追风筝的人(2018版)

追风筝的人(2018版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 卡勒德·胡赛尼(Khaled Hosseini) 著,李继宏 译
图书标签:
  • 阿富汗
  • 成长
  • 友谊
  • 背叛
  • 救赎
  • 家庭
  • 战争
  • 历史小说
  • 文学经典
  • 人道主义
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海人民出版社
ISBN:9787208061644
版次:1
商品编码:12307417
品牌:世纪文景
包装:平装
开本:32开
出版时间:2006-05-01
用纸:胶版纸
页数:372
字数:226000
正文语种:中文

具体描述

产品特色

编辑推荐

这本小说太令人震撼,很长一段时日,让我所读的一切都相形失色。文学与生活中的所有重要主题,都交织在这部惊世之作里:爱、恐惧、愧疚、赎罪……

——伊莎贝尔·阿连德

★ 为你,千千万万遍!快乐大本营高圆圆感动推荐,朗读者张一山深情诵读,窦靖童创作灵感的来源,奥巴马送给女儿的新年礼物。

★ 全球现象级畅销书,感动3200万读者的经典之作。

内容简介

  “许多年过去了,人们说陈年旧事可以被埋葬,然而我终于明白这是错的,因为往事会自行爬上来。回首前尘,我意识到在过去二十六年里,自己始终在窥视着那荒芜的小径。”
  12岁的阿富汗富家少爷阿米尔与仆人哈桑情同手足。然而,在一场风筝比赛后,发生了一件悲惨不堪的事,阿米尔为自己的懦弱感到自责和痛苦,逼走了哈桑,不久,自己也跟随父亲逃往美国。
  成年后的阿米尔始终无法原谅自己当年对哈桑的背叛。为了赎罪,阿米尔再度踏上暌违二十多年的故乡,希望能为不幸的好友尽一点心力,却发现一个惊天谎言,儿时的噩梦再度重演,阿米尔该如何抉择?
  小说如此残忍而又美丽,作者以温暖细腻的笔法勾勒人性的本质与救赎,读来令人荡气回肠。

作者简介

  卡勒德·胡赛尼(Khaled Hosseini),1965年生于阿富汗喀布尔市,后随父亲迁往美国。毕业于加州大学圣地亚哥医学系,现居加州。著有小说《追风筝的人》(The Kite Runner,2003)、《灿烂千阳》(A Thousand Splendid Suns,2007)、《群山回唱》(And the Mountains Echoed,2013)。作品全球销量超过5000万册。

  “立志拂去蒙在阿富汗普通民众面孔的尘灰,将背后灵魂的悸动展示给世人”。2006年,因其作品巨大的国际影响力,胡赛尼获得联合国人道主义奖,并受邀担任联合国难民署亲善大使。他还创立了以自己名字命名的基金会,为阿富汗的难民提供人道主义援助。

精彩书评

  它是一本好看的小说,故事情节曲折,常常出人意料但又合乎情理,叙述紧凑而流畅,不玩文学的技巧和噱头,能够吸引读者一口气读下来。作为小说,本书的更重要价值是对人性的描写和揭示,在深层次上,可以把这本书看作一部道德小说,但它丝毫没有说教的气息,而是表达了对人性的真切的体察。

  ——周国平(当代著名学者、作家)

  在我看来,好的小说必须具备一个特质:情感的真实。《追风筝的人》的情感之真实,在我读过的小说中,感觉只有村上春树的《挪威的森林》和玛格丽特·杜拉斯的《情人》可以媲美。小说的情境描写也别具一格,既给人身临其境的感觉,又具有鲜明的个人化,仔细阅读的时候,你可以感到好像一直是在以阿米尔的视角在看待这个世界。而且,胡赛尼的笔触既细腻,又有洞烛人性后而产生的沉混有力感。

  ——武志红(心理学家,著名心理咨询师)

  巧妙、惊人的情节交错,让这部小说值得瞩目,这不仅是一部政治史诗,也是一个关于童年选择如何影响我们成年生活的极度贴近人性的故事。这些内容缔造了一部完整的文学作品,将这个过去不引人注意、在新千年却成为全球政治焦点的国家的文化呈现世人面前。同时兼具时代感与高度文学质感,极为难能可贵。

