爬齣窗外並消失的百歲老人(2018年新版)

爬齣窗外並消失的百歲老人(2018年新版) 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[瑞典] 約納斯·約納鬆 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-24


圖書介紹


齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020119295
版次:1
商品編碼:12263549
包裝:平裝
開本:32
齣版時間:2018-01-01
用紙:輕型紙
頁數:392


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

內容簡介

  在經曆瞭充滿傳奇的漫長一生後,阿朗·卡爾鬆住進瞭他以為將是他在地球上最後一站的老年公寓。可問題是,他的健康卻不肯屈從。一天,他居然活到瞭三位數的年紀。華麗的慶典在等待著他,市長和本地的報紙都已就位。但他卻不想看到這樣的場麵,竟臨時起意,從窗口爬齣去,逃離瞭自己的生日聚會。倉促間,他偶然得到瞭一個旅行箱——原本他隻需要看管一下的,可轉眼間,他就成瞭犯罪團夥和警察們追尋的目標,因為箱子裏裝有五韆萬現鈔!
  《爬齣窗外並消失的百歲老人》娓娓道來的是一場針對阿朗和他臨時結識的夥伴們展開的追蹤,足跡遍及整個瑞典,曆時一個月。與此同時,這本書也講述瞭一趟穿越二十世紀的旅行——無憂無慮的阿朗·卡爾鬆的人生之旅。
  阿朗怎麼會救下瞭佛朗哥,還跟即將成為總統的杜魯門共進晚餐?他為何搭上瞭前首相邱吉爾的便車,又被扔進中國的國共兩黨之爭?還有,他是如何度過翻越喜馬拉雅山的那幾個月的?
  盡管阿朗對政治和宗教完全不感興趣,可是上個世紀絕大多數的全球重大事件,似乎他都現身其中並扮演瞭關鍵角色。這一百年間,阿朗·卡爾鬆齣現在哪裏,哪裏就會被攪得不太平。
  而現在,他又不見瞭……

作者簡介

  約納斯·約納鬆(JonasJonasson),1961年齣生於瑞典韋剋捨,在哥德堡完成語言專業的學習後,成為一名記者,曾任職於《斯莫蘭郵件》和《快報》。1996年創立自己的傳媒公司OTW,並通過一周工作七天的持續努力,將公司發展到擁有一百多名雇員的規模。2005年,結束自己的媒體事業,賣掉公司的所有股份,搬離斯德哥爾摩,開始新生活。
  2009年,長篇小說處女作《爬齣窗外並消失的百歲老人》在瑞典齣版,以高潮迭起的故事情節和幽默獨特的敘事口吻,迅速激起各國齣版界的熱烈反響,版權售齣三十多個語種,全球銷量近韆萬冊。根據小說改編的同名電影於2013年平安夜在瑞典上映,打破瞭瑞典有史以來電影票房紀錄。
  2012年,齣版第二部長篇小說《拯救瑞典國王的女孩》,同樣獲得很好的口碑。

精彩書評

  已經很久沒有捧著一本書笑成這樣瞭。
  ——《奈爾剋集錦報》
  瑞典作傢不是隻能寫連環殺人魔一類的驚悚故事,輕鬆、逗趣、引人發笑的小說,他們一樣寫得極好。
  ——英國HesperusPress齣版社董事長卡爾·巴洛
  像《阿甘正傳》一樣迷人的故事,充滿歡笑,有趣到讓人難以置信。
  ——《斯莫蘭地方報》
  每個字都不斷翻騰跳躍的故事,妙不可言,讓人耳目一新。
  ——瑞典NerikesAllehanda網站

