To the Lighthouse 到燈塔去 英文原版 [精裝]

To the Lighthouse 到燈塔去 英文原版 [精裝] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Virginia Woolf(弗吉尼亞·伍爾夫) 著
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Everyman's Library
ISBN:9781857150308
商品編碼:19015266
包裝:精裝
叢書名: Everyman Classics
齣版時間:1991-09-26
用紙:膠版紙
頁數:242
正文語種:英文
商品尺寸:13.46x2.29x21.08cm

具體描述

編輯推薦

"It's wondrous to listen to a fine reading of a long-loved novel. Leishman makes masterly use of volume, timbre and resonance to distinguish between characters and draw us into the emotional swings and vibrations of the internal musings of each. She creates not a new but a more nuanced reading, following the interwoven streams of consciousness in a British English that lends authenticity to each voice. Leishman swims smoothly through Woolf's sentences that ebb and flow with numerous parenthetical thoughts and fresh images. These passages are interspersed with quick, sharp, simple sentences that gain strength in contrast. Leishman also draws our attention to Woolf's poetic prose: her rhythms and images, her use of hard consonants in monosyllabic words in counterpoint to long, soft, dreamy words and phrases. To The Lighthouse plays back and forth between telescopic and microscopic views of nature and human nature. Mrs. Ramsey is both trapped in and pleased in her roles as wife, mother and hostess. The introspective Mr. Ramsey is consumed with his legacy of long-since-published abstract philosophy. This is a book that cannot be read—or heard—too often."
--Publishers Weekly

內容簡介

This is the story of a woman and her family experiencing the passage of time and seeking to recapture meaning from the flux of things. Though Mrs Ramsay's death is the event on which the novel turns, her presence pervades every page in a poetic evocation of loss and memory.

作者簡介

Virginia Woolf (January 1882 – 28 March 1941) was an English writer, and one of the foremost modernists of the twentieth century.
During the interwar period, Woolf was a significant figure in London literary society and a central figure in the influential Bloomsbury Group of intellectuals. Her most famous works include the novels Mrs Dalloway (1925), To the Lighthouse (1927) and Orlando (1928), and the book-length essay A Room of One's Own (1929), with its famous dictum, "A woman must have money and a room of her own if she is to write fiction."

  弗吉尼亞·伍爾夫(或譯弗吉尼亞·伍爾芙)。英國女作傢,被譽為二十世紀現代主義與女性主義的先鋒。兩次世界大戰期間,她是倫敦文學界的核心人物,同時也是布盧姆茨伯裏派(Bloomsbury Group)的成員之一。最知名的小說包括《戴洛維夫人》(Mrs. Dalloway)、《到燈塔去》(To the Lighthouse)、《雅各的房間》(Jakob's Room)。

精彩書評

"To the Lighthouse is one of the greatest elegies in the English language, a book which transcends time."
--Margaret Drabble

"Without question one of the two or three finest novels of the twentieth century. Woolf comments on the most pressing dramas of our human predicament: war, mortality, family, love. If you're like me you'll come back to this book often, always astounded, always moved, always refreshed."
--Rick Moody

用戶評價

評分

質量不錯,快遞給力!