  ——《出版商周刊》

  凡夫俗子在历史狂涛里的独力奋斗,一部非比寻常的小说。

  ——《人物》

  本书偏重个人的情节,从阿米尔与他父亲仆人儿子哈桑的亲密友谊开始,这段感情成为贯穿全书的脉络。这两个男孩所放的风筝,象征了他们之间关系的脆弱,在往日生活消逝之际,备受考验。作者笔下的阿富汗温馨闲适,却因为不同种族之间的摩擦而现紧张。

  ——《纽约时报》

  极为动人的作品……没有虚矫赘文,没有无病呻吟,只有精炼的篇章……细腻勾勒家庭与友谊、背叛与救赎,无须图表与诠释就能打动并启发吾人。作者对祖国的爱显然与对造成它今日沧桑的恨一样深……故事娓娓道来,轻笔淡描,作者描写缓慢沉静的痛苦尤其出色。

  ——《华盛顿邮报》

  敏锐,真实,能引起人们的共鸣。《追风筝的人》伟大的力量之一是对阿富汗人与阿富汗文化的悲悯描绘。作者以温暖、令人欣羡的亲密笔触描写阿富汗和人民,一部生动且易读的作品。

  ——《芝加哥论坛报》

  一部美丽的小说,本年度震撼人心的作品。一段没有前景的友谊,一个令人心碎的故事……这部感人非凡的作品也描写父与子、人与神、个人与国家之间脆弱的关系。忠诚与血缘串连这些故事,使之成为本年度抒情、动人、也出人意料的一本书。

  ——《丹佛邮报》

精彩书摘

  第一章

  2001年12月

  我成为今天的我,是在1975 年某个阴云密布的寒冷冬日,那年我十二岁。我清楚地记得当时自己趴在一堵坍塌的泥墙后面,窥视着那条小巷,旁边是结冰的小溪。许多年过去了,人们说陈年旧事可以被埋葬,然而我终于明白这是错的,因为往事会自行爬上来。回首前尘,我意识到在过去二十六年里,自己始终在窥视着那荒芜的小径。

  今年夏季的某天,朋友拉辛汗从巴基斯坦打来电话,要我回去探望他。我站在厨房里,听筒贴在耳朵上,我知道电话线连着的,并不只是拉辛汗,还有我过去那些未曾赎还的罪行。挂了电话,我离开家门,到金门公园北边的斯普瑞柯湖边散步。晌午的骄阳照在波光粼粼的水面上,数十艘轻舟在和风的吹拂中漂行。我抬起头,望见两只红色的风筝,带着长长的蓝色尾巴,在天空中冉冉升起。它们舞动着,飞越公园西边的树林,飞越风车,并排飘浮着,如同一双眼睛俯视着 旧金山,这个我现在当成家园的城市。突然间,哈桑的声音在我脑中响起:为你,千千万万遍。哈桑,那个兔唇的哈桑,那个追风筝的人。

  我在公园里柳树下的长凳坐下,想着拉辛汗在电话中说的那些事情,再三思量。那儿有再次成为好人的路。我抬眼看看那比翼齐飞的风筝。我忆起哈桑。我缅怀爸爸。我想到阿里。我思念喀布尔。我想起曾经的生活,想起1975 年那个改变了一切的冬天。那造就了今天的我。

  第二章

  小时候,爸爸的房子有条车道,边上种着白杨树,哈桑和我经常爬上去,用一块镜子的碎片把阳光反照进邻居家里,惹得他们很恼火。

  在那高高的枝丫上,我们相对而坐,没穿鞋子的脚丫晃来荡去,裤兜里满是桑葚干和胡桃。我们换着玩那破镜子,边吃桑葚干,边用它们扔对方,忽而吃吃逗乐,忽而开怀大笑。我依然能记得哈桑坐在树上的样子,阳光穿过叶子,照着他那浑圆的脸庞。他的脸很像木头刻成的中国娃娃,鼻子大而扁平,双眼眯斜如同竹叶,在不同光线下会显现出金色、绿色,甚至是宝石蓝。我依然能看到他长得较低的小耳朵,还有突出的下巴,肉乎乎的,看起来像是一团后来才加上去的附属物。

