【中商原版】大英辞典 英文原版 A Dictionary of the English Langua

【中商原版】大英辞典 英文原版 A Dictionary of the English Langua pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英语词典
  • 英语学习
  • 外语学习
  • 词汇
  • 语言工具
  • 大英辞典
  • 原版英语
  • 英语参考书
  • 工具书
  • 词汇书
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 东诚翔通图书专营店
出版社: PENGUIN CLASSICS
ISBN:9780141441573
商品编码:28058880780
页数:704
正文语种:英文

具体描述

 

大英辞典 英文原版 A Dictionary of the English Language 英语词典辞典


Author:Samuel Johnson

Format: Paperback | 704 pages

Dimensions: 128 x 196 x 34mm | 480.82g

Publication date: 01 Nov 2007

Publisher :Penguin Books Ltd

Imprint: PENGUIN CLASSICS

Publication City/Country :London, United Kingdom

Language: English

ISBN13: 9780141441573


Samuel Johnson's Dictionary, published in 1755, marked a milestone in a language in desperate need of standards. No English dictionary before it had devoted so much space to everyday words, been so thorough in its definitions, or illustrated usage by quoting from Shakespeare and other great writers. Johnson's was the dictionary used by Jane Austen and Charles Dickens, Wordsworth and Coleridge, the Brontes and the Brownings, Thomas Hardy and Oscar Wilde. This new edition, edited by David Crystal, will contain a selection from the original, offering memorable passages on subjects ranging from books and critics to dreams and ethics.

 


