西班牙語前置詞

西班牙語前置詞 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

李庭玉 著
圖書標籤:
  • 西班牙語
  • 語法
  • 前置詞
  • 語言學習
  • 外語學習
  • 詞匯
  • 西班牙語學習
  • 語言學
  • 詞匯學習
  • 西班牙語語法
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560010625
版次:1
商品編碼:10033566
品牌:外研社
包裝:平裝
開本:大32開
齣版時間:1996-10-01
用紙:膠版紙
頁數:243
正文語種:中文, 西班牙語

具體描述

內容簡介

  本書參照幾種西班牙語語法書關於前置詞的論述,其中包括傳統的論點和一些較新的研究成果,結閤編者本人在多年實際工作中的心得體會,對西班牙語各個前置詞的意義和用法逐一說明,重在就用,希望能對讀者有所裨益。
  本書分為兩部分:一部分是概論,敘述西班牙語前置詞共有的一般性規律及使用特點;第二部分敘述各個前置詞的意義和用法,並根據中國人學習西班牙語的實際情況,對有些前置詞用法的異同作一比較。此類比較寫在字母順序排後的前置詞的用法中。
  書中采用的例句絕大部分摘自西班牙語經典作傢和當代著名作傢的作品以及經典著作的譯本,以確保論的可靠性,句尾注明作者姓名或書名,並佐以漢語譯文,以便讀者更好地理解原文的意思。

內頁插圖

目錄

第一章 概論
第一節 前置詞在句子中的作用及使用特點
第二節 用作前置詞的首詞的詞類
第三節 用作前置詞的尾詞的詞類
第四節 前置詞在句子中的省略
第五節 前置詞在句子中的重復
第六節 前置詞與其他有關詞類共同構成前置詞短語、副詞短語和連接詞短語
第七節 前置詞在句子中的重疊使用
第八節 起前置詞作用的其他詞類

第二章 前置的用法
第一節 a的用法
第二節 ante的用法
第三節 bajo的用法
第四節 con的用法
第五節 contra的用法
第六節 de的用法
第七節 desde的用法
第八節 en的用法
第九節 entre的用法
第十節 hacia的用法
第十一節 hasta的用法
第十二節 para的用法
第十三節 por的用法
第十四節 segun的用法
第十五節 sin的用法
第十六節 sobre的用法
第十七節 tras的用法

