《新月集》是泰戈尔的一部儿童诗集,由翻译家郑振铎先生翻译。作品涉及自然、人生、爱情等主题,文字空灵秀丽,形散神聚,读来给人一种唯美、浪漫的感觉。泰戈尔因《新月集》被誉为“儿童诗人”。
##如果不开心的话一定要看看这本小书,翻译部分有些小错,但是无妨而且书是中英左右对照的。泰戈尔的温柔是独有的温柔,即使轻声责备,仍然让人知道自己是停留在温暖怀抱。
评分原文很美,一行行字就像一阵阵穿过田野山间的微风。
评分原文很美,一行行字就像一阵阵穿过田野山间的微风。
评分##还是觉得翻译一般,这本主要以小孩的视野和角度,讲述ta看到的爸爸妈妈的关系和情况,ta看到的世界的情况
评分##补漏。。高中时代的记忆
评分##23min/他知道有无穷的快乐藏在母亲的心的小小一隅里,被母亲亲爱的手臂所捉所抱,其甜美远胜过自由。
评分##你若不能成为孩童,就不能进入神的国。
评分##“你有你的游戏,有你的游伴。”自然真是浩瀚又浪漫
评分##第一次读泰戈尔,手中拿着的是随身典藏版。 小巧精致。 从字里行间不难看出,泰戈尔是个充满童真、童趣的诗人。 最喜欢《哥哥》和《小大人》。 很可爱。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有