的敘事結構。我感覺自己就像站在一個巨大的留聲機旁,時而隨著節奏熱舞,時而又退後一步,聆聽著那唱片上刻錄的時代悲歌。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有