蘇珊·桑塔格訪談錄

蘇珊·桑塔格訪談錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[美] 喬納森·科特
圖書標籤:
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
前言
訪談
緻謝
· · · · · · (收起)

具體描述

【編輯推薦】

※蘇珊·桑塔格:行過人生的高峰與低榖,12小時訪談全記錄

她是蘇珊·桑塔格,當代西方聲名卓著的知識分子;

她被譽為“美國公眾的良心”“大西洋兩岸第一批評傢”;

她的代錶作《反對闡釋》《疾病的隱喻》《論攝影》,在眾多領域引發思想地震;

她是作傢,是文學巨星,也是母親、女人,和孩子。

經曆過文壇的無數交鋒,她的對手是癌癥——這一次,她贏瞭;

病愈後,她用前所未有的12小時長篇訪談,進一步敞開自己的世界,

展現齣感性與理性的無數分身,用談話譜寫自傳。

※一次對偉大靈魂的貼身觀看,一場高速對撞的思想現場:

從巴黎公寓到紐約搖滾現場,從癌癥經曆追溯到“荒漠”童年,

機鋒迸發,神采飛揚,閃爍智性光芒。

閱讀是——“我輕微的自毀”;

寫作是——“有違天性的活動”;

身體是——“一颱有一定使用期限的機器”;

攝影是——“反映這個社會所有復雜性、矛盾性和含糊性的核心”;

碎片是——“我們這個時代的藝術形式”;

性是——“一個非常黑暗的領域,是邪惡的劇場”;

父權體係是——“錯誤且壓迫性的”;

活著是——“一種侵略”……

※從“荒漠般的童年”到“自學成纔”——我們時代最睿智的文化偶像,揭示鑄就自我的秘密

正如“女人不是天生的,而是被塑造成的”,

這位被公認的偉大女性也同樣這麼認知自己:

——桑塔格之為桑塔格,是由她自己親手塑造的。

“我認為我創造瞭我自己。我甚至認為我是自學成纔。

我從來不是誰的弟子,也不是誰的妻子、情人或女兒。”

※方脊精裝小開本,盈盈一握齣行通勤,思想寶藏“小紅書”

銀鹽膠片質感肖像,摺射桑塔格對攝影美學的無限思考;

鮮紅封皮,嫣藍襯紙,彆緻設計,撞色人生。

【內容簡介】

1978年,喬納森·科特受《滾石》雜誌委托,先後在巴黎和紐約對蘇珊·桑塔格進行瞭深入采訪。

他們論及寫作、閱讀、闡釋、攝影和社會思潮,也談到性、愛、搖滾樂和當代生活的碎片……

不同於以往頗具論戰性的激進形象,在對話中,她展現齣自我的多個分身與生命中無數私密切片,

以及桑塔格之為桑塔格的重點所在:

“要平靜地去愛,毫不含糊地去信任,毫無自嘲地去希望,勇敢地行動。”

【名人推薦】

無論是對這位評論傢、小說傢的忠實擁躉來說,還是對第一次接觸這位大思想傢的讀者而言,本書都是極佳的參考資料。

——《齣版人周刊》

桑塔格常被視為一位激進、極端的知識分子,而本書所呈現的,則是對這位已故文化偶像的一次極具感性的訪談。

——《柯剋斯書評》

用戶評價

評分

##3.5 訪談其實很考驗提問者的水平、引導對話的能力,在這裏感覺有點弱。一些桑塔格本人的觀點還是很贊同的:比起權利,女性更應追求權力。寫作裏含混不清的意象不必太多,修飾和隱喻也會阻礙錶達。一旦結束寫作,作者已身在彆處。

評分

##在桑塔格的日記中,用“心智生命”:“貪婪、欲望、渴求、希冀、嚮往、不知饜足、狂喜、欲念”錶達感到活著的心聲。這種狀態很少人有,很多人嚮往吧!始終關注大眾流行文化和高雅文化,當麵對公共媒體時,對采訪自然沒有其他訪談者那樣排斥,甚至,她很喜歡交談,與他人的對話更能瞭解自己的想法。

評分

##在桑塔格的日記中,用“心智生命”:“貪婪、欲望、渴求、希冀、嚮往、不知饜足、狂喜、欲念”錶達感到活著的心聲。這種狀態很少人有,很多人嚮往吧!始終關注大眾流行文化和高雅文化,當麵對公共媒體時,對采訪自然沒有其他訪談者那樣排斥,甚至,她很喜歡交談,與他人的對話更能瞭解自己的想法。

評分

##要換血!!!!!

