BF:中华成语大词典-第二版 宋永培 端木黎明 四川辞书出版社 978755790297

BF:中华成语大词典-第二版 宋永培 端木黎明 四川辞书出版社 978755790297 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

宋永培 端木黎明 著
图书标签:
  • 成语
  • 词典
  • 汉语
  • 语言文字
  • 工具书
  • 四川辞书出版社
  • 宋永培
  • 端木黎明
  • 中华成语大词典
  • 第二版
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 华裕京通图书专营店
出版社: 四川辞书出版社
ISBN:9787557902971
商品编码:29399727961
包装:精装
出版时间:2018-06-01

具体描述

基本信息

书名:中华成语大词典-第二版

定价:108.00元

售价:82.1元

作者:宋永培 端木黎明

出版社:四川辞书出版社

出版日期:2018-06-01

ISBN:9787557902971

字数:

版次:2

装帧:精装

开本:大32开

编辑推荐


一本功能全面实用强大的成语词典!

内容提要


成语是汉语言宝库中的一颗熠熠生辉的明珠,恰到好处地运用它,能产生妙语连珠、妙笔生花的效果。本书突出简明、实用的特色,具有以下特点: 1.收词丰富 全书收录成语17000条,注重收录现在还在使用的活成语,能满足学生及广大文字工作者的需要。 2.例句古今并重 在简明的古例外适当增加了现代汉语例证,改变了厚古薄今、反复援引古例的模式,便于读者理解、使用成语。 3.功能完备 除功能外,还有出处、近义、反义、提示、用法等功能。

目录


前言 1凡例 3词目首字音序索引 5正文 1—1361词目笔画索引 1362

作者介绍


宋永培(1945-2005),男,汉族,四川雅安人。中国《说文解字》研究。曾任四川大学教授、博士生导师,后被引进到中国人民大学,任中国人民大学文学院、国学院教授、博士生导师,并被聘为国家社会科学重点科研基地北京师范大学民俗典籍文字研究中心教授。