  他的嘴唇从中间裂开,这兴许是那个制作中国娃娃的工匠手中的工具不慎滑落,又或者只是由于他的疲倦和心不在焉。

  有时在树上我还会怂恿哈桑,让他用弹弓将胡桃射向邻家那独眼 的德国牧羊犬。哈桑从无此想法,但若是我要求他,真的要求他,他不会拒绝。哈桑从未拒绝我任何事情。弹弓在他手中可是致命的武器。

  哈桑的父亲阿里常常逮到我们,像他那样和蔼的人,也被我们气得要疯了。他会张开手指,将我们从树上摇下来。他会将镜子拿走,并告诉我们,他的妈妈说魔鬼也用镜子,用它们照那些穆斯林信徒,让他们分心。“他这么做的时候会哈哈大笑。”他总是加上这么一句,并对他的儿子怒目相向。

  “是的,爸爸。”哈桑会咕哝着,低头看自己的双脚。但他从不告发我,从来不提镜子、用胡桃射狗其实都是我的鬼主意。

  那条通向两扇锻铁大门的红砖车道两旁植满白杨。车道延伸进敞开的双扉,再进去就是我父亲的地盘了。砖路的左边是房子,尽头则是后院。

  人人都说我父亲的房子是瓦兹尔?阿巴克?汗区最华丽的屋宇,甚至有人认为它是全喀布尔最美观的建筑。它坐落于喀布尔北部繁华的新兴城区,入口通道甚为宽广,两旁种着蔷薇;房子开间不少,铺着大理石地板,还有很大的窗户。爸爸亲手在伊斯法罕[1]选购了精美的马赛克瓷砖,铺满四个浴室的地面,还从加尔各答[2]买来金丝织成的挂毯,用于装饰墙壁,拱形的天花板上挂着水晶吊灯。

  楼上是我的卧房,还有爸爸的书房,它也被称为“吸烟室”,总是弥漫着烟草和肉桂的气味。在阿里的服侍下用完晚膳之后,爸爸跟他的朋友躺在书房的黑色皮椅上。他们填满烟管——爸爸总说是“喂饱烟管”,高谈阔论,总不离三个话题:政治,生意,足球。有时我会求爸爸让我坐在他们身边,但爸爸会堵在门口。“走开,现在就走开,” 他会说,“这是大人的时间。你为什么不回去看你自己的书本呢?”他会关上门,留下我独自纳闷:何以他总是只有大人的时间?我坐在门口,膝盖抵着胸膛。我坐上一个钟头,有时两个钟头,听着他们的笑声,他们的谈话声。

  楼下的起居室有一面凹壁,摆着专门定做的橱柜。里面陈列着镶框的家庭照片:有张模糊的老照片,是我祖父和纳迪尔国王[1]在1931年的合影,两年后国王遇刺。他们穿着及膝的长靴,肩膀上扛着来复枪,站在一头死鹿前。有张是在我父母新婚之夜拍的,爸爸穿着黑色的套装,朝气蓬勃,脸带微笑的妈妈穿着白色衣服,宛如公主。还有一张照片,爸爸和他最好的朋友和生意伙伴拉辛汗站在我们的房子外面,两人都没笑,我在照片中还是婴孩,爸爸抱着我,看上去疲倦而严厉。我在爸爸怀里,手里却抓着拉辛汗的小指头。

  凹壁可通往餐厅,餐厅正中摆着红木餐桌,坐下三十人绰绰有余。

  由于爸爸热情好客,确实几乎每隔一周就有这么多人坐在这里用餐。

  餐厅的另一端有高大的大理石壁炉,每到冬天总有橙色的火焰在里面跳动。

  拉开那扇玻璃大滑门,便可走上半圆形的露台;下面是占地两英亩的后院和成排的樱桃树。爸爸和阿里在东边的围墙下辟了个小菜园,种着西红柿、薄荷和胡椒,还有一排从未结实的玉米。哈桑和我总是叫它“病玉米之墙”。