《牛津英语词典》:一部语言的宏伟史诗 《牛津英语词典》(The Oxford English Dictionary,简称 OED)并非一部寻常的工具书,它是一部浩瀚的语言史,是英语这门活泼而不断演变的语言最权威、最详尽的记录。想象一下,一个庞大的团队,历经数十载光阴,以非凡的耐心和严谨,细致入微地爬梳梳理了数百年间的英语文献,将每一个词汇的诞生、演变、意义的迁移、用法的发展,都如同考古学家发掘珍贵文物一般,一一呈现。这就是 OED 的宏伟之处,它不仅仅是一本词典,更是一部英语世界的百科全书。 历史的沉淀与编纂的艰辛 OED 的诞生本身就充满了戏剧性与传奇色彩。它的前身是 1857 年由英国哲学会(Philological Society)发起的《英语词典计划》(A New English Dictionary on Historical Principles),旨在编纂一部能够完整反映英语词汇历史的作品。这个雄心勃勃的项目,最初的设想可能并没有预料到其后续的漫长与艰辛。 1879 年,詹姆斯·默里(James Murray)博士被任命为该项目的总编辑,他的加入标志着 OED 真正走向了实质性的编纂阶段。默里是一位自学成才的语言学家,他以惊人的毅力和卓越的组织能力,将这个分散而庞杂的项目凝聚起来。他招募了数千名志愿者,他们散布在英国各地,通过阅读书籍、信件、报刊等一切能找到的文字材料,摘录词汇的使用例证,并注明出处和年代。这是一项何其浩繁的工作,需要极高的细致度和耐心,以及对英语语言的深厚热爱。 默里本人以及后来的编辑团队,为了这个伟大的事业,付出了毕生的心血。他们克服了资金短缺、时间延误、编辑意见不合等种种困难。第一卷于 1884 年出版,但直到 1928 年,这部巨著才正式完成,共计十二卷。即使如此,这仅仅是“A”到“Zinc”的完整收录。此后,OED 的增补与修订工作从未停止。 内容的深度与广度:不止于释义 OED 的核心价值在于其对词汇历史的深度挖掘。与许多只提供当前意义的词典不同,OED 追求的是对词汇“一生”的记录。它的每一个词条都包含以下几个关键部分: 词源学(Etymology): 追溯词汇的起源,它从何而来?是本土词汇,还是来自古希腊、拉丁、法语、日耳曼语系或其他语言?词源的分析能帮助我们理解词汇背后的文化联系和演变轨迹。 词义的演变(Evolution of Meanings): 这是 OED 最令人称道的部分。它按照时间顺序,列举词汇在不同历史时期出现的各种意义,并配以详尽的例证。一个词的意义是如何产生、如何扩散、如何被淘汰或演变的,在 OED 中一目了然。例如,“nice”这个词,最初可能意味着“愚蠢的”、“无知的”,然后演变为“谨慎的”、“细致的”,最终才发展出我们现在熟悉的“友好的”、“令人愉快的”等含义。 大量精确的引证(Quotations): OED 的每一个释义都配有精选的引证,这些引证来自各个时期、各个领域的英语文献,包括文学作品、科学论文、法律文件、报纸杂志,甚至日常通信。这些引证不仅证明了词义的真实存在和使用,更像是历史的片段,让我们得以窥见当时的社会风貌、思想观念和语言习惯。可以说,OED 的引证本身就是一部微缩的英语文学与思想史。 用法的变化(Changes in Usage): 词典会标注词汇在不同时期的用法,例如是常用语还是罕见语,是正式用语还是口语,是否有特殊领域的用法等。 拼写与发音的变迁(Spelling and Pronunciation): 随着时间的推移,词汇的拼写和发音也会发生变化,OED 对此也有详细的记录。 OED 的角色:语言的守护者与研究者的宝库 OED 的影响力早已超越了一本简单的参考书。 对于语言学习者而言, OED 是一本难以替代的宝库。虽然初学者可能觉得其篇幅和深度过于复杂,但对于希望深入理解英语精髓、掌握词汇细微差别的学习者来说,OED 提供的历史视角和详尽的释义是无与伦比的。它能帮助我们理解为什么一个词会有如此多的含义,为什么在某些语境下使用某个词会比另一个更恰当。 对于语言学研究者而言, OED 是最基础、最重要的研究工具之一。它为语言史、词汇学、语用学、文体学等众多学科提供了海量第一手资料。研究者可以通过 OED 追踪词汇的传播路径,分析语言的社会动力,研究特定历史时期的语言特征。 对于作家、编辑、翻译者而言, OED 是确保语言准确性和创造力的重要参考。它可以帮助他们找到最贴切的词汇,理解词汇的深层含义,避免误用和陈词滥调。 对于历史学家、文化研究者而言, OED 也是一部宝贵的文献。通过词汇的演变,我们可以间接了解社会、经济、科技、文化等方面的变迁。例如,某个新技术的出现必然会催生新的词汇,而某些曾经流行的词汇的消失,也可能反映了某种文化思潮的退潮。 现代的进化:数字时代的《牛津英语词典》 随着科技的发展,《牛津英语词典》也在不断进化。除了传统的纸质版,其在线版本(Oxford English Dictionary Online)已经成为全球范围内用户获取其内容的主要方式。在线版本不仅保留了纸质版的全部内容,还不断进行更新和扩充,每年都会新增数千个新词条,并对现有词条进行修订。这种动态的更新机制,使得 OED 能够持续反映英语语言的最新发展,真正成为一本“活着的”词典。 在线版本还提供了更强大的检索功能,用户可以根据词汇、释义、引证、日期等多种维度进行搜索,极大地提高了检索效率。其多媒体功能也日益丰富,部分词条会收录音频发音,为用户提供更全面的语言信息。 结语 《牛津英语词典》是一项汇集了无数心血的文化工程,它以无与伦比的全面性和严谨性,记录了英语语言的宏伟历程。它不仅仅是一本工具书,更是一扇窗户,透过这扇窗,我们可以看到语言的生命力,看到历史的变迁,看到人类思想的丰富多彩。每一次翻阅,都可能是一次与历史的对话,一次对语言奥秘的探索。它提醒我们,语言并非静止不变的规则,而是一条奔流不息的河流,在不断的演进中,承载着人类的文明与智慧。

用户评价

评分

这本《大英辞典 英文原版》对我来说,更像是一本“百科全书”式的语言工具书。我一直觉得,要真正理解和运用一种语言,不能仅仅停留在表面的词汇和语法,更需要了解其背后的文化和历史。这本词典在这一点上做得相当出色。它在解释词语的同时,常常会穿插一些相关的文化背景、历史事件,甚至是一些有趣的俚语典故。这些内容让我觉得,我不是在查阅一本冷冰冰的词典,而是在和一位博学的学者对话。每一次翻阅,都能收获意想不到的知识。例如,当我查阅某个与历史相关的词汇时,它可能会引申出相关的历史时期、重要人物,甚至当时的风俗习惯,这种“跳出”词条本身的拓展性,让我觉得学习过程更加生动有趣。而且,它提供的例句,很多都来自于经典的文学作品、学术论文,甚至是历史文献,这些高质量的输入,无形中也提升了我对英语的语感和品味。感觉每天都在潜移默化地吸收着最纯正、最地道的英语表达。