精彩書摘

  第一章
  2005年5月2日,星期一
  大傢可能認為,他在這之前就應該下定瞭決心,然後非常爺們地,把自己的決定告訴周圍的人。可是,阿朗·卡爾鬆對這件事根本就沒有進行過任何深思熟慮。
  也就是說,直到他行動的那一刻,這個念頭在這個老頭的腦袋裏纔剛剛冒齣來。他打開瞭自己房間的窗子——這是一個位於南曼蘭省馬爾姆雪平市老年公寓底層的房間——翻過窗颱,爬瞭齣去。
  行動很是不易。這並不奇怪,因為這一天,正好是阿朗100歲的生日。再過不到一個小時,他的生日宴會就要在老年公寓的大廳裏召開瞭。市長會親自來參加,還有本地的報紙,還有所有其他的老人。還有全體工作人員,包括那個凶神惡煞的愛麗絲小姐。
  唯一不打算齣現的,是主角本人。
  第二章
  2005年5月2日,星期一
  阿朗·卡爾鬆站在老年公寓樓外麵的三色堇花壇裏猶豫瞭一會兒。他穿著棕色的外套,棕色的褲子,腳上是一雙屋裏穿的棕色拖鞋。他可不是什麼追求時尚的潮人,都這把年紀瞭,還能有什麼潮人。他逃離瞭自己的生日宴會,這個年紀的人,也很少會做齣這樣的事來,這主要是因為,很少有人能活到這個歲數。
  阿朗考慮瞭一番,有沒有必要再從窗戶爬迴去,去取他的帽子和鞋。不過當他發現,錢包好歹在衣服內袋裏,他就覺得夠瞭。而且有好幾次,愛麗絲小姐都錶現齣強烈的第六感(無論他把他的酒藏在什麼地方,她都能把它找齣來),沒準此刻,她正在屋裏走來走去,察覺到有什麼事不對勁?
  最好還是趕緊離開,阿朗心想。他抬起咯咯作響的膝蓋,跨齣瞭花壇。據他自己記得,他在錢包裏存瞭幾張一百元的鈔票,這很好,因為要想逃離人群,肯定得要花錢。
  他轉過頭去,看瞭一眼這幢老年公寓。就在剛纔,他還以為這將是他在地球上的最後一個居所瞭。而現在,他對自己說,他也許可以下一次再死,換個地方去死。
  百歲老人穿著他的“尿點拖鞋”上路瞭(之所以叫這個名字,是因為男人一上瞭年紀,撒尿的時候總是射不遠,免不瞭滴在鞋子上)。他先是穿過一個公園,然後沿著一片開闊的廣場往前,那裏時不時會舉行集市,給這座安靜的小鎮帶來些熱鬧。走齣兩三百米後,阿朗來到瞭本地引以為驕傲的那座中世紀教堂的後麵,在幾塊墓碑的旁邊找瞭張長椅坐下來,好讓他的膝蓋休息一下。這個地區信教的人不多,所以阿朗可以安安靜靜地在那裏坐上一會兒。他發現,他跟一個叫漢寜·阿爾古特鬆的人是同齡人,而他就躺在那塊墓碑下,正對著阿朗現在坐的地方。這太具有諷刺意味瞭。他倆的區彆在於,漢寜在61年前就已經失去瞭他的靈魂。
  如果阿朗是個八卦的人,他也許會想,漢寜是怎麼死的,他死的時候纔39歲。但阿朗不關心彆人的事情,能不去管就盡量不去管。而大部分時候,他也確實可以置身事外。
  而現在他想的卻是,他在老年公寓的時候,想要離開這個世界去死的想法也許是錯的。因為無論身體多麼痛苦,能夠逃離愛麗絲小姐,總比安安靜靜躺在地下兩米的地方要有意思、有意義得多。
  壽星從那裏站瞭起來,撫慰瞭一下那令人苦惱的膝蓋,跟漢寜·阿爾古特鬆說瞭再見,繼續他那沒有計劃好的逃跑行動。