  花园的南边种着枇杷树,树荫之下便是仆人的住所了。那是一座简陋的泥屋,哈桑和他父亲住在里面。

  在我母亲因为生我死于难产之后一年,也即1964 年冬天,哈桑诞生在那个小小的窝棚里面。

  ……

前言/序言

  如同《追风筝的人》中的阿米尔,我在上个世纪70年代的喀布尔开始写作,当时还是孩子。虽然我用来写作的语言已经变了——从法尔西文、法文,到如今的英文,但有个因素却始终未变:我向来只为一个读者写作——我自己。某个特定的人物或者场景激起我的兴趣,我坐下来,强迫自己将其完成。《追风筝的人》正是这样写就的。我脑海中有两个男孩,其中一个在感情和道德上不知何去何从,摇摆不定;另外一个单纯、忠诚,生性纯良正直。我知道这两个男孩的友谊前景暗淡,两人的决裂对他们的生活影响巨大。内中缘由是促使我在2001年3月开始创作这本书的原因。我必须将其找出来,因为到头来,于我而言,写作总是服务于我自己,是一种把故事告诉我自己的行动。

  我从不曾想过还有别的人会真的阅读这本书。也不尽然。我知道我的妻子罗雅会看。我的父母、兄弟和姻亲也会。我想或许还能哄骗一两个表亲来看。在我脑海中,我会说出阿米尔的故事,然后书稿将会安放在储藏室的书架上,和我那些装满小故事和短篇小说的牛皮纸信封相伴。

  我开始创作这本小说的六个月后,双子塔倒塌了。

  不久之后,我的妻子建议——实际上是要求——我把手稿投出去。

  当时我完成了差不多三分之二,而我每写出一章,罗雅便读一章。我反对将这本书投给出版商。首先,我根本不知道它是否够好。更重要的是,我认为全美国没有人会听一个阿富汗人的诉说,不过这个想法似乎错得更加厉害。你们一定理解的,当时那次袭击发生未久,伤口尚新,民愤高涨。现在阿富汗人备受歧视,我对罗雅说。就算我接受这个滑稽的假设,认为我的书有可能出版,但人们干吗要买它呢?那些在美国的土地上制造了有史以来最大惨案的人就在某人的祖国进行训练,人们干吗要把钱放进他的口袋呢?况且,我还担心,当时把书稿投出去会有机会主义的嫌疑,好像我在利用一个悲剧——尽管我创作这本书早在阿富汗人成为国际社会关注点之前。

  罗雅不赞同。她认为这是我获得更多读者的机会。她信心十足,费了好大劲说服我。她觉得当时实际上是向世界讲一个阿富汗故事的良机。那些日子——很悲哀,直到如今——关于阿富汗人的文章多数围绕着塔利班、本拉登和反恐战争展开。到处是对阿富汗人的误解和偏见。你的书能让他们看到阿富汗人的另一面,罗雅说。我虽然犹豫,但不得不认可她的部分观点。《追风筝的人》很大部分发生在20世纪70年代,苏联战争之前的时期,对很多西方读者来说,实际上是个盲点。甚至还有相当多的篇幅谈到流亡美国的阿富汗人,而至少是在小说界,这些人很少被提起。罗雅最后的也是产生作用的理由是:他们妖魔化,你可以人性化。

  情况并非全然如此,我们两人都知道。随着时间的流逝,我们已经见到多数美国人民不再妖魔化阿富汗人。他们的憎恶直接发泄向塔利班——而人们无法妖魔化那些已经是魔鬼的人。此外,她对这未完稿的前景的估计,我认为很善意,但过于乐观。尽管如此,我明白了她的意思。

  2002年6月,我把书稿寄到纽约,给一位可爱的女士,名字是伊说的话跟几个月前罗雅说过的差不多。那年夏天快结束的时候,她给《追风筝的人》找到了家。这本书于2003年6月在美国出版。

  这本书自出版之后在全世界范围内备受欢迎,你们能想象得到我有多么吃惊。别忘了,我写下它的时候,意识中的读者只是我自己;所以,能收到印度、南非、特拉维夫、悉尼、伦敦、阿肯色的读者来信,表达他们对我的感情,我非常的惊讶。很多人想捐钱给阿富汗人。有些人甚至还告诉我,他们想收养阿富汗孤儿。在这些信中,我看到小说作品独有的联结人们的力量,我还看到了人类的体验有多么普遍:羞耻、负疚、后悔、爱情、友谊、宽宥和赎罪。对我来说,这些读者来信是巨大的满足感的来源,也不断提醒我,我娶了一位贤妻,没有她,这本书可能还摆放在我的储藏室里。身为作家,若读者对这个故事、对里面的人物和他们的艰苦、对情节的纠缠转折有所触动,我感到激动。身为阿富汗人,当读者告诉我,阅读这本小说让他们对阿富汗人有了具体的认识,他们再也不把我的祖国看作仅仅是一片不幸、麻烦不断、灾难深重的土地,对此我深感光荣。

