发表于2024-11-23
丹尼尔·笛福(1660-1731),十八世纪英国小说家。出生在伦敦,父亲是屠夫。他干过各种行业,到过欧洲大陆许多国家,也参与了当时的政治斗争。他的四处冒险给他带来了荣誉、名声、金钱和地位,但也几度饱尝铁窗之苦。在几经起伏之后,笛福厌倦了政治和金钱,在年近60岁之际开始创作《鲁滨逊漂流记》,大获成功,赢得了“英国和欧洲小说之父”的称号。笛福晚年十分贫困,临死前为了躲债,不得不离家出走,1731年客死他乡。
第一章 开始冒险
我的父亲是德国人,他年轻的时候来到英国胡尔城赚下了一份家产,后来就搬到约克城,娶了我母亲。一六三二年母亲生下了我,因为母亲的娘家姓鲁滨逊,父亲就给我起了鲁滨逊·克鲁索这个名字。
我是家中最小的孩子,我还有两个哥哥。大哥外出当兵,在法国作战的时候不幸阵亡了。二哥有一年离开了家,从此杳无音信,我至今不知他身处何处,这就犹如我的父亲、母亲对我后来的遭遇也毫不知情一样。
父亲在我小的时候没有送我去学手艺,他希望我能好好学习,将来去做一个体面的律师。可惜我一直不够用功,从不把父亲的期望放在心里,就喜欢胡思乱想,爱好听别人讲航海冒险的故事,希望有一天我也能出海闯荡。
父亲对我的想法感到忧心忡忡,他预感到我这样的想法将可能影响我一生的命运。于是有一次,他专门和我进行了一次语重心长的谈话。他告诉我说:那些热衷于到海外冒险的人,不是走投无路,就是野心勃勃的投机家;而对于我来说,生在一个小康之家,既不用操心衣食,也不必为牟取暴利而冒险,我完全可以凭着自己的努力,再加上亲友的提携,在约克城过上比他还要舒适的生活。他说根据他的阅历,没有什么职业能够比成为一个律师更体面,也更加实惠的了。一个律师轻而易举就可以获得安稳的生活,既不必像下层人那样披星戴月,只图解决温饱,也不必像上层人物那样为争权夺利而疲于奔命。
然而那时的我并不能够理解父亲的苦心。我辩解说:好男儿志在四方,留在家里有什么意思?父亲诚恳耐心地劝导我不要意气用事,他说我只要愿意留在家里,他一定尽力帮我实现他所描绘的那种幸福场景。他告诫我要以我的大哥为前车之鉴。他曾苦口婆心地规劝大哥不要离开家乡去异国打仗,但是年轻气盛的大哥却执意参了军,最后在战场上丧命。回忆起往事,父亲老泪纵横,他说不管我接不接受他的意见,他都永远为我祈祷,但是如果我一意孤行,恐怕上帝势必不会再眷顾我。他还说将来如果有一天,我因为自己的愚蠢而求救无门的时候,我一定会为我现在的固执而追悔莫及。
唉,后来想起来我才觉得,父亲真是有先见之明,尽管我知道父亲绝不愿意我遭受后来那样残酷的命运。当他说到今后我一定会后悔的时候,不胜悲怆,伤心得再也说不下去了。
那个时候,看着忧心如焚、泣不成声的老父亲,我大为感动。唉,可怜天下父母心,谁会忍心让自己的父亲如此伤心呢?我暗自发誓,再也不想出海的事情,从此老老实实待在家里。
可是没过几天,我就把自己的誓言抛到爪哇国去了。我避开父亲,偷偷摸摸地恳求母亲去劝劝父亲,让他允许我出海一次。如果这次出海以后,我不再喜欢出海了,那么我一定会加倍弥补我浪费的时间。
母亲听到我这么说,勃然大怒,她认为父亲无论如何都不会答应我的。她知道父亲曾经郑重其事地和我谈过,可是我还是没有痛改前非,这让她觉得十分惊讶。她告诉我,不管是父亲,还是她自己,都不会允许我出海远航,免得日后我走上绝路,会怨恨她,说父亲当初是不同意的,而母亲却没有反对。
后来母亲还是向父亲转述了我的话,父亲听说以后越发忧虑,他觉得我正在一步一步地把自己送上危险的道路。因此他更加强烈地反对我航海的愿望。后来的一年里,他和家人一次一次地找我谈话,劝我收心,好好留在家里。啊,可是那时候我是那么顽固,那么愚蠢,我不仅不能理解他们的苦心,还反唇相讥,说他们无视自己孩子的心愿。
有一天,我偶然来到了胡尔城,意外地遇到了一位从前的朋友。他将乘坐他父亲的船去伦敦,很希望我能陪他一起去,于是便怂恿我,诱惑我说不必支付船费。那时候的我虽然向往航海,但是却不曾有胆量离家出走,可惜我没有经受住朋友的怂恿,都没有托人给家里捎个话就上了船。那一天正是一六五一年的九月一日,谁曾想到这个日子是那么的不吉利呀!我觉得不会再有第二个年轻人像我这样,一出门就倒霉,一倒霉就难以摆脱霉运。我们的船一出港,海面上就刮起了大风,风急浪高,第一次出航的我哪见过这种景象,我晕船晕得厉害,心中惴惴不安。这时我对我的行为感到后悔了,耳边响起了父母的忠告,我不禁谴责起自己来,不该罔顾父母的忠告,陷入这样难受的境地里,我真是咎由自取啊!
