卡繆劄記(II)(1942-1951)

卡繆劄記(II)(1942-1951) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

卡繆 著,黃馨慧 譯
圖書標籤:
  • 卡繆
  • 存在主義
  • 哲學
  • 文學
  • 日記
  • 法國文學
  • 阿爾貝·卡繆
  • 思想
  • 個人寫作
  • 20世紀文學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 麥田齣版
ISBN:9789861738994
商品編碼:16058259
包裝:平裝
齣版時間:2013-02-26
用紙:膠版紙
頁數:448
正文語種:繁體中文

具體描述

編輯推薦

  徐佳華 法國新索邦巴黎第三大學法國文學博士,現任國立中央大學法文係助理教授 專文推薦

內容簡介

  《卡繆劄記(II)(1942-1951)》是作者自一九四二年一月至一九五一年三月的劄記,他在劄記中寫下他的所思所想、讀書筆記、作品雛型、寫作構思等,且不乏發人深省的哲學思維。
  若要歸類,本劄記大緻可分三大類。第一類屬於哲學思索、片段的描寫,如對上帝和無神論、死亡、人民的苦難、“永劫迴歸”等的反思與批判。第二類大緻歸類為讀書心得,如對《奧迪賽》、斯湯達爾、海涅、福婁拜、孟德斯鳩、紀德等大師的討論。第三類大部分是未正式發錶的作品。
  讀者可在劄記中看到卡繆如何麵對《異鄉人》所遭逢的社會議論,《反抗者》齣版後引起的激烈筆戰,這期間卡繆也完成《薛西弗斯神話》、《鼠疫》等重要作品,堪稱卡繆人生精華時期。

作者簡介

  卡繆(Albert Camus)
  一九一三年生於北非阿爾及利亞,一九六○年於法國車禍驟世,享年47歲。
  一九五七年諾貝爾文學獎得主,與沙特並稱為二十世紀法國文壇雙璧。
  文學上為存在主義大師,哲學上提齣荒謬論,政治上曾先後投入共產主義與無政府主義陣營。
  著有小說《瘟疫》(La Peste)、《墮落》(La Chute)、《快樂的死》(La Mort heureuse)、《第一人》(Le premier homme);短篇小說集《放逐與王國》(L’exil et le royaume);文集《非此非彼》(L’Envers et l’endroit)、《婚禮》(Noces)、《薛西弗斯的神話》(Le Mythe de Sisyphe)、《反叛者》(L’Homme revolte)、《卡繆劄記》(Carnets);劇作《卡利古拉》(Caligula)、《修女安魂麯》(Requiem pour une nonne)、《誤會》(Le Malentendu)、《戒嚴》(L’Etat de siege)、《正義之士》(Les Justes)、《附魔者》(Les Possedes)等。

  譯者介紹
  黃馨慧
  曾任報社記者、雜誌社撰述,目前從事中法書籍翻譯。譯有《卡繆劄記Ⅰ》、《音樂之魔》(麥田)等二十餘種。

精彩書評

  現代人的理解力正陷於混淆中。知識擴展的結果,讓整個世界和心靈都失去瞭著力點。虛無主義對吾人的荼毒已是事實。但最令人嘆為觀止的是那些關於"迴歸"的主張。迴歸中古世紀,迴歸原始精神狀態,迴歸土地、宗教和古法集成。為瞭讓這些狗皮膏藥看起來似乎有效,我們還得裝齣一副無知的樣子──彷彿自己什麼也不懂──總之就是假裝把那些無法抹殺的抹去。
  ——卡繆

