本书稿是美国超验主义作家梭罗于1854年出版的名著,梭罗在书中详尽地描述了他在瓦尔登湖湖畔一片再生林中度过两年又两月的生活以及期间他的许多思考。译者仲泽的翻译更是在尊重原著的基础上,对文字进行了精心雕琢,语语惊人,字字闪光。因此,读者可以通过本书的阅读,走进梭罗所生活的瓦尔登湖畔,并理解梭罗所思考的很多问题,从而提升自我的思维层次及人生哲理。
##让人匪夷所思的译本 不是在读梭罗 是在读仲泽 建议想读此书的伙伴慎选
评分##读起来寡味,能让人做做梦,是本好书。 翻译也好。
评分##散乱的文风 实在不得要领
评分##仲泽的翻译给五星。梭罗“简约”的思想给五星,只是对于生活琐事的描写过多了,读来枯燥乏味,减一星。
评分很多话直击内心。但阅读的时候仍旧游离于外,可能我也仅就是凡世中的一个俗人吧。在这俗气的一生仍旧期冀切身感受到世间万物的美好。
评分##《访客》《湖》两篇写人和景非常有代入感,最后一篇《结语》直抒胸臆才是梭罗的擅长所在嘛
评分##我心自有天地
评分##读完获得了内心的平静。原来小时候独自在河边发呆看着清冽河水底部的摇曳水草和深渊幻想的人在一百多年前就有了。正好在实践极简生活方式,感觉获得了很多共鸣。
评分##仲泽的翻译给五星。梭罗“简约”的思想给五星,只是对于生活琐事的描写过多了,读来枯燥乏味,减一星。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有