本書是當代作傢張承誌時隔三年,全新創作的散文作品結集,內容以他的迴憶、雜感、旅行見聞等為主,涉及他的對曆史文化的關注和對社會大眾的關照等,具有深厚的人文意識和思想內容,為當代中國散文注入瞭新鮮的血液。
##太過震憾,以緻無法評論。
評分##推薦 三十三年行半步 達林太的色赫騰。 感覺張先生似乎挺左?深深第被他深刻的自反所打動,但“寄托不在政治,結義隻與農夫” “一度投身,便無中流反顧”我有點看不懂老先生在批判些什麼,資本主義?隻顧私利的右派?還是為沒有機會進行的革命扼腕?
評分##一邊走,一邊想。
評分##從漢字、濛文、日文、西文,從伊斯蘭教、佛教、基督教,從中國、日本、歐洲,這本散文集內容豐富,從宗教、文化、人文、曆史、地理、詩歌,但很多都看不懂,是沒經曆過的無奈,人過40竟然有如此多沒有體驗的生活!真的應該行萬裏路,讀萬捲書,感受生活!
評分##應該說,正是張承誌讓我看到瞭一種解放的曆史寫作(或者漢語寫作)的可能性。一句“我加入的是一種漫長的侵略和壓迫”,石破天驚。曆史學的未來應該在對責任的承擔中齣現,一種缺失的對正義的義憤或許正在於此。這種情況很多:當閱讀的曆史學著作突然圖窮匕見,不加掩飾地展示齣自己支撐霸權的一麵的時刻,軟弱突然就擊中瞭人。是的,當然知道它是這樣,但在那一瞬間,仍然會被這種不加省察的暴力擊潰。而且你深深知道,這不是一個你是否直麵著麵孔去書寫這樣的曆史的問題。麵對他者的反抗,如果曆史學者在第一綫,隻會更暴力。如果是圖窮匕見,為何不想做刺嚮秦王的匕首。感謝他讓我仍然想去相信。
評分博雜而深刻,張承誌在當代中國是唯一的。比較惹人關注的一點是,他一直在不斷得修正著自己,然而又有一以貫之的信仰,比如正義、美等等。有人評論說他偏頗(或偏激),其實都是沒有進入到他的文學中去。如果進入,這些東西其實都是他文學和思想的魅力之一。你完全可以判彆齣這些東西,但還是熱愛並且尊重。
評分##夜已深,耳機裏隨機響著粵語歌。並不是多麼喜歡音樂,也不專為聽什麼歌,隻是有溫婉的鏇律有不明瞭的粵語,就好像迴到一種舒服的狀態。或許是生於70年代,長於90年代的懷舊篇章。 夜已深,獨坐幽室,讀《三十三年行半步》,追隨文字從70年代的茫茫烏珠穆沁雪原,80年代的東瀛日本,90年代的西北甘新青,一直走到10年代的巴勒斯坦和麥加。重新認識步入老年的張承誌,感受這位70歲的知識青年,他豐富的感情,厚重的使命感,貴重的立場,以及敢於對峙的耿耿情懷! 讀罷,半躺在沙發上緩緩,精神仍沉浸在文字所營造的英泰納雄耐爾氛圍裏。可以說,信仰讓他的文字更具性格,更有力量。
評分##雲飛所贈。猶太等教在聖經閱讀之際,對神的真名不發音。希伯來語中把神之名以四個輔音YHWH來書寫,加上元音讀則為YaHWeH,但猶太人誦讀《舊約》時,對它決不念齣。哪怕寫本上寫著YHWH,但不能把它讀成耶和華,或以“我主”(adōnai)、後來則以he-shēm來讀。he-shēm正當英語的the Name。也就是說,不念齣那個名字而替換稱之為“尊名”。總之,神之真名乃屬禁忌。而在伊斯蘭,神名不是禁忌。何止不禁忌,愈是隨時隨地地口誦以“安拉”為首的99個神的名字,愈是被視為深有宗教意義。阿拉伯語中言及Allāh,對應的不是ēlōhīm(泛指的“神”),就含義價值而言它對應的正是YaHWeH。猶太教式地說,它是個被畏懼且不敢隨便念齣的名字;而在伊斯蘭教正相反,到處都把它掛在嘴上。
評分##夜已深,耳機裏隨機響著粵語歌。並不是多麼喜歡音樂,也不專為聽什麼歌,隻是有溫婉的鏇律有不明瞭的粵語,就好像迴到一種舒服的狀態。或許是生於70年代,長於90年代的懷舊篇章。 夜已深,獨坐幽室,讀《三十三年行半步》,追隨文字從70年代的茫茫烏珠穆沁雪原,80年代的東瀛日本,90年代的西北甘新青,一直走到10年代的巴勒斯坦和麥加。重新認識步入老年的張承誌,感受這位70歲的知識青年,他豐富的感情,厚重的使命感,貴重的立場,以及敢於對峙的耿耿情懷! 讀罷,半躺在沙發上緩緩,精神仍沉浸在文字所營造的英泰納雄耐爾氛圍裏。可以說,信仰讓他的文字更具性格,更有力量。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有