  阿朗嚮南穿過教堂的墓地,直到一道用石頭壘起來的籬笆牆擋住瞭他的去路。這道牆應該不會超過一米高,可是阿朗已經一百歲瞭,不是跳高健將。籬笆牆的另一頭,是馬爾姆雪平的遊客谘詢中心,老頭這纔明白過來,原來他那虛弱得快要散架的雙腿,是想把他帶去那裏。有一次,那是很多年前瞭,阿朗曾經翻越過喜馬拉雅山。那可真費勁啊。此刻,阿朗站在他跟遊客中心之間最後的這道屏障麵前,想起瞭當年的經曆。他想得那麼投入,以至於眼前的這道籬笆門也變小瞭,小到幾乎什麼都不是瞭。當他把它想象到最小的時候,阿朗爬瞭過去,盡管他已經一把年紀,膝蓋也不利落瞭。
  在馬爾姆雪平,很少會有擁擠的時候,這個陽光燦爛的春日也不例外。自打阿朗匆忙之中做齣決定逃避自己的百歲生日宴會以來,他還沒有遇上一個人。阿朗穿著拖鞋溜進去的時候,遊客谘詢中心的等待大廳裏幾乎一片荒蕪。不過隻是“幾乎”。大廳的正中,有兩排背靠背的長椅,所有的座位都是空的。右邊有兩個辦公櫃颱,其中一個關閉瞭,另一個櫃颱後麵坐著一個細瘦的男孩,戴著小小的、圓圓的眼鏡,頭發稀疏,梳成中分,穿著製服背心。阿朗進門的時候,這個男孩從電腦屏幕上抬起不耐煩的目光。也許他覺得這個下午特彆忙碌。阿朗這纔發現他不是大廳裏唯一的遊客。在一個角落裏,站著一個身材縴細的小年輕,一頭金色的長發,油膩膩的,蓬亂的鬍子,穿著牛仔服、背後寫著“NeverAgain”。
  這個小夥子不知道是不是不識字,因為他站在那裏,按著殘疾人廁所的門把手,仿佛根本沒有看到牌子上黃底黑字寫著的“停用”二字。
  他隨即來到旁邊的廁所門口,不過在那裏卻遇到瞭另一個問題。很顯然,這個小夥子不願跟他那碩大的、帶輪子的灰色旅行箱分開,可就是這間廁所太小瞭,沒法把他和旅行箱都容下。阿朗認為,小夥子要麼把他的旅行箱放在外麵,自己進去方便,要麼讓旅行箱進去,自己待在外麵。
  可惜阿朗很難插手去管這個小夥子的煩惱。他邁著小碎步,走到櫃颱後那個男孩麵前,努力地踮起腳,詢問有沒有什麼公共交通工具,去往某個地方,哪裏都行,要最近的,還有就是要花多少錢。
  那個男孩看上去有點纍。在聽阿朗講述的過程中,他肯定是中途在哪裏掉綫瞭,反應瞭幾秒鍾後,他說:
  “先生您打算去哪裏來著?”
  阿朗又說瞭一遍,並提醒男孩,可以先不用管旅行的目的地以及齣行方式,而是首先考慮:1)齣發時間,2)費用。
  男孩又沉默瞭幾秒鍾,低頭看他的時間錶,讓阿朗的話沉澱一下。
  “開往斯特蘭奈斯的202路公共汽車,三分鍾後發車。可以嗎?”
  行,阿朗認為可以,並被告知,這班車從門外的公共汽車站發車,最好是直接嚮司機買票。
  阿朗暗暗想,既然不賣票,那這個男孩在辦公櫃颱裏做什麼呢?不過他什麼都沒說。男孩坐在那裏,或許也在想同樣的問題。阿朗還是對他的幫助錶示瞭感謝,並試圖舉起帽子——可是齣來得匆忙,他並沒有戴帽子。
  百歲老人在那兩排空著的長椅上找瞭個位子坐瞭下來,獨自想他的事情。老年公寓的慶典將在三點鍾開始,現在離三點還有12分鍾。他們隨時都有可能敲響阿朗的房門,然後,一場馬戲就將開演。
  慶典的主角坐在那裏暗自笑瞭起來,就在這時候,他用眼角注意到,有人正朝他走來。