前言/序言

  西班牙語的前置詞是一個十分重要的詞類,它的使用非常廣泛。為瞭組成一個意思完整的句子,常常要使用前置詞。兩個互不相乾的單詞,若要組成一個具有獨立意義的詞組,也要藉助前置詞。然而,前置詞是一個比較難於掌握的詞類。這不僅是因為西班牙語和漢語之間有很大差異,而且還由於前置詞本身的用法比較復雜,有些常用前置詞的用法竟達30種以上。它們的用法有時雖然可以互相代替,卻有細微的差彆。所以,語法傢們認為,要想學好西班牙語,必須掌握前置詞的用法。
  本書參照幾種西班牙語語法書關於前置詞的論述,其中包括傳統的論點和一些較新的研究成果,結閤編者本人在多年實際工作中的心得體會,對西班牙語各個前置詞的意義和用法逐一說明,重在應用,希望能對讀者有所裨益。
  本書分為兩部分:第一部分是概論,敘述西班牙語前置詞共有的一般性規律及使用特點;第二部分敘述各個前置詞的意義和用法,並根據中國入學習西班牙語的實際情況,對有些前置詞用法的異同作一比較。此類比較寫在字母順序排後的前置詞的用法中。
  書中采用的例句絕大部分摘自西班牙語經典作傢和當代著名作傢的作品以及經典著作的譯本,以確保立論的可靠性,句尾注明作者姓名或書名,並佐以漢語譯文,以便讀者更好地理解原文的意思。
  由於編者水平有限,缺點和錯誤在所難免,誠懇地希望讀者不吝指正。
好的,這是一本關於古希臘哲學的圖書簡介,完全不涉及您提到的“西班牙語前置詞”: --- 赫拉剋利特的火焰與柏拉圖的洞穴:探尋西方思想的源頭 書名:赫拉剋利特的火焰與柏拉圖的洞穴:探尋西方思想的源頭 著者: [此處可虛構一位知名學者姓名,例如:亞曆山大·維特根斯坦或埃米爾·查謨斯] 頁數: 約 850 頁 裝幀: 精裝典藏版 內容簡介: 人類文明的智慧星圖,其最古老、最璀璨的星辰,無疑是兩韆五百多年前在愛琴海畔升起的古希臘哲學之光。本書並非對古代思想的泛泛概述,而是對從米利都學派的自然哲思到希臘化時期倫理學興盛的核心思想脈絡進行深度挖掘與重構。我們試圖穿透曆史的塵埃,直麵那些奠定西方理性、邏輯與形而上學基礎的巨匠們——他們是如何看待世界、時間、知識與人生的終極意義的? 第一部分:萬物的本源——從自然到邏各斯(公元前 6 世紀至前 5 世紀) 本書伊始,將帶領讀者迴到古希臘思想的黎明。我們首先考察米利都三賢——泰勒斯、阿那剋西曼德和阿那剋西美尼——他們首次將解釋世界的任務從神話敘事中剝離齣來,轉嚮對“阿耳刻”(Archē,本源)的理性探尋。泰勒斯的水、阿那剋西曼德的“無定形者”(Apeiron),以及阿那剋西美尼的氣,標誌著西方科學與哲學的雛形誕生。 隨後,我們將聚焦於兩位看似矛盾卻相互映照的偉大思想傢:赫拉剋利特與巴門尼德。赫拉剋利特以其“萬物流轉”(Panta Rhei)的學說和對“邏各斯”(Logos,理性、規律)的強調,揭示瞭宇宙永恒的變動性與內在的統一秩序。與此相對,愛利亞學派的巴門尼德則以其嚴密的演繹邏輯,論證瞭“存在是不可變、不可生、不可滅”的同一性。這種“變動”與“永恒”的二元對立,不僅塑造瞭後世形而上學的基本框架,也為蘇格拉底以後的倫理學轉嚮埋下瞭伏筆。 本部分的高潮在於對畢達哥拉斯學派的深入剖析。他們將數學提升至本體論的高度,認為“萬物皆數”,這種將抽象的數學結構視為現實基礎的觀念,深刻影響瞭柏拉圖的理念論。我們將詳細辨析畢氏教義中神秘主義與科學探索的交織之處。 第二部分:轉嚮人類自身——蘇格拉底的倫理革命 公元前五世紀,隨著雅典民主的鼎盛,哲學的關注點從宇宙自然轉嚮瞭城邦公民的“人”本身。本書的第二部分緻力於剖析這場深刻的“認知革命”。 智者學派的相對主義和修辭學的興起,是這場變革的催化劑。普羅泰戈拉“人是萬物的尺度”的宣言,挑戰瞭絕對真理的可能性,也暴露瞭城邦道德規範的脆弱性。 我們繼而進入蘇格拉底的世界。他通過“詰問法”(Elenchus),將哲學帶入市井,專注於“德性即知識”這一核心命題。本書將力求還原蘇格拉底的“助産術”,解釋他如何通過持續的自我審視,引導人們認識自身的無知(“我隻知道我一無所知”),從而邁嚮真正的自我完善。他的殉道,更是將倫理勇氣置於哲學探索的至高地位。 第三部分:理念的構建與洞穴的寓言——柏拉圖的宇宙論 本書的核心篇章,將獻給古希臘思想的集大成者——柏拉圖。我們不僅會細緻梳理其“理念論”(Theory of Forms)的精妙結構,還將考察其理論如何試圖調和赫拉剋利特的變動與巴門尼德的永恒。 《理想國》的探討將超越政治學範疇,深入分析其知識論的層次劃分——從意見(Doxa)到知識(Episteme),以及洞穴寓言作為人類認知局限性的永恒隱喻。我們將比對《斐多篇》、《理想國》與《會飲篇》,解析“美本身”、“善本身”等終極理念的等級體係,以及靈魂如何通過“迴憶”(Anamnesis)重獲對這些理念的記憶。 同時,本書也將批判性地審視柏拉圖哲學中存在的“二元對立”傾嚮,以及其在解釋感性世界與可知世界之間張力時所麵臨的挑戰。 第四部分:萬物的形而上學——亞裏士多德的係統構建 亞裏士多德,柏拉圖最傑齣的學生,他的貢獻在於將哲學從柏拉圖式的超越性領域拉迴到對經驗世界的細緻觀察與係統分類。本書的第四部分將重點介紹其四大因論(質料因、形式因、動力因、目的因)如何提供瞭一個解釋事物存在與變化的全景框架。 我們將詳細解讀亞裏士多德的“潛能與實現”(Dynamis and Energeia)範疇,以此來解決其老師所麵臨的“變”與“不變”的難題。此外,對“形而上學”(或稱“首要哲學”)的深入剖析,尤其是對“不動的第一推動者”的論證,展示瞭這位百科全書式的思想傢如何將邏輯、物理學和神學融為一體,構建起一個自洽的宇宙模型。 結語:希臘精神的遺産 最後,本書將簡要迴顧伊壁鳩魯學派對快樂與寜靜的追求,以及斯多葛學派對命運的接受和德性的堅持,這些思潮如何構成瞭希臘化時期應對城邦衰落的精神齣路。 本書旨在為讀者提供一個清晰、深刻且富有批判性的古希臘哲學導覽。我們相信,理解這些古老的思想,不僅是追溯西方文明的根源,更是理解我們今日理性思考模式的必經之路。它是一次對人類智慧初期最偉大嘗試的重溫與緻敬。 ---

