????俄语文学大师普拉东诺夫,创作高峰期的成熟之作
????收录“技术小说”《原始海》等4部普拉东诺夫代表作品
????同名小说《原始海》首次翻译出版
——————————
????【内容简介】
◎本书是俄语文学大师安德烈·普拉东诺夫的中篇小说集,收录《原始海》《波图坦河》《捉摸不透的人》《叶皮凡水闸》4部作品。
◎其中,同名小说《原始海》是普拉东诺夫生前未能问世之作。小说讲述了主人公强电工程师尼古拉•韦尔莫深入俄罗斯东南部的草原,在国营畜牧场大展手脚,希望使用电弧技术钻探地下的原始海,用地下水将干旱的草原变成适合畜牧业的富饶土地的故事。主人公和他的同伴意图用技术改变自然规律、改造宇宙,从而实现全人类的幸福。
◎普拉东诺夫怪诞而奇崛的语言创造了一个完全独特、难以模仿,也难以企及的普拉东诺夫艺术世界,构成俄罗斯文学一道独特的风景线。
——————————
????【名家推荐】
✨普拉东诺夫是与普鲁斯特、卡夫卡、福克纳、贝克特齐名的二十世纪最杰出的作家,是二十世纪唯一继承了十九世纪俄罗斯文学光荣传统的苏联作家。
——布罗茨基
✨普拉东诺夫的才华毋庸置疑。他是一位非常独特的语言大师,这一点也毋庸置疑。
——高尔基
✨普拉东诺夫或许是俄罗斯过去一百年最伟大的作家。
——英国学者 罗伯特·钱德勒(Robert Chandler)
✨安德烈•普拉东诺夫还没有受到足够的关注……他是20世纪蕞好的作者之一,可以与卡夫卡和乔伊斯比肩。
——《艺术引线》杂志
✨在俄罗斯,普拉东诺夫越来越被认为是十月革命后蕞好的作家。
——《泰晤士报文学评论副刊》
——————————
【编辑推荐】
????“令世界战栗的二十世纪俄罗斯文学天才”——安德烈·普拉东诺夫
与普鲁斯特、卡夫卡、福克纳、贝克特齐名,
布罗茨基、约翰·伯格、索尔仁尼琴推崇备至的俄语文学大师。
????名家权威译本,贴心序言导读,精准呈现“普拉东诺夫奇迹”。
资深俄语文学翻译家,华东师范大学教授徐振亚,反复钻研打磨的心血译著。
????普拉东诺夫怪诞而奇崛的语言创造了一个完全独特、难以模仿,也难以企及的普拉东诺夫艺术世界。
“阅读普拉东诺夫的小说,读者将会遭遇一系列感觉,却没有相应的感官——或者这种器官或会,或不会在阅读过程中发展出来。”
——[俄]塔季雅娜·托尔斯泰娅
##反映小人物的悲惨命运,突出重大社会主题,特别沉重的现实主义小说,笔调诙谐,笑中带泪!
评分##反映小人物的悲惨命运,突出重大社会主题,特别沉重的现实主义小说,笔调诙谐,笑中带泪!