  我希望你们也这样。

谢谢你们阅读这本书,愿你们的风筝飞得又远又高。

  卡勒德·胡赛尼


《追风筝的人》 故事背景与时代洪流 《追风筝的人》的故事,如同历史的洪流,卷入了一个特定时代背景下,细腻而深刻地刻画了一个国家在巨变前后的社会图景,以及身处其中的个体命运的潮起潮落。故事的发生地,是阿富汗,一个拥有悠久历史和独特文化底蕴的国家。然而,当我们深入书页,会发现这个国家在故事发生的时间点,正经历着前所未有的动荡与转型。 上世纪七十年代的阿富汗,是故事的起点。这是一个风起云涌的年代,古老的君主制摇摇欲坠,现代化的浪潮裹挟着政治变革的暗流涌动。在喀布尔的富人区,阳光穿透庭院,孩童们在草地上追逐着五彩斑斓的风筝,空气中弥漫着欢声笑语,一派祥和的景象。然而,这种表面的平静之下,却涌动着暗流。社会阶级的划分,种族间的隔阂,都在潜移默化地影响着人们的生活。瓦砾与砖墙勾勒出的,不仅仅是街景,更是人物内心深处的界限。 随着时间推移,历史的车轮滚滚向前,阿富汗迎来了剧烈的动荡。从苏联入侵,到内部的政治斗争,再到塔利班的崛起,国家仿佛被抛入了命运的漩涡。城市的街道不再是孩童追逐风筝的乐园,取而代之的是硝烟弥漫的战场,是恐惧与绝望的阴影。曾经的繁华与宁静被战火摧毁,人们在乱世中挣扎求生,流离失所。历史的巨变,不仅仅是政治格局的重塑,更是对每一个普通人生活的无情碾压。 故事中的人物,正是置身于这场历史洪流中的一员。他们有的是富家少爷,锦衣玉食,却在幼年时犯下无法弥补的错误;有的是贫苦出身的仆人孩子,忠诚善良,却在命运的捉弄下承受着巨大的痛苦。他们的生活,他们的选择,他们的爱恨情仇,都深深地烙印着时代的印记。 人物塑造与情感纠葛 《追风筝的人》之所以能够打动人心,很大程度上归功于其鲜活饱满的人物塑造,以及人物之间错综复杂、却又真实可感的情感纠葛。 故事的主人公,阿米尔,一个出生于喀布尔显赫家族的男孩,他聪明、敏感,却也懦弱、充满渴望。他渴望父亲的关注与认可,渴望被爱,也渴望成为一个真正的男人。然而,他内心深处潜藏着一份挥之不去的愧疚与恐惧,这份情感成为他一生都难以摆脱的枷锁。他的成长,充满了挣扎与反思,他的选择,塑造了他的人生轨迹。 与阿米尔命运紧密相连的,是哈桑,一个忠诚、善良、充满爱心的男孩,他是阿米尔的仆人,更是他童年最好的玩伴。哈桑的身上,闪烁着人性中最纯粹的光辉。他勇敢、坚韧,为了朋友可以赴汤蹈火。然而,他的出身,他的命运,却让他承受着不公平的对待。他对阿米尔的忠诚,是一种近乎宗教般的虔诚,他用自己的方式,默默地守护着这份情谊。 阿米尔与哈桑之间的关系,是故事的核心。他们既是朋友,也是阶级差异下的疏离者。阿米尔对哈桑的复杂情感,夹杂着童年玩伴的亲密,又被阶级和自身懦弱的阴影所笼罩。他对哈桑的嫉妒,对他的依赖,以及最终的背叛,构成了阿米尔内心最深的伤痕。而哈桑,则始终以一种无私的爱回应着阿米尔,即使在遭受不公时,也未曾有过丝毫的怨恨。 书中还有其他重要的人物,比如阿米尔的父亲,巴柏。他是一位深沉而充满智慧的长者,他对阿米尔的教育方式,对阿富汗历史的看法,都对阿米尔的成长产生了深远的影响。他是一个在道德与情感上都充满复杂性的人物,他的隐忍与担当,也在无形中影响着阿米尔。 此外,拉辛汗,阿米尔的父亲的密友,他如同一个睿智的导师,洞察着阿米尔内心的挣扎,并在关键时刻给予指引。他对于阿富汗文化与历史的热爱,也为故事增添了厚重的底蕴。 人物之间的情感纠葛,不仅仅是简单的友谊或亲情,更包含了背叛、愧疚、赎罪、爱与恨、希望与绝望等多种复杂的情感交织。这些情感,随着故事的发展,愈发深刻,愈发动人。 主题探讨与普世价值 《追风筝的人》并不仅仅是一个关于友谊、背叛和赎罪的故事,它更深入地探讨了许多普世的价值与主题,使其超越了地域和文化的限制,引发了全球读者的共鸣。 