后来的几天,风暴越来越猛烈,我觉得大海随时都会吞没我们。每次船跌入漩涡的时候,我就以为我们定将葬身鱼腹了。在这种胆战心惊、极度恐怖的情绪里,我一次又一次地发誓,说只要上帝留我这条性命,我一上岸以后就立刻返回到父母身边,从此再也不乘船出海。
我惶恐地祈祷了很久,后来暴风逐渐消逝了,海面复归平静。我也逐渐适应了大海上的生活,晕船反应慢慢也消失了。那几天天气晴朗。一天傍晚我站在船头,看到夕阳西下,镜子般的海面被落日的余晖染成了金色,海天一线,金光闪闪,偶尔一两只海鸥从海面上掠过。我被这大自然的美景深深震撼了,这是陆地上永远都看不到的美景啊。那天晚上我安详地睡了一觉,第二天看着前几天还像猛兽般要吞噬一切的海洋,如今却这般柔美,令人心旷神怡,心中感慨万千。我的那位朋友担心我被海浪和晕船吓破了胆,就跑来看我。他搭着我的肩膀说:“怎么样,前几天的微风一定把你吓坏了吧?”“你说什么?”我诧异地问,“你说微风?那可是滔天巨浪啊!”“滔天巨浪?哈哈,笨蛋,”他笑着说,“那算哪门子滔天巨浪!只要船足够结实,再大的风浪也不用害怕。嘿嘿,不过你第一次出海,有害怕的情绪也是情有可原的。来吧,和我们一起喝点酒,你就不会再害怕了。”他拉着我和水手们尽情喝酒胡闹,我脑海里的恐惧也就消失殆尽了。总之,大海又恢复了平静,此前我的忏悔和誓言又被我抛到脑后去了。
过了一两天,也就是出海的第六天,我们到达了雅茅斯锚地。那几天天气虽然晴朗,但是却刮着逆风,我们走不了多远。因此我们不得不抛锚等待风向的改变。逆风一吹就吹了七八天,很多从北方来的船也陆续在我们周围抛锚,等待顺风的到来。
我们有机会趁着潮水进入内港,但是这块锚地素来有良港之称,而且我们的大船非常结实,设备也一应俱全,因此水手们对大风满不在乎,大家依然纵情享乐,等待顺风。有一天早上,风势陡然增大,水手们纷纷忙碌起来,一起落下了中帆,把大船上的东西都加固,免得被狂风吹倒。中午的时候,海面上卷起了巨大的波浪,我们的船头多次被扑入水中,船舱里也进了很多的水。船长担心脱锚,便下令把备用的大锚也放了下去。这样我们在船头放下了两个大锚,锚索都拉长到最大的限度。
可是风暴的势头有增无减,水手们也开始变得惊慌起来。船长虽然看起来还是很沉着,一直指挥着大家保护船只,但是我无意中听到他多次自言自语地说:“上帝啊,请保佑我们吧。我们快完蛋了,我们快要死了!”
第二次遭遇风暴的时候,刚开始,我没有像第一次那样诚心忏悔和祈祷,我以为这次的风浪和上次一样,在我的朋友和水手们看来,只是微不足道的小风浪,最后一定会安然度过,我就茫然地躺在船舱里,并不是十分忧虑。可当我听到船长的自言自语时,大吃一惊。我爬出船舱向海面望去,只见满目疮痍,惨不忍睹。暗无天日的海面上,波涛汹涌,巨大的海浪就像穷凶极恶的恶魔一样,一次一次地向我们扑来。我们附近的几艘船因为害怕被巨浪掀翻,已经被迫砍掉桅杆。过了一会儿,狂风又吹得这几艘船脱了锚,没有了桅杆和锚的船只只好冒险开往大海深处,前途未卜。轻便的船这个时候情况要好一些,因为它们在海上更加容易掌控。突然,人们一阵惊呼,原来离我们不远处的一艘船已经沉入了大海。傍晚的时候,眼看形势越来越危险,船长只好忍痛下令砍掉桅杆。看着光秃秃的甲板,我失魂落魄。恐怕谁都可以想像得出我当时的恐惧,我只是第一次航海,前不久的小风小浪差点吓破我的胆,何况是这次的巨浪呢?
……
鲁滨逊漂流记/译林世界名著(学生版) [Robinson?Crusoe] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
鲁滨逊漂流记/译林世界名著(学生版) [Robinson?Crusoe] 下载 mobi epub pdf 电子书好
评分,,,,,,
评分不错.
评分不错哦,加油
评分到货及时,闺女很喜欢,内容很适合孩子
评分此产品质量好,厂家服务态度也好
评分好东西也可以
评分很好,价格很实惠,我女儿很喜欢,我女儿上三年级
评分喜欢喜欢~~!?。。,。??!~?。,,?!!~
鲁滨逊漂流记/译林世界名著(学生版) [Robinson?Crusoe] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024