评分##能从行文中感知到早期“手可摘星辰”的社会主义豪情,对机器轰鸣和挥汗如雨劳作的心醉神驰之赞叹,基于自身经验而动用大量技术名词,然而亦能清晰感知到觉醒之后的质疑和批判,曾经“深信自己生活绝对正确的平静和幸福”化为语言的匕首,将电气化的浪漫狂想融进现实的材料,神秘而温柔的电磁波略过“技术布尔什维克主义”,这一首从光汲取电、从风创造能量、漠视现实、忽略实操逻辑的未来世界畅想曲,在集体农庄的原始海幻灭,苏式赛博之歌既视感。 《波图坦河》则沉静而悲哀、心碎而甜蜜——“害怕悲剧重演我的命中命中 美丽的东西我越不可碰”。 《叶皮凡水闸》是明知不可为而为之的悲剧,人力与自然伟力搏斗的必然失败,陆上行舟,问天求索,与其说是深陷狂进神话,不如说是他主动选择死亡,处决前夜望见天空中永不熄灭的火焰如释重负。
评分比《切文古尔》好看多了。。我好爱《波图坦河》这篇小说。。退伍士兵尼基塔和邻家妹妹柳芭美丽忧伤的爱情故事。。尼基塔退伍回来和儿时伙伴柳芭重逢,发现柳疤挨饿受冻,又是帮她生炉子又是把自己分到的午餐带给柳芭吃,柳芭的闺蜜去世了尼基塔来安慰她还给闺蜜做了棺材……腼腆小伙老觉得会被柳芭嫌弃生病了,柳芭来照顾他,两人终于恋爱结婚,但尼基塔又因为觉得不能给柳芭幸福自我放逐……柳芭因为尼基塔出走投河被救,两个人还是He了决心一起好好生活……原来苏联偶像剧这么好看。。。
评分##比基坑更为流畅和易于理解,基调也没那么愁苦沉闷。 《原…》荒诞的技术布尔什维克主义超越了数字与自然存在,表面上是对于美好未来的向往和追求,却从各种细节侧面展现了机会主义者的不作为、冒进者不顾现实的激进与狂热、以及对现实和丧失个性的盲从者的讽刺和唾弃。 《波…》普拉东诺夫用温情细腻的语言展现了战争归来的普通人生活,尽管他们对生活有着热情与理想,却始终掩盖不了战争带来的迷茫失落以及满目疮痍,结尾的平和回归可能是普拉东诺夫最后的温柔。 《捉…》充斥着诚挚的荒谬感,霍普夫的本能与意志伴随着革命的进程,不可停歇的投入与忙碌,不可理喻的想法与变故,一切皆有迹可循。 《叶…》毫不陌生的面子工程,一切都是基于虚假的数字和当权者的好大喜功,不作解释承受责难的工程师无疑是时代的牺牲品,过去与现在其实并无区别。
评分##從《切文古爾》到《原始海》,彷彿隨作者普拉東諾夫經歷了趟萃取濃縮鈾的過程。 二戰前後的蘇聯文學依舊是創作的淨土,文字底層的發聲,既是布爾什維克的大本營,又是民族戰損的縮影。它夾雜著斯拉夫人與生俱來的音樂性與牙口下大列巴的脆響,又散放著高度敏感的政治環境下蒸餾出來的伏特加芬芳。 雖然灼熱膨脹了母體,但高亢仍是內殤的根源。
评分##普拉东诺夫怪诞而奇崛的语言创造了一个完全独特、难以模仿,也难以企及的普拉东诺夫艺术世界,构成俄罗斯文学一道独特的风景线。
评分##從《切文古爾》到《原始海》,彷彿隨作者普拉東諾夫經歷了趟萃取濃縮鈾的過程。 二戰前後的蘇聯文學依舊是創作的淨土,文字底層的發聲,既是布爾什維克的大本營,又是民族戰損的縮影。它夾雜著斯拉夫人與生俱來的音樂性與牙口下大列巴的脆響,又散放著高度敏感的政治環境下蒸餾出來的伏特加芬芳。 雖然灼熱膨脹了母體,但高亢仍是內殤的根源。
评分##比基坑更为流畅和易于理解,基调也没那么愁苦沉闷。 《原…》荒诞的技术布尔什维克主义超越了数字与自然存在,表面上是对于美好未来的向往和追求,却从各种细节侧面展现了机会主义者的不作为、冒进者不顾现实的激进与狂热、以及对现实和丧失个性的盲从者的讽刺和唾弃。 《波…》普拉东诺夫用温情细腻的语言展现了战争归来的普通人生活,尽管他们对生活有着热情与理想,却始终掩盖不了战争带来的迷茫失落以及满目疮痍,结尾的平和回归可能是普拉东诺夫最后的温柔。 《捉…》充斥着诚挚的荒谬感,霍普夫的本能与意志伴随着革命的进程,不可停歇的投入与忙碌,不可理喻的想法与变故,一切皆有迹可循。 《叶…》毫不陌生的面子工程,一切都是基于虚假的数字和当权者的好大喜功,不作解释承受责难的工程师无疑是时代的牺牲品,过去与现在其实并无区别。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有