背叛与愧疚: 这是贯穿故事始终的核心主题。阿米尔童年时的一次怯懦行为,让他背叛了最信任的朋友哈桑,也背叛了自己内心的良知。这份背叛所带来的愧疚感,如同跗骨之蛆,伴随着他多年,影响着他的人生选择。故事深刻地揭示了,一次错误的决定,可能会对一个人的一生产生多么深远的影响,而愧疚感又会如何吞噬一个人的灵魂。 赎罪与救赎: 故事的后半部分,是阿米尔漫长而艰难的赎罪之旅。他决定回到饱受战乱摧残的故土,去面对自己过去的错误,去弥补曾经的伤害。他的赎罪之路充满艰辛与危险,但他依然义无反顾。这展现了,即使是深重的罪孽,也并非无法弥补,而通过行动去承担责任,去付出代价,是获得救赎的唯一途径。 父子关系与身份认同: 阿米尔与父亲巴柏的关系,是故事中另一条重要的线索。阿米尔一直渴望得到父亲的认可,他常常因为自己的柔弱和胆怯而感到自卑。父亲的爱,既是阿米尔前进的动力,也是他试图摆脱的阴影。随着故事的发展,阿米尔逐渐理解了父亲的良苦用心,也逐渐找到了自己的身份认同,他不再仅仅是父亲的儿子,而是拥有自己独立人格的个体。 友谊与忠诚: 哈桑对阿米尔的忠诚,是一种近乎理想化的友谊。即使在遭受不公和背叛时,他依然坚守着对阿米尔的情谊。这种纯粹的友谊,在乱世之中显得尤为珍贵,也让读者为之动容。 民族、文化与历史的变迁: 故事的背景设定,深刻地反映了阿富汗近几十年的动荡与变迁。从繁荣的王国到战火纷飞的战场,再到极端主义的统治,历史的巨变给这片土地上的人民带来了深重的苦难。作者通过细腻的笔触,描绘了在历史洪流中,人们的命运如何被无情地裹挟,文化如何被摧残,但同时也展现了,即使在最黑暗的时刻,人性的光辉依然能够闪耀。 勇气与希望: 尽管故事充满了悲伤与苦难,但《追风筝的人》最终传递的,是一种不灭的希望。阿米尔最终选择了勇敢面对自己的过去,选择了用行动去弥补错误,这种勇气本身就具有强大的生命力。即使生活充满坎坷,即使曾经犯下过错,只要我们敢于承担,敢于改变,就有可能迎来新的开始。 文学艺术特色与阅读体验 《追风筝的人》以其精湛的叙事技巧和动人的情感力量,赢得了全世界的赞誉。 叙事结构: 故事采用了倒叙与插叙相结合的叙事手法,将读者带入一个精心构建的叙事空间。通过阿米尔的回忆,故事层层展开,既有童年的纯真与美好,又有成年的痛苦与挣扎。这种叙事方式,增加了故事的悬念感和深度,让读者在阅读过程中不断地去探索真相,去理解人物内心的动机。 语言风格: 作者的语言朴实而充满力量,字里行间流露出对人物命运的深切关怀。他对阿富汗风土人情的描绘,既写实又富有诗意,仿佛将读者带入了那个遥远的国度,感受着那里的阳光、尘土、以及人们内心深处的情感。这种语言风格,既有强大的感染力,又不失文学的温度。 意象运用: “追风筝”这一意象,贯穿整个故事,它象征着童年的纯真、梦想、以及对美好事物的追求。风筝在空中飘荡,也如同人物的命运,时而高飞,时而坠落。而“追风筝”的行为,也象征着阿米尔对救赎的追寻,对过往的追溯。此外,书中还运用了许多其他意象,例如石榴树、弹弓等,都为故事增添了丰富的象征意义。 阅读体验: 阅读《追风筝的人》,是一次触动心灵的旅程。读者会随着主人公的喜怒哀乐而起伏,会为人物的命运而担忧,会为他们的选择而反思。故事的情感力量如此强大,以至于让读者在合上书本后,依然久久不能平静。它不仅是一部小说,更是一次关于人性、关于成长、关于救赎的深刻体验。 结语 《追风筝的人》是一部感人至深、发人深省的文学作品。它以一个阿富汗男孩的视角,讲述了一个关于爱、背叛、愧疚与救赎的故事。故事中,有对历史洪流的深刻反思,有对人性复杂性的细腻描绘,更有对普世价值的坚定探讨。无论是在哪个时代,无论是在哪个角落,这本书都能触动我们内心最柔软的地方,让我们去思考,去感受,去成长。它提醒着我们,即使身处黑暗,也要永怀希望,勇敢地去追寻生命中最宝贵的东西。