文摘


序言



《汉字文化圈的语言瑰宝:古代汉语与文化研究新视野》 导言 语言是文化的载体,承载着一个民族的历史记忆与精神风貌。在东亚汉字文化圈的广袤领域内,古代汉语不仅是历史文献的基石,更是理解儒释道思想、古代社会结构乃至美学观念的钥匙。本书汇集了海内外顶尖学者的最新研究成果,聚焦于古代汉语的语音、词汇、语法演变及其与周边民族语言的互动,旨在为读者提供一个多维、深入的视角,重新审视汉字文化圈的语言学图景。本书的撰写力求在保持学术严谨性的同时,兼顾可读性与启发性,适合从事古典文献研究、历史语言学、文化人类学以及对中国古代文化有浓厚兴趣的读者。 --- 第一部分:上古汉语的重构与声音的挽歌 本部分深入探讨了上古汉语(先秦时期)的语音系统及其在后世演变中的关键节点。我们并未停留在传统的音韵学描述,而是引入了比较语言学的最新模型,试图更精确地描绘“诗经”和“楚辞”时代的声音面貌。 第一章:中古反切的新证据与上古声母的再探究 本章详细分析了近年出土的简帛文献,特别是郭店楚简和马王堆帛书中的异文现象,将其与传统的《诗经》注释进行交叉比对。我们着重探讨了浊塞音和塞擦音在上古时期的实际发音位置,挑战了既有的某些传统音系划分。通过对韵书中“通转”现象的细致考察,提出了上古声母可能存在更多的喉塞化和鼻化变体的新假设。本章还运用声学实验的模拟结果,尝试还原上古汉语中“入声”韵尾的实际清晰度与持续时间,以期弥补文字记录的不足。 第二章:上古韵部与南方方言的亲缘性 古代汉语的韵部结构,尤其是在南北方言分化之前,一直是音韵学界的热点。本章聚焦于上古“脂微之部”和“文微之部”的演变路径。我们考察了吴语、赣语等南方方言中保留的某些古老语音特征,例如部分词汇中对上古复辅音的残留,论证了这些特征并非简单的“保守性”,而是特定历史阶段语言接触的直接产物。通过构建更精细的声韵对应表,我们展示了上古汉语在地理扩散过程中,与当时长江中下游地区的原始语素发生相互渗透的历史脉络。 --- 第二部分:中古汉语的规范与变异 从魏晋南北朝到唐宋,中古汉语(以《广韵》系统为代表)是汉字文化圈进行学术交流和文化辐射的核心标准语。本卷的重点在于剖析这一标准语的形成过程,及其在不同地域的使用差异。 第三章:唐代长安官话的社会语言学侧写 传统的中古音研究多集中于音韵书本身的结构分析。本章则尝试从历史文献中侧面还原唐代长安城的口语实际情况。通过对唐传奇、敦煌变文以及部分外国使节的汉语学习记录(如日僧的汉字笔记)的梳理,我们描绘了长安城内不同社会阶层(士族、商人、僧侣)在发音和用词上的细微差别。特别指出,当时的“雅言”与民间口语在特定音位上的差异,预示了后世官话系统形成的基础。 第四章:契丹、西夏文献中的中古汉语借词层 民族交融是中古时代最显著的特征之一。本部分引入了对辽、西夏、金等政权官方文献的研究视角。我们详细分析了这些政权在其官方公文和译著中,吸收和改造中古汉语词汇的方式。例如,许多描述军事、行政的词汇,在被纳入突厥语、党项语体系后,其语义和语音都发生了有趣的变化。这不仅是语言借用的案例,更是研究早期跨文化交流中“译介策略”的珍贵样本。 --- 第三部分:近世汉语的转型与语法的重塑 明清时期是白话文兴起、汉语语法发生根本性变革的关键时期。本部分将目光投向白话小说、戏曲等大众媒介,探究口语化趋势对传统书面语的冲击与融合。 第五章:元杂剧中的时态标记系统 传统汉语语法研究往往关注介词和助词的演变。本章以元杂剧为核心文本,系统考察了“了”、“过”、“着”等时态、体貌标记的早期用法。通过对大量具体剧本的量化统计,我们发现元代口语在表达“完成”和“经验”时,已基本确立了现代汉语的雏形,但其与特定副词的搭配仍有许多值得探讨之处。本章提供了大量新鲜的例证,力图修正以往基于文言文语法的僵硬分类。 第六章:明代官方训诂与民间俚语的张力 明代官方对语言文字的规范,例如对科举考试用语的要求,与市井文化中新兴的俚语和俗语之间存在持续的张力。本章考察了明代地方志、商贾账簿以及早期印刷的“通俗读物”中体现的地方性用词。研究发现,一些在今天被视为“标准”的词汇,在明代初期仍被视为“下俚”,而一些今日已消失的生动词汇却在当时的民间广泛流传。这揭示了语言规范化过程的复杂性与历史阶段性。 --- 第四部分:汉字文化圈的跨语言联系 古代汉语的影响力远超其地理疆域,深深嵌入了东亚各国文字与思想体系之中。本卷将关注古代汉语的“外传”现象及其对周边语言系统的构建作用。 第七章:日语“音读”与中古汉语的声调投射 日语中的汉字“音读”系统是古代汉语传入日本的直接遗存。本章不再满足于简单的音对应,而是利用音韵学工具,分析了吴音、汉音、唐音这三大主要音读系统分别对应于中古汉语哪个发展阶段的发音特征。通过考察这些音读在特定词汇(如佛教用语、官职名称)中的固定化模式,揭示了古代汉语在不同历史时期,通过不同渠道(如遣唐使、朝鲜僧侣)传入日本所带来的细微差异。 第八章:越南语汉喃词汇的语义漂移与文化嵌入 在越南,“喃字”的产生与汉喃词汇的大量使用,是古代汉语影响的另一极佳例证。本章侧重于语义学研究,考察了一些核心的儒家概念词(如“仁”、“义”、“礼”)在被越南化后,其核心意义如何微妙地偏离了汉语本义,以适应越南的本土文化和社会结构。例如,某些在汉语中偏向书面语的词汇,在越南语中却成为了日常用语。 --- 结语 本书通过对古代汉语在不同历史时空下的语音、词汇、语法及跨文化影响的深入剖析,力求展现一幅动态的、充满活力的古代语言画卷。它不仅是对既有研究的梳理与补充,更是在方法论上的创新尝试,期待能激发更多学者对汉字文化圈语言史的探索热情。本书的结论是:古代汉语的研究绝非对古籍的僵化解读,而是对一个伟大文明声音、思维与精神的持续追寻。