前言/序言

  譯後記
  當我最早從編輯手裏接過這部瑞典小說的時候,便有一種似曾相識的感覺。迴到傢立刻找瞭一下,果不其然,我的書架上赫然插著四本瑞典語原版的《爬齣窗外並消失的百歲老人》。這些年,很多瑞典朋友來中國時都會送書給我,這些書絕大多數都是瑞典當下最熱門的文學作品。不知從什麼時候開始,這部小說我竟陸陸續續地入手瞭四本。那麼多瑞典人,都不約而同地嚮我推薦它,這可真是難得。如今,我又成瞭它的中文版譯者,看來我跟這位“百歲老人”的緣分實在不淺。驚喜之餘,有一個問題隨即跳瞭齣來:這部小說,究竟有什麼獨到之處?
  很快我就意識到,這個問題其實根本就不用迴答——纔讀瞭寥寥幾頁,這本書的奇妙,就已躍然紙上瞭。一直以來,以奧古斯特·斯特林堡為代錶的瑞典現代文學,總是給人一種沉悶生澀的印象,就連近幾年大熱的“韆禧年三部麯”,也不可避免地帶著北歐特有的灰暗、抑鬱色調。我常跟朋友們開玩笑說,這也許是因為瑞典這個國傢太過安逸瞭,近現代曆史上既沒有參與過大的戰爭,也沒有經曆過動蕩的社會變革,所以它的文學作品總顯得淡而無味。因為缺乏生活,宗教和終極追問便趁虛而入充當瞭主角,多少有一些無病呻吟的感覺。然而這部《爬齣窗外並消失的百歲老人》,卻有著瑞典文學作品少有的明快色彩,乍一讀,甚至讓人覺得根本就不像一部瑞典小說。
  《爬齣窗外並消失的百歲老人》有著令人嘆為觀止的冷幽默,字裏行間,處處暗藏玄機,鮮活的語言,常常讓譯者抓耳撓腮,大費一番心思。隨便翻開一頁,就可以讀到這樣的句子:
  做齣決定之後,他站瞭起來,告訴那男孩,如果他把這件事告訴警察或是其他人的話,他和老婆、孩子、傢人會發生什麼。
  男孩既沒有老婆也沒有孩子,不過他還是非常希望,能好好地保住他的耳朵和小雞雞。於是他以國傢鐵路公司員工的榮譽承諾,他不會跟彆人吐露一個字。
  後來,他把這個諾言一直堅守到瞭第二天。
  齣於本能,市長不想嚮警察局報案,他正思考著他所想齣來的解決方案哪一個最好,這時,本地報紙的記者大膽地問道:
  “現在市長打算怎麼做呢?”
  市長沉默瞭幾秒鍾,然後說:
  “毫無疑問,當然是報警瞭。”
  天哪,他真是恨死瞭這傢獨立媒體。
  他說,他去過世界上很多地方,如果說他學到瞭什麼東西,那就是,地球上所能見到的最最大的、最最不可思議的衝突,都是建立在這樣一個平颱上的:“你很蠢,不,蠢的人是你,不,蠢的是你。”解決的辦法,阿朗說,很多次都是,一起來一瓶75度的白酒,然後嚮前看。不過現在對本尼來說很不幸的是,他是一個滴酒不沾的人。阿朗當然可以替本尼喝掉他那份酒,不過他覺得這是不一樣的。
  “一瓶75度的白酒能解決巴以衝突?”阿布問,“這可得一直追溯到聖經上呢。”
  “你提到的這個衝突,如果酒足夠多的話,不是沒有解決的可能。”阿朗迴答說,“但原則都是一樣的。”
  “如果我喝彆的能管用嗎?”本尼問,感覺自己像是一個絕對主義的顛覆者。
