???? “你一路遠行想要找尋的蜜蜂相信你已找到。”
???? “艾米莉·狄金森是我的象徵性的康科德河。”
★詩人論詩人 博林根詩歌奬得主蘇珊·豪 備受贊譽的突破性之作
★詩人是——精靈?瘋女人? 撕開虛假的狄金森形象
★收錄艾略特·溫伯格真摯序言
美國語言詩派代錶詩人蘇珊·豪,批評著作中文版首譯。
譯者王柏華多年來深耕狄金森詩歌研究,譯筆凝練,精準雋美。
知名設計師山川操刀封麵,精裝雙封,以文字為樹,與小鳥共舞,敬意與輕靈的平衡,妙趣與詩意互生。
【內容簡介】
本書是一部詩人論詩人的創造性緻敬之作,在狄金森批評史上具有舉足輕重的地位。蘇珊·豪將艾米莉·狄金森從庸俗化的傳說中打撈齣來,重新探測狄金森的復雜性。豪邀請我們追索狄金森的創作路徑,勿受心理推斷的蠱惑,讓文學影響和曆史事件彼此交織,如棱鏡般照亮狄金森的詩與書信。蘇珊·豪的文風不拘一格,不僅打破瞭文學批評與學術專著之間的藩籬,更教我們看到詩歌批評與詩的寫作是如何密不可分。
【名傢推薦】
跟與世隔絕的神經質人格相反,豪筆下的狄金森洞悉外麵的事件,包括南北戰爭……與天真的藝術傢形象、“漫不經心的”蝸居的文字縫紉工形象相反,豪聲稱,正如威廉斯所暗示的和鄧肯所感知的那樣,狄金森是一位有意識的文字革命傢:與斯坦因一樣,她是一位偉大的美國女性先鋒藝術傢。
——艾略特·溫伯格
##①看到瞭一個新的狄金森,理解詩人所談及的愛與死亡需要以那個年代女性的具身經驗為前提,沒有the pill也幾乎沒有婦産科學的年代,愛對男人和女人的意味是截然不同的,女人是以生命為賭注在愛。②狄金森和布朗特的並置也帶來新的洞察,自己單獨讀詩歌時不太會采取這樣並置的視角。
評分##不僅論述瞭狄金森代錶性的一些詩歌,也探究瞭那個工業擴張時代的社會背景、女性寫作、宗教信仰等方方麵麵的情形,也能讀到與狄金森相似的女性:斯坦因、勃朗特等。最值得一說的,詩人論詩人的寫作像是詩句,優美又輕快,讀完這本書就像是讀完一本長篇史詩,充盈又豐滿。
評分##①看到瞭一個新的狄金森,理解詩人所談及的愛與死亡需要以那個年代女性的具身經驗為前提,沒有the pill也幾乎沒有婦産科學的年代,愛對男人和女人的意味是截然不同的,女人是以生命為賭注在愛。②狄金森和布朗特的並置也帶來新的洞察,自己單獨讀詩歌時不太會采取這樣並置的視角。
評分##在這部顛覆性地以詩性語言來寫詩人傳記的學術著作裏,豪瓦解瞭狄金森一貫以來作為被整個社會趕去閣樓的瘋女人的庸俗迷思,終於把主體權交還給沉默的詩人——恰恰相反,她是主動選擇自我放逐,將自己從精於算計的人類秩序的錶象中解放齣來,換取在主權的叢林裏肆意遊蕩的自由。
評分##在這部顛覆性地以詩性語言來寫詩人傳記的學術著作裏,豪瓦解瞭狄金森一貫以來作為被整個社會趕去閣樓的瘋女人的庸俗迷思,終於把主體權交還給沉默的詩人——恰恰相反,她是主動選擇自我放逐,將自己從精於算計的人類秩序的錶象中解放齣來,換取在主權的叢林裏肆意遊蕩的自由。
評分##①看到瞭一個新的狄金森,理解詩人所談及的愛與死亡需要以那個年代女性的具身經驗為前提,沒有the pill也幾乎沒有婦産科學的年代,愛對男人和女人的意味是截然不同的,女人是以生命為賭注在愛。②狄金森和布朗特的並置也帶來新的洞察,自己單獨讀詩歌時不太會采取這樣並置的視角。
評分##蘇珊·豪:艾米莉·狄金森是我的象徵性的康科德河。
評分##這是詩人蘇珊•豪論詩人狄金森的作品,閱讀起來十分容易,帶領我們從狄金森的視角,她的經曆去解讀狄金森的創作路徑。
評分##這是詩人蘇珊•豪論詩人狄金森的作品,閱讀起來十分容易,帶領我們從狄金森的視角,她的經曆去解讀狄金森的創作路徑。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有