用户评价

评分

这部作品的后劲实在太大了,我合上书本后,坐在那里看了很久,脑子里全是关于“选择的后果”这个主题的回响。它没有提供简单的答案,没有给我一个完美的结局来抚慰我的心灵,这才是它最真实,也最震撼人心的地方。作者展现了人类在面对巨大压力和道德困境时,那种复杂到难以言喻的反应。有人选择了逃避,有人选择了沉默,有人则鼓起了巨大的勇气去面对。书中对这些选择背后的动机和后续影响的剖析,极其冷静和客观,不带道德评判,只是纯粹地呈现“发生”了什么。这种冷静反而更让人感到震撼,因为它迫使读者自己去做出判断,去拷问自己的良知。如果说一部好书能改变我们看世界的一点角度,那么这本书无疑是提供了一个全新的、更深邃的透镜,让我们得以审视那些我们习以为常却从未深究的人性底层逻辑。

评分

我必须得说,这本书的文学性达到了一个令人惊叹的高度。它的语言运用简直是一种艺术享受,简直像是在阅读诗歌,但又丝毫没有脱离叙事的本质。那些长句的构建,那种排比和比喻的运用,都显示出作者扎实的文学功底。举个例子,书里描述某种天气变化或季节更迭的段落,我甚至会特意读出声来,感受那些词语组合在一起时产生的独特韵律和画面感。但更难得的是,这种高超的技巧并没有成为阻碍,它完美地服务于故事的表达。它成功地将一个跨越时间和地域的故事,讲得如此亲密,如此贴合人心。它不煽情,却比任何直白的哭诉都更能触动人心深处。对于那些追求纯粹阅读体验,对文字品质有极高要求的读者来说,这本书绝对是不可多得的佳作,它值得被放在书架上,时不时地拿出来翻阅其中的只言片语。

评分

这本书给我的感觉,就像是走进了一幅色彩斑斓却又带着淡淡忧郁的老油画里。它处理的议题非常沉重,关于背叛、关于友谊的重量、关于成长的代价,但作者的表达方式却充满了温柔和克制。我特别欣赏作者对于“愧疚”这种情绪的捕捉,那种不是歇斯底里的爆发,而是深埋于骨血中的、如同慢性毒药一般的折磨,被刻画得入木三分。很多时候,我都能从书中角色的行为中看到自己的影子,那些我们试图遗忘的过去,那些我们曾以为能轻易翻篇的旧事,都在书里被重新审视。这种代入感并非是因为故事情节多么贴近我们的生活,而是情感内核的真实。读完之后,我感觉自己似乎完成了一次深度的自我对话,很多困扰已久的心结,在这本书的映照下,也变得清晰了一些。它教会了我,真正的勇气,或许不是战胜外敌,而是直面内心的阴影。