评分

我一直觉得,一本好的词典,不应该仅仅是工具,更应该是一种“启发”。而这本《A Dictionary of the English Language》恰恰做到了这一点。它不仅仅是告诉你一个词是什么意思,更是通过各种方式,激发你去思考这个词为什么是这个意思,它又可以引申出什么。我尤其喜欢它对于词语的“引申义”和“比喻义”的讲解,往往非常精彩,能够打开我的思路,让我看到词语在不同语境下所能产生的丰富联想。有一次,我查阅一个看似非常普通的词,结果词典的解释让我大吃一惊,它竟然能将这个词和某个抽象的概念巧妙地联系起来,并且给出了非常富有哲理的阐述。这种“意想不到的惊喜”,让我每次翻阅都充满期待。而且,它的一些补充说明,比如关于词语的“用法禁忌”,或者“需要注意的搭配”,都非常实用,能够帮助我避免一些常见的错误。感觉每次阅读,都能在知识的海洋里,挖掘出新的宝藏。

评分

实话实说,一开始我选择这本【中商原版】大英辞典,主要是看中了它的“原版”二字,总觉得原版的东西,在内容和编排上会更具权威性。拿到手后,它的表现果然没有让我失望。最让我赞赏的是,它在释义上非常严谨,对于每个词的每一个义项,都给出了非常精准和全面的解释,而且会区分不同的使用场景和语体色彩。这一点对于我这种追求精准表达的人来说,尤为重要。我经常会在写作时遇到这样的困境:明明知道一个词,但却不确定在特定的语境下,哪个义项才是最贴切的。这本词典就像一位经验丰富的编辑,能够清晰地指出每一个词的“性格”和“脾气”,让我能够做出最恰当的选择。而且,它收录的词汇量非常庞大,很多我之前在其他词典中找不到的词,在这里都能找到,并且有着详尽的解释。这种“无所不包”的感觉,给了我极大的安全感,让我觉得自己再也不用担心词汇量的不足了。

评分

不得不说,这本《A Dictionary of the English Language》绝对是语言爱好者和深度学习者的福音。我本身就是个对词源学情有独钟的人,一直觉得理解一个词的“前世今生”对于真正掌握它至关重要。这本词典在这方面做得非常出色,它不仅仅提供了标准的释义,更深入地追溯了词语的 etymology,让你能明白为什么一个词会有这样的意思,它又是如何从古代的某个语源演变而来。这种层层剥茧的解读方式,极大地增强了我对词汇的理解和记忆。举个例子,当我查阅某个不熟悉的词时,除了知道它的基本意思,我还能了解到它可能与其他看似无关的词语有着千丝万缕的联系,这种“知识网”的构建,让我的词汇学习不再是孤立的点,而是 interconnected 的体系。此外,它对于同义词、反义词的辨析也十分到位,能够清晰地指出它们之间微妙的语用差异,避免我在实际写作或交流中产生误用。这种细致入微的讲解,让我受益匪浅,也让我对英语这门语言有了更深的敬畏之心。

评分

这本书,简直是我英语学习路上的“神队友”!一直以来,我总觉得自己词汇量不够扎实,很多细微的语境差异总是把握不好,偶尔还会被一些生僻的俚语和习语弄得云里雾里。市面上也看过不少词典,但总觉得要么太过于浅显,要么就过于学术,很难找到那种既有深度又不失易读性的。直到我遇到了这本【中商原版】大英辞典。拿到手的那一刻,我就被它厚重的质感和精美的装帧吸引了。翻开后,首先映入眼帘的是那份严谨的排版和清晰的字体,读起来一点也不费力。最让我惊喜的是,它不仅仅是简单地罗列词条和释义,更重要的是,它对于每个单词的起源、演变、在不同语境下的用法,都有着非常深入的探讨。我特别喜欢它提供的例句,每一个都经过精心挑选,准确地反映了单词的实际应用,而且很多例句都出自经典文学作品,让我仿佛置身于那个时代的文字海洋,感受语言的魅力。有时候,仅仅是为了欣赏一个词条的解释,我都能沉浸其中半小时。这种学习方式,比起枯燥的死记硬背,简直是享受。感觉自己每天都在一点点地“吃透”英语,而不是“吞咽”它。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有