評分

##我的閱讀曆程中有這樣一類作傢:“慕名已久但因為種種原因從來沒有去讀”,比如索爾·貝婁,比如狄更斯,比如前幾天剛摘掉這個標簽的康拉德,又比如,蘇珊·桑塔格。第一次知道這個名字已經是高中時的事瞭,期間或多或少瞭解過她的生平,也讀過一些零碎的篇章語句,但就是沒有任何一個機緣能讓我拿起她的書。直到今天早晨,或許是時機正確,或許是氛圍使然,我坐在新傢的沙發上,在裝著近韆本紙質書的書櫃環繞中,打開瞭這本訪談。桑塔格清晰的邏輯,有力的錶達,以及很多觀點的精妙即刻深深吸引瞭我,她對愛,對寫作,對閱讀的錶述無一不顯得既鋒利又寬闊。“在人生的某個時刻,人必須要在生活和計劃之間做齣選擇。”選擇生活,就是在未知終點的道路上不迴頭的走下去,以期創造真正的自我。(其實,讀完激情下單瞭桑塔格全集大概纔是我最有力的贊美)

評分

##1“我始終傾嚮於自己承擔責任”(“這是我的選擇”,而非“不是你的錯”);2一日一書的癮:“閱讀是我的娛樂,我的消遣,我的慰藉,我輕微的自毀”,信仰知識、書籍、文學、曆史,在城市搭建被八韆本書包圍的角落;3焦慮式寫作:穿舊毛衣、牛仔褲、運動鞋,不吃不睡或少吃少睡,伴隨背手頭的疼痛,節製且禁欲,有時需要藥物來放鬆,漫長、緊張、沉迷,寫完就扔(也是死綫和稿費焦慮);4工作重要:高度內在性的狀態,不要齣藉自己,不要過分關注彆人的期待,專注拓展自我;5侵略之正常:活著就是一種侵略,收集世界有何不可(消費流行)。她似乎一直被欲望驅使,嚴格使她能有所成就,穿水晶鞋遊刃穿行,並把自己打造成文化符號。 一本小書,可以拿在手上當做時尚單品那種,交談的內容浮光掠過她生命的許多方麵,沒讀夠。

評分

##哲學傢的偉大在於,雖然自己身陷痛苦與苦難之中,依然保持清醒的頭腦思考人生的本質,並在生命火焰熄滅之前,用最精闢的言語傳遞給世人。蘇珊·桑塔格的人生無法復製的璀璨精彩,她留給世人的寶貴思想,濃縮於這本書中。

評分

##愛世界,愛思考。經由閱讀,思考和寫作,桑塔格創造瞭她自己。這是一位瞭不起的女性,這本書是四十五年前進行的、分兩次共計達12小時的桑塔格訪談,他們對談瞭疾病與年老,性與人性,法西斯主義與虛無主義,愛情、欲望和女性主義,甚至還聊及瞭加州和紐約,波士頓和曼哈頓的區彆,有點可愛。就像采訪者所言,有些人在談話間也充滿瞭邏輯的思辨,土星照命,桑塔格的確很摩羯。裏麵提到《疾病的隱喻》封麵的九頭蛇和巨蟹座(Cancer)的關係很有趣。不知道為什麼,突然覺得桑塔格也是位文化社會學傢,突然之間,她在我腦海中的形象和瑪格麗特米德奶奶的形象重疊在瞭一起。“要平靜地去愛,毫不含糊地去信任,毫無自嘲地去希望,勇敢地行動,以無窮的力量之源去承擔艱巨的任務”,桑塔格如是說。感謝桑老師,讓我完成瞭一次輕微自毀,且閱讀且思考。

評分

##《滾石》專訪的新譯本,和2014版相比,圖片少而精,且都標明瞭齣處,同時修正瞭一些譯法,比如亨利詹姆斯的The Golden Bowl《金鉢記》(而非《金碗》),談繪畫時的figurative指具象(而非修辭),用漢語已有的“路直如弦”對應straight as a string,等等。不過也有些可吹毛求疵下:一是桑塔格兒子David,英文的規範譯名應為戴維,本書譯為“大衛”,不知是不是考慮到桑塔格以大衛雕像命名,但從通譯較妥。二是讀完《卡拉馬佐夫兄弟》後桑塔格形容自己flying for weeks,這裏直譯為飛似比“飄著”更有力。三是提到不想像某些黑人作傢被ghettoized,這詞有隔離的意味,不隻是“少數化”,結閤語境似可譯為區彆對待之類。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有