比尔·波特,美国当代作家、翻译家和著名汉学家。他把中国古代大量的佛教典籍翻译成英文,在欧美引起了极大的反响。他曾经以“赤松”的笔名翻译出版了《寒山诗集》《石屋山居诗集》《菩提达摩禅法》等英文著作。从1972年起,他一直生活在中国台湾和香港地区,经常在中国大陆旅行,并写了大量介绍中国风土人文的作品,《空谷幽兰》是其中最著名的一本,它在欧美各国掀起了一股学习中国传统文化的热潮。
空谷幽兰,常用来比喻品行高雅的人,在中国历史上,隐士这个独特的群体中就汇聚了许多这样的高洁之士,而今这些人是否还存在于中国广袤的国土之上?这是一直在困扰着比尔·波特的问题。因此,他于20世纪80年代末,亲自来到中国寻找隐士文化的传统与历史踪迹,探访了散居于各地的隐修者,借此表达他对中国传统文化的高度赞叹和无限向往,形成了风格独特的“文化复兴之旅”。
书中穿插了数十幅风景优美的摄影作品,这都是作者的好友、美国著名摄影家史蒂芬·R.约翰逊冒着生命危险拍摄的。
##读《空谷幽兰》心念不知当今中国还有几个甘于清贫静寂深居山林的隐士。现世就是不断演绎着往日荣光不再 它的繁华阻断了人类向自身内部发展的更多可能性——“八九十年代就鲜有悟性极高的人了”。而我又是打心眼儿里愿意相信现世仍是有高人的 只愿这三山五岳中 总有一处不被开发商和高科技烦扰的净土。
评分##傻呵呵的
评分 评分##本书是美国人比尔•波特(Bill Porter)写的一本关于中国宗教和文化的书。作者出于对中国传统文化的热爱及痴迷,亲身寻访隐居在终南山的隐士。在寻访过程中,作者旁征博引,引出了中国宗教文化产生和发展的历史,并带领我们重访历史踪迹。 虽然有人称此书为“文化苦旅”,...
评分 评分##實話。。很一般,流水賬看得睡著,與隱士的對話又不甚有趣,知道的大體都知道。閒著沒事,翻翻,中國隱士文化入門介紹吧。作者如此熱情的尋談精神還是值得肯定的。
评分##隐士,一般指古代高人,或出家人,修道或修佛,宅于深山中。种菜,坐禅,言诗作画与世隔绝。现代也有隐士,比尔波特就为我们找到了这样一类人,多为寻道中人,虽然我不很明白宗教信仰的内涵,却知道了有这样一群人,为了修行得道,至今还在深山中。终南山,太白山处处有他们的...
评分##一个健康的社火,既要鼓励人去追求幸福,也应该包容人追求虚无渺茫的修行。上山也是为了下山,下山又是为了上山。听说终南山现在已经慢慢变味了,我想亲自去见证一下。
评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有