评分

这本书简直是本旷世奇书,每一次捧读,都像经历了一场灵魂的洗礼。作者的笔触细腻入微,对人物内心的刻画入木三分,让人不禁深陷其中,与角色同喜同悲。故事的起承转合自然流畅,每一个情节的设置都恰到好处,仿佛命运的丝线早已被织就,只待我们去缓缓解开。尤其是在描绘那些宏大叙事背景下的小人物命运时,那种历史的厚重感与个体的无力感交织在一起,让人唏嘘不已。我特别喜欢作者对于环境和氛围的渲染,无论是异域风情的街头巷尾,还是那种压抑到极致的室内场景,都栩栩如生地呈现在眼前,仿佛触手可及。读完之后,心中久久不能平静,那种关于选择、关于救赎、关于人性复杂面的思考,会像一粒种子埋在心底,随着时间的推移不断生根发芽。这不仅仅是一部小说,更像是一部关于如何成为“人”的深刻哲学探讨,值得反复咀嚼,常读常新。

评分

说实话,我本来对这类题材不太感冒,但这部作品的叙事节奏完全抓住了我。开篇那种娓娓道来的感觉,并没有让我感到拖沓,反而像是在为即将到来的风暴做着精心的铺垫。随着故事的深入,紧张感是逐步升级的,你甚至能感受到作者在控制着读者的呼吸节奏。那些关键性的转折点处理得极其高明,它们并非突兀地抛出,而是早有伏笔,当你恍然大悟时,又不得不佩服作者布局之精妙。书中的对话部分尤其出彩,人物的身份、教养、所处的困境,全都浓缩在了短短几句交流之中,言简意赅,信息量巨大。我甚至会停下来,对着某段对话反复琢磨,揣摩字里行间的潜台词。这种结构上的严谨和文学上的张力,使得这本书读起来完全没有“负担感”,反而是一种享受,一种智力上的愉悦。它成功地将复杂的社会议题包裹在了一个引人入胜的故事外壳之下,高明至极。

评分

包装完好,刚拿回来,就拆开了,喜欢,明天开始看书

评分

很难想象到笔锋锐利、惯于批判外界现实的龙应台,在《目送》这本书中,开始对亲情作详尽感受描述,也开始对生活作深度的体会与思考,转向私密。如她对生命中两件刻骨铭心事情的描写。

评分

塑封已经拆掉了,我以为会有英文的,但是木有。最近太忙,还没有看

评分

家的宝贝评价里面以示感谢和尊敬。首先,宝贝是性价比很高

评分

非常喜欢京东购物,方便快捷非常好,自从有了京东再也不用去超市排队了而且也不要大包小包自己扛回家,京东自营的东西品质特别好有保证,无论日用百货还是电器产品质量都特别好,现在家里所有吃喝拉撒大人小孩都在京东购买,非常不错,主要是送货上门,送货员态度好,而且京东售后服务体系非常完善,没有后顾之忧,所以买的放心,买的踏实,京东价格也不贵,很有竞争力,总之就是好评,希望京东始终坚持正品和顾客第一,为我们带来更好的产品和服务。非常喜欢京东购物,方便快捷非常好,自从有了京东再也不用去超市排队了而且也不要大包小包自己扛回家,京东自营的东西品质特别好有保证,无论日用百货还是电器产品质量都特别好,现在家里所有吃喝拉撒大人小孩都在京东购买,非常不错,主要是送货上门,送货员态度好,而且京东售后服务体系非常完善,没有后顾之忧,所以买的放心,买的踏实,京东价格也不贵,很有竞争力,总之就是好评,希望京东始终坚持正品和顾客第一,为我们带来更好的产品和服务。

评分

书没看过,也还没读,它来源于《高山上的小邮局》的营销关联,我更愿意认为这是种认识书的缘分,所以一并买回来看。

评分

很不错一下子买了那么多书,这一下够看一段时间了,三体据说很不错刚开始看,超赞!

评分

乘着活动购置了一大批书,满减下来后十分划算。虽然买回来不晓得什么时候才能看完,但放在书架上看着也开心呀。书太多,不一一评价,质量一如既往,活动期间物流也很迅速,次日达。

评分

喜欢在东东上网购 真的不错的 比其他网店实在 服务好 好喜欢 还会介绍朋友来 非常感谢京东商城给予的优质的服务,从仓储管理、物流配送等各方面都是做的非常好的。送货及时,配送员也非常的热情,有时候不方便收件的时候,也安排时间另行配送。同时京东商城在售后管理上也非常好的,以解客户忧患,排除万难。给予我们非常好的购物体验。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有