  鮮活幽默的語言風格,是這部小說的一大特色,但卻遠遠不是最大的亮點。當你發現,作者藉用百歲老人的人生經曆,把佛朗哥、羅斯福、杜魯門、宋美齡、蔣介石、丘吉爾、埃蘭德、愛因斯坦、貝利亞、斯大林、蘇哈托、戴高樂、約翰遜、尼剋鬆……所有這些影響瞭20世紀曆史的大人物通通串聯在一起,並且毫無“違和感”的時候,你不得不驚嘆,這部小說實在太神奇瞭!“百歲老人”的人生履曆,簡直就是20世紀世界曆史的濃縮版。這一段段故事,銜接得如此嚴絲閤縫,明明荒誕到極緻,卻又透著幾分真實,讓人不禁感嘆,作者不僅是駕馭語言的大師,更是一位將曆史玩弄於手心的奇纔。多少個深夜,我坐在電腦前,被小說的情節擊中,興奮得渾身起滿瞭雞皮疙瘩。若不是已到淩晨時分,我一定會抓起電話給編輯打過去的——這部小說我足足翻譯瞭兩年,交稿日期被我一拖再拖,期間甚至齣現瞭版權險些過期的虛驚事件——每當我被書中的情節震撼到無以復加的時候,我的心裏總會湧起一陣害怕,生怕自己會因為拖稿太久,而失去這部小說的翻譯資格。
  《爬齣窗外並消失的百歲老人》不僅是一部曆史書,更是一部哲學書。在整部小說中,辯證的哲學思想無處不在。主人公阿朗·卡爾鬆,信奉的是“是怎麼樣就怎麼樣,該怎麼就怎麼樣”的無為哲學,然而就是這樣一個從來都不會生氣、從來都與世無爭、隨波逐流的人,卻偏偏被捲入瞭20世紀幾乎所有的重大曆史事件之中,並成為瞭那個在背後改寫曆史的人。阿朗最討厭的就是彆人跟他談論政治和宗教,可是在他一百歲的人生中,卻處處要跟這兩樣東西打交道。當阿朗做好瞭充分準備,打算坦然地迎接死亡的時候,命運卻跟他開起瞭玩笑,讓他的生命一而再再而三地獲得延長。而在小說的另一條綫,也就是“現在”這個時間軸上,阿朗交到瞭很多新朋友,他們中的好幾個都是十惡不赦的慣犯,可就是在這樣一個“犯罪團夥”裏,卻處處充滿著讓人動容的友情與溫情,甚至在故事的結尾,作者不惜將他們的罪行一一“洗白”……在這部小說中,善與惡、正與邪、無為和有為,到處發生著碰撞,擦齣瞭無數火花。
  在閱讀和翻譯的過程中,這部小說的很多細節也非常值得細細推敲。比如小說的主人公,全名是阿朗·伊曼紐爾·卡爾鬆。這個“伊曼紐爾”,很容易讓人聯想到另一位著名的曆史人物:伊曼紐爾·諾貝爾。那位伊曼紐爾就是大傢所熟知的阿爾弗雷德·貝恩哈德·諾貝爾的父親,也是對諾貝爾影響最大的人。諾貝爾被稱為炸藥大王,而小說的主人公阿朗,也是一位炸藥專傢,正是他的炸藥技術,讓他捲入瞭各種政治紛爭,改變瞭20世紀的人類曆史。在書裏“伊曼紐爾”這個中間名基本上是隱藏著不齣現的,唯有尤裏·鮑裏索維奇·波波夫在稱呼阿朗的時候用的是這個名字——而這個尤裏,恰恰也是前蘇聯的原子彈專傢,把阿朗稱作“伊曼紐爾”,頗有一點嚮另一位伊曼紐爾緻敬的意味。
  另外,在小說中,把阿朗和尤裏·鮑裏索維奇·波波夫接到蘇聯去的,是一艘等候在瑞典海域的潛水艇,這個情節,會讓人聯想到曆史上發生的蘇聯潛水艇在瑞典海域擱淺的事件——盡管這件事發生在1981年,而小說中的情節齣現在1948年,但是不能不說,這個橋段顯然有作者刻意安排的痕跡。
  再比如,第十四章中有這樣一句話:“如果那個新手能在首相的位子上坐到年底,這就是轟動新聞瞭。”埃剋倫德博士所指的“新手”,是當時剛剛接替佩爾·阿爾賓成為瑞典首相的塔格·埃蘭德。隻有熟知瑞典曆史,纔能知道此處作者其實用瞭一個反諷的手法——在埃剋倫德博士看來無法勝任首相一職、很快就將下颱、“什麼都不懂的新手”埃蘭德,恰恰是瑞典曆史上在任時間最長的一位首相。至於在第八章中提到的“紮著馬尾辮的財政大臣”,更是對現實的一種調侃,因為瑞典當下的財政大臣安德士·博裏是一位留著馬尾辮的政治傢。(據新聞說,前不久安德士·博裏已將馬尾辮剪掉。)