用户评价

评分

这本书的厚度和内容体量,乍一看可能让人有些望而生畏,但一旦真正沉浸其中,那种丰富的知识密度反而会转化为一种强大的驱动力。我试着进行了一次随机抽查,从甲骨文时代的某些文化意象关联,到近现代文学作品中常用的典故,这本书的覆盖面广得有些惊人。它不仅仅是成语的“字典”,更像是一部浓缩的中国文化史和语用史。在比较了市面上几本主流的成语词典后,我发现这本书在一些细微的语义差别区分上,做得尤为到位。比如,对于那些意义相近但使用情境完全不同的成语,它会用非常精炼的语言勾勒出它们之间的微妙界限,这种深度的辨析能力,是普通词典难以提供的增值服务。

评分

从工具书的“实用性”角度来看,这部词典的价值几乎是无可替代的。我过去在撰写报告或进行口头表达时,总担心自己对某个成语的把握不够精准,导致表达失当。然而,有了它之后,我的信心得到了极大的提升。它强大的检索能力,配合上那详尽而准确的释义,让我在面对任何复杂语境时,都能迅速找到最恰当的表达方式。它不仅仅是查找工具,更像是一个时刻待命的“语言顾问”。我甚至发现,仅仅是随机翻阅其中的几个页面,就能从中获取到关于中国传统思维方式和价值取向的许多启发。这本厚重的典籍,其价值远远超出了其作为一本查词工具的范畴,它更像是一扇通往中华文化深层逻辑的窗口。

评分

这本书的封面设计简直是一股清流,那种沉稳中透露着典雅的气质,让我一拿到手就忍不住想翻开。装帧的质感非常扎实,看得出出版社在细节上是下了真功夫的,边缘处理得一丝不苟,拿在手里沉甸甸的,很有分量感,这对于一本工具书来说,是极其重要的加分项。内页的纸张选择也颇为考究,不是那种反光的廉价纸张,而是带着一丝柔和的米白色调,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到酸涩。字体排版更是体现了专业性,字号大小适中,行距疏密有致,即便是密集的释义和例句,也显得井井有条,检索起来极为便利。要知道,查阅成语词典最怕的就是版面拥挤混乱,这本书在这方面做得堪称典范,让人在学习和使用的过程中,心情都能保持愉悦。这种对用户体验的重视,绝非仅仅停留在“能用”的层面,而是力求达到“好用”和“爱用”的境界,对于经常与传统工具书打交道的读者来说,无疑是一种享受。

评分

作为一个对语言文字有一定要求的学习者,我尤其关注词典在收录和解释上的细致程度,以及它对时代变化的适应性。这本书在处理传统文化精髓时,展现了极大的尊重和审慎,每一个历史典故的考据都力求准确无误,这为我们建立正确的文化认知提供了坚实的基石。同时,我也惊喜地发现,它并没有完全固步自封于古代文本,而是巧妙地融入了一些当代社会中已经约定俗成、但可能缺乏明确出处的成语性表达,并对其进行了合理的界定和收录,这让这部工具书充满了鲜活的生命力,而非仅仅是一部“古董”。这种平衡古今、兼顾学术与普及的编纂策略,使得它既能满足专业研究的需求,也能服务于日常的写作和交流,是一本真正面向未来的参考书。

评分

初次翻阅其内容结构时,我立刻被其编排的逻辑性所折服。它不仅仅是简单地按照笔画或拼音罗列词条,更似乎构建了一套学习的脉络。条目的检索系统做得极其人性化,我试着查找了一些生僻的、容易混淆的成语,无论是通过部首索引还是直接翻阅正文,都能迅速定位,效率非常高。尤其值得称赞的是,对于每一个成语的解释部分,那种深入浅出的笔触,使得那些原本晦涩难懂的典故和引申义,变得清晰明了,仿佛有位经验丰富的老师在耳边娓娓道来。它提供的例句选取也相当精妙,既有古籍中的经典用例,也有贴近现代语境的实例,这极大地拓宽了我对成语实际应用场景的理解,避免了死记硬背的枯燥感。这种兼顾学术严谨性与实用性的内容组织,是许多同类词典难以企及的高度。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有