根据以汉语为母语者学习英语的特点,从大、中学生学习英语的实际状况出发,依据教育部颁发的普通高中《英语课程标准》及《大学英语教学大纲》,结合各地学校通用的英语教材,编写了这本《英汉多功能词典》。这本词典好就好在“多功能”上。***、多角度地诠释英语单词的用法,帮助读者彻头彻尾、彻里彻外地掌握英语单词,达到在听、说、读、写、译的实践中得心应手,在各级各类测试中稳操胜券之目的。 本词典由**学者和一线教师联袂编写,收词精当,内容丰富,诠释准确,有的放矢,易懂易记,例句地道,是一本学习英语词汇的**参考书。
前言Preface
体例说明A Short Guide to the Dictionary
词典正文The Dictionary
附录Appendices
英美拼法对照简表
英语不规则动词表
化学元素表
度量衡表
世界**和首都
联合国及其他**组织
英语普通人名表
希腊字母表
作为一名非母语学习者,我最大的痛点之一就是对发音和语流的把握。很多时候,即使词汇量上去了,听力和口语依然跟不上,很大程度上是因为对音标和重音的理解不够准确。这本书在这方面的设计,简直是为我量身定做。它采用了业界公认的、最易于理解的音标体系,这一点非常关键,省去了我重新学习一套新音标的麻烦。更绝的是,它对于那些容易混淆的同形异音词汇,做了专门的对比和强调,用小小的图标就能清晰地指出它们读音的差异。此外,在一些高频动词的变位和名词的复数形式上,它做得非常详尽,特别是那些不规则变化的词汇,几乎没有遗漏。我过去常常因为一个动词的过去分词搞错而被外国人纠正,现在对照着这本词典复习,心里踏实多了。它让我感觉到,作者真正理解了语言学习者在不同阶段会遇到的具体困难,并提前做好了铺垫和预防。
评分我通常在进行写作练习时,最头疼的就是如何让自己的表达更地道、更具文采,避免那种“翻译腔”的痕迹。这本词典在提供基础释义之外,还加入了大量的“用法示范”和“语境拓展”部分,这对我构建更高级的表达模式帮助极大。它不是简单地罗列同义词,而是会分析这些近义词之间的细微差别,比如“sad”、“gloomy”、“melancholy”这几个表达悲伤的词,它会明确指出它们适用的情境和情感强度。通过这些细致的对比,我学会了如何在不同的正式度和情感浓度下,选择最恰当的词汇。更有价值的是,它在一些复杂的动词短语后面,会提供“替代表达”的建议,让我的句子结构不再单调。这种引导我主动思考语言选择的编排方式,远比死记硬背有效得多。它让我体会到,真正的语言学习是关于选择的艺术,而这本词典就是最好的“选择指南”。
评分这本书的“新”字,我感觉不是随便印上去的,而是实实在在体现在内容更新上的。我平时阅读一些最新的科技报道或者经济分析文章时,经常会遇到一些近几年才流行起来的新词汇和网络热词。面对这种情况,很多老版的工具书就显得力不从心了,查不到或者给的解释非常滞后。但这本“最新版”的表现令人惊喜。我特意去核对了一些近两年在国际新闻中频繁出现的复合词和缩写,比如一些与人工智能和气候变化相关的术语,它都及时地给出了准确的收录和定义。这让我感觉自己手中的工具书是与时俱进的,而不是在书架上积灰的古董。这种持续的内容更新,极大地提升了它的实用价值和时效性,确保了我在接触前沿信息时,能够无障碍地理解和运用最新的语言表达。对于任何希望保持知识更新的人来说,这一点无疑是至关重要的考量因素。
评分我一直对那些号称“多功能”的词典持保留态度,因为很多时候“多功能”意味着“什么都浅尝辄止”。然而,这本书在实用工具性上的表现,彻底颠覆了我的看法。它不仅仅局限于基础的词汇翻译,更像是一个语言学习的综合助手。我特别关注了它在习语和固定搭配部分的处理。很多常用的英语短语,如果只知道字面意思,在实际交流中常常会闹笑话。这本书对这些“隐形”的知识点做了非常扎实的梳理,并且附带了非常地道的应用场景,甚至连一些带有文化背景的俚语都有所涉及。我记得有一次在看一部老电影时遇到了一个不太常见的口头禅,对着好几本电子词典都查不出来,抱着试试看的心态翻阅了这本,居然赫然在“补充文化词汇”的板块找到了,解释得鞭辟入里,让我瞬间领悟了那个角色的深层含义。这种深度和广度兼备的处理方式,让人感觉自己手中的不再是冷冰冰的工具,而是一位知识渊博的老师在耐心指导。
评分这本词典的排版真是让人眼前一亮,不像我以前买的那些动辄厚得像砖头的工具书,它在保持内容丰富度的同时,做到了相当好的便携性。拿在手里沉甸甸的,却不至于笨拙。内页纸张的质量也值得称赞,光线不好的地方阅读,也不会觉得刺眼或者反光。最让我感到贴心的是它的字体设计,无论是主词条还是例句,都清晰锐利,而且字号的选择非常人性化,长时间查阅眼睛也不会感到疲劳。我尤其欣赏它在词条结构上的用心,很多复杂的词汇,不仅仅给出了标准翻译,还细致地标注了词性、语体色彩,甚至是不同语境下的细微差别。这对于我们这些想要深入学习语言的人来说,简直是福音。我记得有一次查一个非常专业的术语,其他词典要么没有收录,要么解释得过于笼统,而这本词典不仅收录了,还配上了详尽的解释和相关的专业搭配,让我一下子就明白了它的确切用法。可以说,光从印刷和排版这些“硬件”来看,它已经远远超出了我预期的标准,看得出编辑团队在制作过程中下了大功夫,力求在实用性和美观度之间找到完美的平衡点。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有