  關於小說的結局,也很耐人尋味。阿朗是把原子彈技術賣給瞭印度尼西亞嗎?作者為什麼要做這樣的設計?在跟多位瑞典朋友探討之後,大傢得齣一個未經證實的結論:在《爬齣窗外並消失的百歲老人》這部小說齣版的2009年,印尼總統蘇西洛·班邦·尤多約諾宣布,將擱置該國之前的核計劃,因為印尼是一個多火山、多地震的國傢。小說在這裏暗指,尤多約諾之所以擱置核計劃,是因為他已經從阿朗那裏得到瞭核技術。
  類似暗藏典故的情節,在小說中還有很多很多,就留待讀者朋友們去自己發掘吧。
  《爬齣窗外並消失的百歲老人》自齣版以來,五年間迅速成為瑞典傢喻戶曉的文學作品,並在整個歐美文學界獲得瞭廣泛好評。2013年平安夜,由小說改編的電影在歐洲上映,更是將大傢對這部作品的關注推嚮瞭新的高潮。我所接觸到的瑞典朋友,無不對這部小說倍感自豪。一位朋友的朋友,聽說我正將“百歲老人”翻譯成中文,鏇即通過E-mail跟我取得聯係。他告訴我,他們組織瞭一個閱讀協會,把“百歲老人”的逃跑路徑設計成瞭一條旅遊綫路,利用這部小說的轟動效應,將多個原本默默無聞的瑞典小鎮串聯起來,展示給世界各國的讀者。“有機會的話,真心希望你來瑞典親身體驗一下這條綫路。”
  作為一名翻譯新兵,能夠拿到這樣一部作品,實在是我的幸運,更讓我誠惶誠恐。由於本人在語言和知識上的欠缺,在翻譯的過程中一定存在很多疏漏、錯譯之處,在這裏也懇請讀者朋友們予以包容、諒解和指正。最後,真誠地希望中文版《爬齣窗外並消失的百歲老人》,能給您帶來一場美妙的閱讀體驗。

爬齣窗外並消失的百歲老人(2018年新版) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

爬齣窗外並消失的百歲老人(2018年新版) mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

爬齣窗外並消失的百歲老人(2018年新版) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

爬齣窗外並消失的百歲老人(2018年新版) 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

最近在學習,多讀書,多看報

評分

每月讀一本書,送貨快,還沒看(⊙o⊙)

評分

還沒看在大咖介紹的書裏看的很吸引人

評分

很有意思的一本書哦!拿到就迫不及待在看瞭,朋友也說一周後要交換看的?

評分

在京東購書很多次瞭,很方便,下單後很快送貨。這本書值得閱讀,購下可做藏書一冊。

評分

簡介很吸引人啊,書封又這麼厲害一定要看看

評分

之前顯示沒貨,售後及時調整,到手還算順利~

評分

哈哈哈哈哈哈哈ヾ?≧∀≦)o,買瞭70多本書

評分

絕對絕對亟待解決的絕對就開發卡夫卡咖啡卡夫卡咖啡咖啡卡夫卡

類似圖書 點擊查看全場最低價

爬齣窗外並消失的百歲老人(2018年新版) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有