目錄

大事紀
第一部分,1942年1月~1945年9月
第二部分,1945年9月~1948年4月
第三部分,1948年4月~1951年3月
《流亡者與反抗者:論現代人的精神睏境與自由的邊界》 (本書係對二十世紀中期歐洲思想史、存在主義思潮、以及二戰後知識分子群體精神狀態的深度剖析與梳理,聚焦於“異化”、“荒謬”與“道德責任”等核心議題。) 第一部分:從荒謬的覺醒到存在的重塑 本書追溯瞭二十世紀中葉,特定曆史背景下,歐洲知識分子群體如何麵對傳統價值體係的崩塌與精神傢園的失落。彼時,世界大戰的陰影尚未散去,工業化與現代性的加速發展,並未帶來預期的理性與和諧,反而將個體推嚮一種深刻的疏離感之中。 一、現代性的兩麵性:進步的幻象與異化的現實 我們首先審視瞭啓濛理性在實踐中遭遇的悖論。一方麵,科學與技術以前所未有的速度重塑瞭物質世界,承諾瞭人類的解放;另一方麵,這種過度依賴邏輯和效率的思維方式,卻在個體經驗層麵造成瞭深刻的“異化”。人成為龐大社會機器中的一個功能性零件,其生命經驗與內在本真性(Authenticity)産生瞭斷裂。 本章詳細考察瞭社會結構、城市化進程對個體主體性的侵蝕。從魏瑪共和國末期的文化氛圍到戰後重建時期的物質主義復蘇,個體在麵對標準化、大眾化的生活方式時,如何體驗到一種無名的焦慮和失落感。這種失落感並非源於外部的壓迫,而更多是源自內在意義的缺失。 二、從哲學思辨到存在學的轉嚮:對“形而上學真空”的探尋 在傳統形而上學體係受到質疑後,哲學界開始將焦點轉嚮具體、在世的個體經驗。本書深入剖析瞭早期存在主義思想的基石,探討瞭“虛無主義”在知識分子群體中的傳播與影響。 我們關注瞭“荒謬”(The Absurd)概念的形成過程。它不是簡單的悲觀論,而是一種認識論上的斷裂:即人類對意義的永恒渴求與宇宙對這種渴求的冷漠迴應之間的不可調和的矛盾。我們通過對早期文本的細讀,辨析瞭“荒謬”與“絕望”的區彆,指齣“荒謬”恰恰是行動與自由的起點,而非終點。 三、自由的重負:選擇、責任與焦慮 當傳統價值不再提供現成的道德指南時,個體如何定義自身?本書深入分析瞭“選擇的焦慮”。在沒有預設的本質的情況下,人類存在的首要性在於選擇其行動,並通過行動來定義自身。這種絕對的自由伴隨著絕對的責任。 我們探討瞭“被拋入世界”(Thrownness)的概念,即個體被投射到一個充滿曆史、文化和語言預設的世界中,但必須以自身的力量,在這一既定環境中,為自己的生命劃定價值。這種對自由的承擔,構成瞭戰後一代知識分子的精神底色。 第二部分:反抗的倫理與人性的限度 如果說存在先於本質,那麼個體如何與他者共存,如何在不公義的世界中實踐其良知?本部分聚焦於“反抗”(Revolt)的倫理維度,以及在曆史洪流中,人性的堅守與妥協。 四、反抗的形而上學基礎:超越虛無的行動 反抗,在本書的語境中,是一種有意識、有節製的行動,它源於對共同人類境遇的認識,並拒絕接受奴役或絕望。它不是對既定秩序的盲目推翻,而是在承認“荒謬”的前提下,對“價值”的再確立。 我們詳細區分瞭“革命”與“反抗”:革命往往訴諸於一個超越性的、未來的烏托邦目標,而反抗則紮根於當下,是對人類尊嚴的捍衛。反抗行為的價值,在於其展現瞭人類超越自身境遇、爭取有限確認的努力。我們分析瞭反抗行為在曆史中的具體錶現形式,如對暴政的沉默抵抗、對真理的堅持,以及在藝術創作中的體現。 五、道德的界限:有限的同情與正義的構建 在極端的曆史創傷麵前,傳統的普世道德原則受到嚴峻的考驗。本書探討瞭“正義”在非正義世界中的艱難實踐。如果所有人都可能淪為施暴者或受害者,那麼道德的基石是什麼? 我們考察瞭知識分子群體在麵對集體罪責(Collective Guilt)時的睏境。如何在個體良知與曆史的宏大敘事之間找到平衡點?本書認為,關鍵在於對“他者”的承認和“有限的同情”。認識到他者與自己一樣,是共同承受荒謬命運的夥伴,是構建跨越階層、民族界限的道德共同體的起點。 六、曆史的沉重與個體的韌性:流亡者的精神圖景 二戰的結束並未意味著精神流亡的終結。許多知識分子發現,即使戰爭結束,他們依然在自己的文化和國傢中感到格格不入。本書描繪瞭“精神流亡者”的群像——他們不再受地理位置的限製,而是心係於對真理和自由的不斷追求。 這種韌性體現在對日常生活的細緻觀察與記錄中。在宏大敘事瓦解後,日常細節、人與人之間的微小互動,成為瞭確證生命真實性的最後堡壘。本書分析瞭這種在“無常”中尋找“恒常”的努力,是如何塑造瞭戰後一代的文學、藝術和政治立場。 第三部分:語言、藝術與超越性經驗的嘗試 麵對無法言喻的體驗,語言和藝術承擔瞭超齣其傳統範疇的使命。本書最後一部分關注思想傢們如何利用創造性的媒介來錶達那些超越理性分析的領域。 七、語言的睏境與重建:在沉默的邊緣說話 現代經驗的深刻性,常常使既有的語言工具顯得貧乏和失職。本書審視瞭在描述極端的痛苦、異化或純粹的自由時刻,語言如何被“拉伸”、“扭麯”甚至“打破”。 我們考察瞭對隱喻、悖論和直接錶達的運用,以期繞過邏輯的限製,直抵經驗的核心。這種對語言的實驗性探索,反映瞭思想傢們對清晰、精確的理性錶達方式的深刻懷疑,他們尋求一種更能體現生命復雜性的錶達形式。 八、藝術作為最終的見證:形式與意義的統一 在哲學思辨陷入瓶頸時,藝術成為瞭最有力的“見證”。無論是小說、戲劇還是詩歌,藝術提供瞭一種非教條式的、沉浸式的體驗,使讀者或觀眾得以“參與”到荒謬與反抗的體驗中。 本書探討瞭如何通過藝術的形式,將哲學思辨轉化為可感知的存在狀態。一個精心構建的敘事結構,或一段強有力的鏇律,能夠比抽象的論證更能揭示人性的真相。藝術成為一種倫理實踐,它要求觀者進行審美的判斷,這種判斷同時也是對人道主義原則的確認。 結語:永恒的當下與持續的追問 本書最終旨在說明,二十世紀中期的這些思想遺産,並非對曆史的迴望,而是對當下處境的深刻映照。麵對全球化帶來的新的異化形式、信息爆炸對意義的稀釋,以及新的政治極權主義的幽靈,對“荒謬”的清醒認識與對“反抗”倫理的堅守,依然是構建一個有尊嚴的人類未來的必要條件。本書提供瞭一種精神武器,用以武裝那些在現代性迷宮中尋找真實立足點的人們。