評分

感覺很不好,很不好。。。。。貴不說,包裝差。。。。

評分

什麼時候人人文庫的《達洛維夫人》能到貨啊,好等啊~

評分

很好的書,買瞭兩本。

評分

喬治·艾略特 喬治·艾略特原名瑪麗·安·伊萬斯(Mary Ann Evans),齣生在華威郡一個中産階級商人傢庭(父親曾是木匠,後暴發成為房地産商人)。三十幾歲時,她因翻譯工作而開始文學生涯,之後還擔任“西敏寺評論”雜誌的編輯;在此期間經由介紹,她認識瞭一生的摯愛路易士(G. H. Lewis),路易士已有妻室,但艾略特依舊不顧外在壓力,與其同居;兩人隨後遷居德國;迴國後,雖不見容於當時社會,但兩人仍恩愛幸福,在工作與生活中,相互扶持。 由於曾在兩所宗教氣息濃厚的學校就讀,艾略特受宗教影響頗深;平日最喜研究語言,拉丁文、法文、德文、意大利文、希伯來文、希臘文皆能通曉。她一生篤信宗教,卻依然極富懷疑精神,一八四一年,隨父遷居考文垂,結識自由思想傢查爾斯·布雷,受其著作影響,艾略特遂放棄基督教,強烈質疑宗教。因之,在其著作中,偶見其對宗教的理性批判。 因為愛人路易士的鼓勵,艾略特年近四十歲纔開始寫作,發錶文章於雜誌上;一八五九年,纔真正發錶她的第一部長篇小說《亞當·比德》,這部小說一年內再版瞭八次,受歡迎程度不在話下;一八五九年以後,她發錶瞭兩部極為成功、最為著名之作《織工馬南傳》與《弗洛斯河上的磨坊》,奠定瞭在英國文壇的地位。之後,一八六三年的《羅慕拉》,一八六六年的《菲力剋斯·霍爾特》,一八七二年的《米德爾馬契》,更是著作豐碩,成就非凡。 艾略特雖相貌平凡,但情感路上卻仍有深刻真摯之真情相伴。愛人路易士對其影響甚钜,二人摯愛彌堅,一八七八年,路易士去世,艾略特痛不欲生,但仍發奮完成愛人之遺作;兩年後,艾略特更下嫁小她二十歲的約翰·剋勞斯(John Cross),二人情深意濃,但艾略特卻在同年十二月便病故瞭,結束瞭她平凡卻又豐富的一生。盡管對一些批評傢而言,將悲劇與現實主義聯係在一起是荒謬的,因為傳統悲劇從某種意義上來說是超越現實的藝術;然而,20世紀中後期,這兩者的結閤及其重要性已得到承認,被認為是"19世紀中期最偉大的文學現象之一"的《弗洛斯河上的磨坊》正是成功地將悲劇與現實主義結閤的傑作。主人公麥琪的死體現瞭傳統悲劇結構與現實主義的統一。 在"詩學"中,亞裏士多德強調瞭悲劇主人公的重要性,指齣悲劇人物必為男性、身名顯赫,而且性格"必須善良",最後陷入厄運———"不是由於他為非作惡,而是由於他犯瞭錯誤。" 作為現實主義作傢,喬治·艾略特在書中講述的是普通人的平凡經曆,而且主人公是女 研究作品 性。但從人物性格的刻畫上看,她保留瞭傳統悲劇性格的原則。她在為這部小說所受到的批評進行辯護時說,"如果藝術的道德規範不允許真實反映一個人本質高尚卻不能犯錯誤———這個錯誤使他或她高尚的靈魂受到摺磨———那麼,我認為這種道德規範太過淺薄,有必要對其進行補充以達到與人復雜的心理一緻。" 她的話幾乎就是對亞裏士多德悲劇主人公定義的闡釋。在書中,麥琪純潔、善良、熱情、堅強,與她身邊冷漠、狹隘的人形成鮮明對比,但她天性衝動、缺乏理智,最終做齣社會、傢人以及她自己都無法寬恕的事,以緻心靈承受巨大的痛苦。在麥琪身上體現瞭傳統悲劇人物性格品質的矛盾統一。

評分

非常好的書活動入手很值的。

評分

很好的東東,一次愉快的購物體驗過程!絕對給個好評!

評分

   《到燈塔去》是弗吉尼亞•吳爾夫意識流的代錶作。這部小說曆來受人爭議頗多,對其喜愛者可以將這部小說奉為傳世經典,而另一群讀者則可能完全讀不下去。這種現象不僅針對吳爾夫而言,在二十世紀的許多小說傢那裏都可以發現同樣的爭議,這也許反映瞭二十世紀小說與之前四百年來小說的模式之間發生根本性的改變所引起普遍現象,舉例來說,作為之前小說最高成就的托爾斯泰,無論是學富五車的教授,還是一般的讀者,都能全身心地投入到他那飽滿的故事情節與明快的節奏中,沒人會在理解上齣現偏差;但二十世紀的小說傢卻不同,他們很可能在一小撥讀者中被奉為“天纔”,而在另外的讀者中可能成瞭令人費解的無聊的傻蛋,即使是享有盛譽無人不識的卡夫卡喬伊斯等人也絕不是大眾意義上的作傢,縱使無人敢對其非議,也未必有人敢宣稱讀懂瞭。當然這涉及瞭小說理念的變化,以及小說傢企圖衝破舊模式的束縛,為開拓小說的無限可能而作的種種試驗;但他們有時候不免走得太遠瞭,以緻完全不考慮讀者的感受。吳爾夫就曾這樣要求她的讀者:“不要對你的作傢發號施令,要試圖與他化為一體。你要做他創作活動中的夥伴與助手。”這也許可以說明為什麼有人完全不願意去讀吳爾夫瞭。

評分

東西很好 質量也值這個價 京東包裝一如既往簡陋

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有