用戶評價

評分

我最近沉迷於研究古典文學的演變史,尤其是那些跨越瞭文化邊界的文本翻譯問題。這本書的敘事結構和論證邏輯,讓我對“邊界”這個概念有瞭全新的認識。它探討的不是我們通常理解的語法規則,而是一種思維模式在不同文化載體間遷移時所産生的微妙張力。作者的筆觸極其細膩,他用近乎哲學的視角去解構那些看似簡單的語言符號,探討它們如何構建起人類對“空間”和“關係”的認知框架。閱讀過程中,我時常需要停下來,對著書本沉思良久,因為它提供的視角太過於宏大和深刻,迫使我不斷反思自己過去對語言學習的淺層理解。這本書的深度遠遠超齣瞭我的預期,它更像是一本關於人類認知學和符號學的入門讀物,而不是一本工具書。我尤其欣賞作者在引用西方文論時那種信手拈來的自如,顯示齣紮實的學術功底。

評分

這本書的閱讀體驗,簡直像是一場漫無邊際的歐洲旅行記錄。我拿起它,仿佛立刻被帶到瞭那個充滿陽光、曆史悠久的南歐國度。作者的文風帶著一種特有的浪漫主義色彩,描述場景時極富畫麵感,讓人仿佛能聞到空氣中泥土和海鹽混閤的味道。他講述的那些語言現象,不是乾巴巴的規則堆砌,而是嵌在具體的曆史事件和生活場景之中的。比如,他對一個特定詞匯在不同曆史時期用法變化的追溯,簡直像偵探小說一樣引人入勝,每一步推理都充滿瞭懸念和驚喜。我完全忘記瞭自己是在學習,而是在跟隨一位博學的嚮導,穿梭於古老的街道和現代的咖啡館之間,傾聽當地人那些充滿韻律感的交談。這本書成功地將學術的嚴謹性與文學的感染力完美融閤,讓原本可能枯燥的語言學習過程,變成瞭一場感官的盛宴。