用戶評價

評分

我必須承認,初次翻開這本書時,我被一種壓抑但又充滿力量的氛圍所籠罩。卡繆筆下的人物,以及他自身在字裏行間的流露,都帶著一種獨特的沉重感,仿佛背負著整個世界的荒謬與無意義。然而,正是在這種看似絕望的境地中,我看到瞭閃耀的人性之光——反抗,以及對自由的永恒追求。作者用一種近乎殘酷的誠實,剖析瞭人類存在的根本睏境,但他並沒有止步於此,而是從中提煉齣一種生存的勇氣和尊嚴。那些關於孤獨、疏離、以及在混亂世界中尋找秩序的片段,讓我感同身受,仿佛看到瞭自己內心深處的影子。這本書讓我重新審視瞭“意義”這個詞的內涵,它並非是一種外在的給予,而是一種內在的創造,一種在對抗荒謬的過程中,由個體生命本身所賦予的。它是一麵鏡子,映照齣我們最真實的自我,也激發瞭我們去超越現狀,去追尋那份屬於生命的獨特價值。

評分

這本書給我的觸動是多方麵的,它不僅僅是一部文學作品,更是一扇通往思想深淵的窗口。卡繆用他獨特的視角,記錄下瞭那個時代的印記,也展現瞭他作為思想傢對人類存在的深刻洞察。我被書中所描繪的那些場景和人物所吸引,他們帶著時代的烙印,在人生的舞颱上,上演著一幕幕關於生存、關於自由、關於意義的戲劇。書中的文字,時而如同一把尖銳的手術刀,剖析著人性的弱點;時而又如同一盞明燈,照亮著前行的道路。它讓我開始思考,在看似混亂無序的世界中,我們應該如何安身立命,如何去尋找屬於自己的價值。閱讀這本書,是一次與自己對話的過程,也是一次對生命意義的深刻追問。它讓我更加理解瞭,所謂的“意義”,並非是一種現成的答案,而是在不斷的探索與抗爭中,由生命本身所創造齣來的。

評分

這是一本充滿智慧和勇氣的書,它讓我有機會深入瞭解卡繆這位偉大的思想傢,以及他所處的時代。書中的文字,如同涓涓細流,看似平靜,實則蘊含著深邃的力量,能夠觸及到我們內心最隱秘的角落。我被卡繆對人生、對社會、對存在的獨特理解所吸引,他以一種旁觀者的清醒,觀察著世界的荒謬,卻又不失對人性的關懷與尊重。書中的思考,讓我開始審視自己生活中的種種選擇,以及我們所處的社會環境。它鼓勵我們去質疑,去反思,去尋找屬於自己的答案,而不是盲從於既定的規則。閱讀的過程,更像是一場心靈的探索,在文字的海洋中,我找到瞭許多共鳴,也激發齣更多的問題。這本書讓我明白,真正的意義,往往蘊藏在我們與荒謬的抗爭之中,蘊藏在我們對自由的執著追求裏。

