英汉多功能词典(最新版)(精)

英汉多功能词典(最新版)(精) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

高凌 编
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇
  • 翻译
  • 精编
  • 最新版
  • 英语学习
  • 参考书
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 火把图书专营店
出版社: 外文
ISBN:7119040545
商品编码:23676998404
开本:32
出版时间:2006-01-01

具体描述

基本信息

  • 商品名称:英汉多功能词典(*新版)(精)
  • 作者:高凌
  • 定价:48
  • 出版社:外文
  • ISBN号:7119040545

其他参考信息(以实物为准)

  • 出版时间:2006-01-01
  • 印刷时间:2008-01-01
  • 版次:1
  • 印次:5
  • 开本:32开
  • 包装:精装
  • 页数:1270
  • 字数:2600千字

编辑**语

根据以汉语为母语者学习英语的特点,从大、中学生学习英语的实际状况出发,依据教育部颁发的普通高中《英语课程标准》及《大学英语教学大纲》,结合各地学校通用的英语教材,编写了这本《英汉多功能词典》。这本词典好就好在“多功能”上。***、多角度地诠释英语单词的用法,帮助读者彻头彻尾、彻里彻外地掌握英语单词,达到在听、说、读、写、译的实践中得心应手,在各级各类测试中稳操胜券之目的。 本词典由**学者和一线教师联袂编写,收词精当,内容丰富,诠释准确,有的放矢,易懂易记,例句地道,是一本学习英语词汇的**参考书。

目录

前言Preface
体例说明A Short Guide to the Dictionary
词典正文The Dictionary
附录Appendices
英美拼法对照简表
英语不规则动词表
化学元素表
度量衡表
世界**和首都
联合国及其他**组织
英语普通人名表
希腊字母表


寰宇译境:探索语言的无界之桥 一册厚重的典籍,承载着跨越文化藩篱的无限可能。 本书并非一部单纯的词汇汇编,而是一扇通往世界文化与思想深处的精妙之门。它凝练了人类文明在语言领域所积累的智慧结晶,旨在为求知者提供一把精雕细琢的钥匙,开启理解不同思维模式的大门。 历史的沉淀与现代的交融 本书的编纂历程,追溯到对古老语言文献的深入挖掘与考证。我们并未满足于简单的词条罗列,而是致力于捕捉每一个词汇在历史长河中的流变与内涵的演进。从古典哲学的晦涩论述,到现代科技的前沿术语,我们力求勾勒出语言肌理的完整图景。 它汇集了跨越数个世纪的语言学成果,不仅收录了被时间冲刷得愈发珍贵的经典表达,更紧密追踪了当代社会快速迭代的创新词汇。无论是学术研究中的专业壁垒,还是日常交流中的俚俗俚语,本书都以审慎的态度予以收录和界定,确保使用者在任何语境下都能找到精准的对应。 结构之精妙:逻辑的艺术 本书的布局体现了严谨的逻辑美学。我们深知,一部优秀的参考工具书,其价值不仅在于内容的广博,更在于检索的便捷与高效。 一、核心词义的层级划分: 对于多义词,我们摒弃了传统的简单并列,转而采用基于使用频率和语境依赖度的层级结构。首条释义往往是最核心、最常用、最不易引起歧义的含义,后续则逐步深入到引申义、特定领域用义,直至罕见的古旧用法。每层释义后,皆辅以精心挑选的例句群,这些例句并非生硬的教科书式堆砌,而是截取自文学作品、权威报告或真实交际场景,以展现词汇在真实世界中的“生命力”。 二、语境指引的细致入微: 语言是流动的,词义的选取高度依赖于语境。本书在关键词条旁,设置了详尽的“语境标签”。例如,同一词汇在法律、医学、金融或诗歌领域中的侧重,都会被清晰标注。这如同为使用者配备了一位随侍在侧的资深翻译家,实时提醒其语境的微妙变化。 三、搭配与辨析的深度挖掘: 真正的语言掌握,在于对“词语组合的规律”的理解。本书特辟“常用搭配(Collocations)”专栏,详细列出动词与名词、形容词与名词、副词修饰动词等常见模式,使学习者能够自然地“说”和“写”,而非仅仅是“翻译”。同时,对于形近词、音近词及意义相近但用法迥异的词组,我们进行了深入的对比辨析,揭示其“只差毫厘,谬以千里”的关键差异点。 四、文化透视的侧栏设计: 语言是文化的载体。在某些具有深厚文化意涵的词汇旁,我们穿插了简短的“文化注脚”,解释其背后的典故、习俗或社会心理投射。这使得读者在学习词汇的同时,也能对相关文化背景有所领悟,提升跨文化交流的敏感度。 内容的广袤与专业性 本书的内容覆盖范围之广,旨在满足从初学者到专业人士的全面需求。 基础词汇的夯实: 确保了日常交流所需的词汇量,并以科学的方法帮助记忆和巩固。 专业领域的精耕: 涵盖了工程技术、人文社科、自然科学等多个主流学科的专业词汇,并力求更新至最新的行业标准术语。 习语与俗语的活化: 对大量习语、谚语、双关语等非字面意义表达进行了考证和解释,使用户能够理解语言中的“言外之意”。 规范与非规范的并存: 既收录了严格的书面语规范用词,也谨慎地收录了部分社会上流行的、具有一定影响力的非规范表达,并明确标注其使用场合,以避免误用。 面向未来的视野 在信息爆炸的时代,语言工具书的价值在于其稳定性和权威性。本书的编纂团队坚持“慢工出细活”的原则,每一个词条都经过多轮交叉验证,确保其释义的准确性与时效性。我们深知,语言是活的,因此,本书的每一次修订,都如同对语言景观进行一次精细的测绘和更新,力求在保持核心稳定的基础上,吸收最新的语言发展成果。 这是一部知识的探照灯,指引着求知者穿越语言的迷雾,抵达理解与沟通的彼岸。 它不仅仅是一部工具书,更是一位严谨而耐心的导师,陪伴每一个渴望拓展自身认知边界的人,勇敢地迈向更广阔的寰宇译境。