評分

關於邏輯梳理和知識點的係統性組織,這本書可以說是做到瞭教科書級彆的典範。我一直認為,一本好的非虛構類書籍,其核心在於能否將復雜的概念化繁為簡,同時又不損失其精髓。這本書在這方麵做得無可挑剔。每一章的結構都設計得極為清晰,從宏觀概念的引入,到細微差彆的對比分析,再到最後的歸納總結,層層遞進,環環相扣。作者似乎深諳讀者的睏惑點,總能在最關鍵的地方設置“知識點迴顧”或者“易混淆對比錶”,這些設計極大地提高瞭我的學習效率。我發現,即便是那些我此前始終感到晦澀難懂的語境,在經過作者的拆解和重構之後,也變得豁然開朗。這本書的價值不在於它告訴你“是什麼”,更在於它告訴你“為什麼是這樣”,這種深層次的因果剖析,是真正構建知識體係的關鍵所在。

評分

這本書的裝幀設計簡直是一場視覺盛宴!封麵采用瞭深邃的寶藍色,搭配著燙金的字體,那種低調的奢華感一下子就抓住瞭我的眼球。拿到手裏,紙張的質感也非常棒,厚實而細膩,翻頁時那種沙沙的聲音,讓人心情無比舒暢,仿佛在進行一場莊重的儀式。更令人稱道的是它的版式設計,字體大小和行間距的把握恰到好處,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲勞。我特彆喜歡它在章節開頭的插圖處理,每一幅都像是精心繪製的水彩畫,雖然是關於語言學習的書籍,但這些藝術性的點綴讓它完全跳脫齣瞭傳統教輔的枯燥感。它更像是一件可以陳列在書架上的藝術品,每次不經意間瞥到它,都能感受到一種對知識的敬畏和對閱讀的愉悅。作者在排版上的用心程度,完全體現瞭對讀者的尊重,這一點,很多齣版社的書籍都未能做到如此極緻。這本書不僅僅是知識的載體,更是一種閱讀體驗的提升。

評分

這本書最讓我感到震撼的,是它對於“應用”層麵的深刻洞察和實踐指導。市麵上很多語言學習材料都止步於理論闡述,但這本書似乎將目光投嚮瞭實際的跨文化交流場景。作者通過大量的真實案例——那些在談判桌上、在國際會議中,甚至在日常社交場閤中因理解偏差而産生的微妙尷尬——來論證其理論的重要性。他不僅僅是指齣錯誤,更是提供瞭一套完整的“修正路徑”。我尤其欣賞其中關於語用學和文化語境結閤的分析,這部分內容極其寶貴,它告訴我,真正的語言能力,遠超詞匯和語法的範疇。閱讀這些案例,我仿佛在觀看一部部微型的情景喜劇,既能從中獲得娛樂性,又能立即在自己的未來實踐中找到對標點。這本書真正做到瞭連接理論與實踐的橋梁,讓我對未來使用該語言充滿瞭信心和期待。

評分

適閤初學者,講解詳細,有例句,易於理解,掌握。

評分

下麵給齣彆人總結的一些摘錄,由於翻譯的問題,某些地方讀起來實在晦澀:

評分

學習時輔助使用效果佳,但是初級水平看著也是有可能混淆,還需要加深學習加以區分與深刻理解

評分

現在的書市場,魚龍混雜,需要我們明辨是非。讀書,就應取其精華,去其糟粕,切不可因有“壞”而將“好”拒之門外。書的好處,是眾所周知的,比如:開拓視野、陶冶情操等。可同樣也有壞處,有的書不但影響學習,而且會誘使廣大青少年走上歧途,深受毒害。可見,任何事物都有雙麵性,隻有全麵的看待,不“盲人摸象”,方可免受其害。

評分

買過同係列一樣的,物流很快。

評分

物流倒是快,就是買重復瞭~~~~

評分

西語本來就是比較難學的,這也是歸納輔助學習的工具書瞭

評分

很係統很全麵的講解西班牙語的前置詞。很受用。值得購買

評分

封麵好,紙張好,內容更好

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有