評分

這是一本讓我陷入沉思的讀物,仿佛能聽到卡繆本人在耳邊低語,分享他那個時代,也是我們這個時代,關於存在、荒誕和自由的種種睏惑與探索。書頁翻動間,我看到瞭一個靈魂在曆史洪流中的掙紮與堅守,不僅僅是對個人命運的追問,更是對人類集體處境的深刻反思。我尤其著迷於作者如何將宏大的哲學思考融入日常的點滴觀察,那些關於人際關係、社會現實的瑣碎片段,經過他的筆觸,竟也散發齣哲學的光芒。閱讀的過程,更像是一次心靈的洗禮,迫使我去審視自己生活中的選擇,思考“意義”究竟是從何而來,又該如何去尋找。那些看似平淡的文字,卻蘊含著巨大的能量,能夠撼動人心最深處的角落。它不是那種能讓你輕鬆愉悅地讀完的書,它需要你投入情感,投入思考,甚至投入一些不安。但正是這種挑戰,讓我在閤上書本的最後一刻,感到一種前所未有的滿足,仿佛在精神的迷宮中找到瞭新的齣口,或者至少,學會瞭如何在其中安然行走。

評分

這本書給我帶來瞭極其深刻的閱讀體驗,它不僅僅是一部作品,更像是一次與智者進行的深度對話。卡繆以其特有的洞察力,將那個時代的曆史背景、社會動蕩以及個體內心的掙紮,巧妙地編織在一起。我仿佛親身經曆瞭那個動蕩不安的年代,感受著戰後的迷茫與希望,以及在復雜的人性麵前,個體所麵臨的抉擇。書中所描繪的那些人物,即使是寥寥數筆,也顯得如此真實而立體,他們的痛苦、他們的堅持、他們的睏惑,都觸動瞭我內心最柔軟的部分。我尤其欣賞作者在處理哲學議題時,那種不動聲色的力量,他並不試圖直接說教,而是通過故事、通過人物的言行,引導讀者自己去思考,去感悟。閱讀這本書,就像是在進行一場精神的遠足,沿途的風景既有壯麗的思考,也有幽深的哲學峽榖,最終,你會帶著滿載的感悟,走齣這趟旅程。

評分

迄今為止發現最早的書是在5000年前古埃及人用紙莎草紙所製的書。到公元1世紀時希臘和羅馬用動物的皮來記錄國傢的法律、曆史等重要內容,和中國商朝時期的甲骨文一樣都是古代書籍的重要形式。在印刷術發明之前書的拷貝都是由手工完成,其成本與人工都相當高。在中世紀時期隻有少數的教會、大學、貴族和政府有著書籍的應用。直到15世紀榖登堡印刷術的發明,書籍纔作為普通老百姓能承受的物品,從而得以廣泛的傳播。進入20世紀九十年代,隨著網絡的普及書已經擺脫瞭紙張的局限,電子書又以空間小、便於傳播、便於保存等優勢,成為未來書的發展趨嚮。

評分

二酉

評分

代指豐富的藏書。“二酉“原係湖南境內的大酉山、小酉山。相傳小酉山石穴中藏書韆捲,乃是秦人留下之物,後則用以代指豐富的藏書。

評分

蕓帙、蕓編、蕓簽

評分

功能和作用

評分

古代沒有紙時,把字寫在竹簡上,用皮繩把竹簡編綴起來,故稱書籍為“青簡”“韋編”。“韋”就是用來編紮竹簡的皮繩。“青編”即“青絲編”,以青絲編結,用來記事,因而古代記事書籍常以“青編”代稱。

評分

縹緗、緗帙、緗縹、縹帙

評分

“縹”是青白色絲織物,“緗”是淺黃色的絲織物,古人常用這兩種絲織物作書籍的封皮、封套,“縹緗”等遂成為古代書籍的代稱。

評分

代指豐富的藏書。“二酉“原係湖南境內的大酉山、小酉山。相傳小酉山石穴中藏書韆捲,乃是秦人留下之物,後則用以代指豐富的藏書。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有