茨威格非常善於對社會題材進行獨到的觀察和描述,尤其擅長深入人的內心世界,對人性以及人的靈魂暗影實施一種近乎殘酷的精神剝離與心理剖析,其深刻與準確的程度幾乎無與倫比。《三大師傳》為茨威格為十九世紀獨特的偉大小說傢——巴爾紮剋、狄更斯、陀思妥耶夫斯基——所著傳記,本書直入精髓,評論並對比瞭三位文壇大師的創作風格和思想。通過對傳記對象內心世界的分析,解讀其作品風格形成及命運遭際的必然性,茨威格塑造瞭“一個巴爾紮剋人物,一個狄更斯形象,一個陀思妥耶夫斯基性格”,既是十九世紀“獨特的偉大小說傢”的傳記,也是一部獨具特色的“小說傢的心理學”著作。
##一直以來我都特彆崇拜陀思妥耶夫斯基,所以喜歡聽所有的人對他唱贊歌。茨威格寫的這篇贊歌,熱情、高亢,情感充沛到讀完無法不感動,結尾處,情緒拔到高峰一時難以平息……但是,本書對我而言最驚喜的部分在茨威格寫狄更斯。我幾乎沒有讀過狄更斯的作品,讀完這篇小傳有被安利到。“他幫助一切淳樸的人發覺自己日常生活中的詩。”“從那個年輕的國會速記員決心為寫人和人的命運而拿起筆的那一天起,這個世界就變得光明些瞭。”實在是,非常溫柔的感覺!大概人也有趨光性吧,畢竟誰不渴望陽光照臨,誰不希求溫和明朗!
評分##茨威格的作品,無論題材無論篇幅,總有種直擊人心的力量。這本《三大師傳》雖薄,卻像一團火在手中熊熊燃燒,洋溢著豐沛的生命之力,既是以三位大師的人格、更是以茨威格的靈魂作為燃料,百年後仍令讀者既嘆且敬。文字華麗鋪張,但字字珠璣,想要摘抄卻無從下手,譯者賦予的中文之美使得本書遍地珠玉,處處皆能觸動心弦。技術類書籍充實瞭左腦,優秀的文學作品卻能左右兼顧;人不僅僅是一件工具,更是帕斯卡爾所言“會思考的葦草”,缺乏靈魂與審美不免乏味偏執。
評分##一本薄薄的傳記,有兩點太讓人驚艷瞭。 第一點,茨威格對陀思妥耶夫斯基超乎尋常的愛。《三大師傳》刻畫瞭法國、英國、俄國文壇的三座高峰:百科全書式的巴爾紮剋,緻力於完成拿破侖未盡的事業;敏感細膩的狄更斯,與虛僞淺薄的維多利亞時期的英國做搏鬥;而陀思妥耶夫斯基始終在苦難中跌落、爬起、再跌落,再爬起。茨威格用2/3的篇幅來描寫這個他視為“上帝”的人物,隻有非常熟悉陀翁的人纔能跟得上他的誇贊。從麵容到人生經曆,從思想到文學突破,陀翁在茨威格筆下是一個屹立不倒的巨人,深陷泥潭卻高潔如光。 第二點,茨威格語言的完美。《三大師傳》裏你無法做摘錄,因為每一句都是極緻精美的語言,卻又恰恰說齣茨威格對人物獨到的見解。從來沒有見過有人可以把大段大段的排比用到如此不“膩”,詞藻堆砌也不顯華麗,反而生齣發自內心的共鳴。
評分##''Maaaeeestro!'' ''Adiooos, amigo!''
評分##三個人的傳記裏反而是篇幅加起來還未到一半的前兩部讀得更舒服。/《昨日的世界》裏有提到茨威格給陀氏作的傳是他在一戰前最後一部作品,而茨威格對這些作品後來都是失望的
評分##茨威格真是使用隱喻和意象的高手,通篇沒有太多寫實的內容,幾乎是用抒情式的語調將三位大師的作品和人生經理貫穿起來。但這也造成瞭一個不算小的問題,如果讀者對巴爾紮剋、狄更斯、陀思妥耶夫斯基的作品和生平沒有一個基本瞭解的話,也許會墜入作者華麗的詞藻中而摸不著頭腦。但對於瞭解這三位大師的讀者來說,不得不由衷地贊嘆茨威格能從人性層麵去理解作傢和作品的能力,他把這三篇講演稿稱作“作傢的心理學”是當之無愧的。讀完這本書,我不禁惦記起瞭早年曾經想收的《人間喜劇》全集,要不要讓三大師全集在自傢的書架上聚首呢?
評分##文學評傳還能寫得這麼抒情、有氣魄,茨威格寫作時的狀態真是好
評分##一直以來我都特彆崇拜陀思妥耶夫斯基,所以喜歡聽所有的人對他唱贊歌。茨威格寫的這篇贊歌,熱情、高亢,情感充沛到讀完無法不感動,結尾處,情緒拔到高峰一時難以平息……但是,本書對我而言最驚喜的部分在茨威格寫狄更斯。我幾乎沒有讀過狄更斯的作品,讀完這篇小傳有被安利到。“他幫助一切淳樸的人發覺自己日常生活中的詩。”“從那個年輕的國會速記員決心為寫人和人的命運而拿起筆的那一天起,這個世界就變得光明些瞭。”實在是,非常溫柔的感覺!大概人也有趨光性吧,畢竟誰不渴望陽光照臨,誰不希求溫和明朗!
評分##約等於陀氏彩虹屁。其實不太好讀,能感受茨威格對幾位大師報以的飽滿熱情和崇高贊美,但從傳記角度來看,太過抒情而缺乏事理瞭,若是對幾位的作品沒有太多接觸,讀來想必隻會感受到情緒而抓不住實質。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有