编辑推荐
徐佳華 法國新索邦巴黎第三大學法國文學博士,現任國立中央大學法文系助理教授 專文推薦
内容简介
《卡繆劄記(II)(1942-1951)》是作者自一九四二年一月至一九五一年三月的劄記,他在劄記中寫下他的所思所想、讀書筆記、作品雛型、寫作構思等,且不乏發人深省的哲學思維。
若要歸類,本劄記大致可分三大類。第一類屬於哲學思索、片段的描寫,如對上帝和無神論、死亡、人民的苦難、“永劫回歸”等的反思與批判。第二類大致歸類為讀書心得,如對《奧迪賽》、斯湯達爾、海涅、福婁拜、孟德斯鳩、紀德等大師的討論。第三類大部分是未正式發表的作品。
讀者可在劄記中看到卡繆如何面對《異鄉人》所遭逢的社會議論,《反抗者》出版後引起的激烈筆戰,這期間卡繆也完成《薛西弗斯神話》、《鼠疫》等重要作品,堪稱卡繆人生精華時期。
作者简介
卡繆(Albert Camus)
一九一三年生於北非阿爾及利亞,一九六○年於法國車禍驟世,享年47歲。
一九五七年諾貝爾文學獎得主,與沙特並稱為二十世紀法國文壇雙璧。
文學上為存在主義大師,哲學上提出荒謬論,政治上曾先後投入共產主義與無政府主義陣營。
著有小說《瘟疫》(La Peste)、《墮落》(La Chute)、《快樂的死》(La Mort heureuse)、《第一人》(Le premier homme);短篇小說集《放逐與王國》(L’exil et le royaume);文集《非此非彼》(L’Envers et l’endroit)、《婚禮》(Noces)、《薛西弗斯的神話》(Le Mythe de Sisyphe)、《反叛者》(L’Homme revolte)、《卡繆札記》(Carnets);劇作《卡利古拉》(Caligula)、《修女安魂曲》(Requiem pour une nonne)、《誤會》(Le Malentendu)、《戒嚴》(L’Etat de siege)、《正義之士》(Les Justes)、《附魔者》(Les Possedes)等。
譯者介紹
黃馨慧
曾任報社記者、雜誌社撰述,目前從事中法書籍翻譯。譯有《卡繆札記Ⅰ》、《音樂之魔》(麥田)等二十餘種。
精彩书评
現代人的理解力正陷於混淆中。知識擴展的結果,讓整個世界和心靈都失去了著力點。虛無主義對吾人的荼毒已是事實。但最令人嘆為觀止的是那些關於"回歸"的主張。回歸中古世紀,回歸原始精神狀態,回歸土地、宗教和古法集成。為了讓這些狗皮膏藥看起來似乎有效,我們還得裝出一副無知的樣子──彷彿自己什麼也不懂──總之就是假裝把那些無法抹殺的抹去。
——卡繆
目录
大事紀
第一部分,1942年1月~1945年9月
第二部分,1945年9月~1948年4月
第三部分,1948年4月~1951年3月
卡繆劄記(II)(1942-1951) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
评分
☆☆☆☆☆
有了纸以后,人们为了防止虫对书的咬噬,常在书里放“芸香”,后人便用“芸帙”“芸编”“芸签”等代称书籍。
评分
☆☆☆☆☆
青简、韦编、青编
评分
☆☆☆☆☆
缥缃、缃帙、缃缥、缥帙
评分
☆☆☆☆☆
今天,人们能够了解中国三千多年前的奴隶社会状况,知道二千多年前战国时期百家争鸣的情形,读到优美的汉赋、唐诗、宋词、元曲……这一切,都有赖于古代的书籍。
评分
☆☆☆☆☆
从书籍的产生和发展过程我们了解,书籍逐渐的发展到轻便、历久,易于记载、复制文字和图画的材料上,通过不断完善的技术方法,不受时间、空间的限制,流传和保存信息,具有宣告、阐述、贮存与传播思想文化的功能。书籍是人类进步和文明的重要标志之一。跨入20世纪,书籍已成为传播知识、科学技术和保存文化的主要工具之一。随着科学技术日新月异地发展,传播知识信息手段,除了书籍、报刊外,其他工具也逐渐产生和发展起来。但书籍的作用,是其他传播工具或手段所不能代替的。在当代,无论是中国,还是其他国家,书籍仍然是促进社会政治、经济、文化发展必不可少的重要传播工具。
评分
☆☆☆☆☆
迄今为止发现最早的书是在5000年前古埃及人用纸莎草纸所制的书。到公元1世纪时希腊和罗马用动物的皮来记录国家的法律、历史等重要内容,和中国商朝时期的甲骨文一样都是古代书籍的重要形式。在印刷术发明之前书的拷贝都是由手工完成,其成本与人工都相当高。在中世纪时期只有少数的教会、大学、贵族和政府有著书籍的应用。直到15世纪谷登堡印刷术的发明,书籍才作为普通老百姓能承受的物品,从而得以广泛的传播。进入20世纪九十年代,随著网络的普及书已经摆脱了纸张的局限,电子书又以空间小、便于传播、便于保存等优势,成为未来书的发展趋向。
评分
☆☆☆☆☆
芸帙、芸编、芸签
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
二酉