用户评价

评分

作为一名非母语学习者,我最大的痛点之一就是对发音和语流的把握。很多时候,即使词汇量上去了,听力和口语依然跟不上,很大程度上是因为对音标和重音的理解不够准确。这本书在这方面的设计,简直是为我量身定做。它采用了业界公认的、最易于理解的音标体系,这一点非常关键,省去了我重新学习一套新音标的麻烦。更绝的是,它对于那些容易混淆的同形异音词汇,做了专门的对比和强调,用小小的图标就能清晰地指出它们读音的差异。此外,在一些高频动词的变位和名词的复数形式上,它做得非常详尽,特别是那些不规则变化的词汇,几乎没有遗漏。我过去常常因为一个动词的过去分词搞错而被外国人纠正,现在对照着这本词典复习,心里踏实多了。它让我感觉到,作者真正理解了语言学习者在不同阶段会遇到的具体困难,并提前做好了铺垫和预防。

评分

我通常在进行写作练习时,最头疼的就是如何让自己的表达更地道、更具文采,避免那种“翻译腔”的痕迹。这本词典在提供基础释义之外,还加入了大量的“用法示范”和“语境拓展”部分,这对我构建更高级的表达模式帮助极大。它不是简单地罗列同义词,而是会分析这些近义词之间的细微差别,比如“sad”、“gloomy”、“melancholy”这几个表达悲伤的词,它会明确指出它们适用的情境和情感强度。通过这些细致的对比,我学会了如何在不同的正式度和情感浓度下,选择最恰当的词汇。更有价值的是,它在一些复杂的动词短语后面,会提供“替代表达”的建议,让我的句子结构不再单调。这种引导我主动思考语言选择的编排方式,远比死记硬背有效得多。它让我体会到,真正的语言学习是关于选择的艺术,而这本词典就是最好的“选择指南”。

评分

这本书的“新”字,我感觉不是随便印上去的,而是实实在在体现在内容更新上的。我平时阅读一些最新的科技报道或者经济分析文章时,经常会遇到一些近几年才流行起来的新词汇和网络热词。面对这种情况,很多老版的工具书就显得力不从心了,查不到或者给的解释非常滞后。但这本“最新版”的表现令人惊喜。我特意去核对了一些近两年在国际新闻中频繁出现的复合词和缩写,比如一些与人工智能和气候变化相关的术语,它都及时地给出了准确的收录和定义。这让我感觉自己手中的工具书是与时俱进的,而不是在书架上积灰的古董。这种持续的内容更新,极大地提升了它的实用价值和时效性,确保了我在接触前沿信息时,能够无障碍地理解和运用最新的语言表达。对于任何希望保持知识更新的人来说,这一点无疑是至关重要的考量因素。

评分

我一直对那些号称“多功能”的词典持保留态度,因为很多时候“多功能”意味着“什么都浅尝辄止”。然而,这本书在实用工具性上的表现,彻底颠覆了我的看法。它不仅仅局限于基础的词汇翻译,更像是一个语言学习的综合助手。我特别关注了它在习语和固定搭配部分的处理。很多常用的英语短语,如果只知道字面意思,在实际交流中常常会闹笑话。这本书对这些“隐形”的知识点做了非常扎实的梳理,并且附带了非常地道的应用场景,甚至连一些带有文化背景的俚语都有所涉及。我记得有一次在看一部老电影时遇到了一个不太常见的口头禅,对着好几本电子词典都查不出来,抱着试试看的心态翻阅了这本,居然赫然在“补充文化词汇”的板块找到了,解释得鞭辟入里,让我瞬间领悟了那个角色的深层含义。这种深度和广度兼备的处理方式,让人感觉自己手中的不再是冷冰冰的工具,而是一位知识渊博的老师在耐心指导。

评分

这本词典的排版真是让人眼前一亮,不像我以前买的那些动辄厚得像砖头的工具书,它在保持内容丰富度的同时,做到了相当好的便携性。拿在手里沉甸甸的,却不至于笨拙。内页纸张的质量也值得称赞,光线不好的地方阅读,也不会觉得刺眼或者反光。最让我感到贴心的是它的字体设计,无论是主词条还是例句,都清晰锐利,而且字号的选择非常人性化,长时间查阅眼睛也不会感到疲劳。我尤其欣赏它在词条结构上的用心,很多复杂的词汇,不仅仅给出了标准翻译,还细致地标注了词性、语体色彩,甚至是不同语境下的细微差别。这对于我们这些想要深入学习语言的人来说,简直是福音。我记得有一次查一个非常专业的术语,其他词典要么没有收录,要么解释得过于笼统,而这本词典不仅收录了,还配上了详尽的解释和相关的专业搭配,让我一下子就明白了它的确切用法。可以说,光从印刷和排版这些“硬件”来看,它已经远远超出了我预期的标准,看得出编辑团队在制作过程中下了大功夫,力求在实用性和美观度之间找到完美的平衡点。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有