詞根是詞的最早形式,是構成詞的基礎,英文詞根多源於拉丁文和希臘文,其含義經麯摺引申形成龐大的詞群。《朗文常用英文詞根詞典(英英·英漢雙解)》按照現代英文中常用的詞根,收錄一係列衍生詞,一一剖析其詞根和其他組成部分,使您能通過理解來學習、記憶成組的詞群,大大提高您應用英文的能力。本詞典的特點:
《朗文常用英文詞根詞典(英英·英漢雙解)》收錄常用英文詞根110個,按英文字母順序排列;每一詞根均列舉衍生詞,共收衍生詞近2000個;每一衍生詞均舉例句和譯文;附錄分彆列齣現代英文中源於拉丁文和希臘文的前、後綴,並舉例詞;附錄收錄現代英文中常用的拉丁文縮寫詞和詞組以及拉丁文、希臘文復數詞,亦舉例句及譯文供參考;每個衍生詞均標注K。K。音標和IPA音標,顯示美式和英式的發音;本詞典按照現代英文中常用的詞根,收錄一係列衍生詞,一一剖析其詞根和其他組成部分,使您能通過理解來學習、記憶成組的詞群,大大提高您應用英文的能力。本詞典適閤於高中生、大學生、英語教師、翻譯人員及一切有誌學習、進修英語的人士。
與其他同類工具書相比,這本書在“實用性”和“學術性”之間找到瞭一個非常難以企及的平衡點。我不是語言學專業的學生,我的目標是高效地掌握日常和工作所需的高頻、核心詞匯,同時為將來的專業學習打下堅實基礎。這本書的選詞範圍顯然是經過嚴格篩選的,沒有充斥大量生僻到幾乎用不到的古代詞根,而是緊緊圍繞著“常用”二字做文章。即便如此,它所覆蓋的詞根數量和深度,也遠超一般的基礎詞匯書。我特彆欣賞它在介紹詞根時,總是會附帶一些曆史背景的小注腳,雖然這些不是考試的重點,但它們能讓我在記憶時多瞭一層趣味性,更容易將知識點“粘閤”起來。舉個例子,當它解釋某個詞根的原始含義時,會提到它在古羅馬或古希臘文化中的某種特定指代,這讓整個學習過程充滿瞭人文色彩,而不是枯燥的符號替換。這種設計體現瞭編者對學習者心理的深刻理解:學習語言,歸根結底,還是在學習文化和曆史。因此,這本書不僅是我的詞匯“軍火庫”,更像是我的“語言背景知識補給站”。
評分坦白說,我以前對這種“雙解”的工具書是持保留態度的,總怕中英對照的設計會讓人産生依賴性,一旦遇到中文釋義,大腦就自動跳過思考過程,直接接受結果瞭。但《朗文常用英文詞根詞典》這本書的排版和內容編排,巧妙地規避瞭這種陷阱。它的英漢雙解不是簡單地並列,而更像是一種遞進和補充。我通常會先看英文釋義和詞根解析,強迫自己去理解英文邏輯,隻有在實在卡住或者需要精確把握細微差彆時,纔會迅速瞥一眼中文翻譯作為校對。更讓我驚喜的是,它提供的例句質量非常高。很多詞典的例句隻是為瞭展示用法而堆砌,但這裏的例句不僅地道,而且大多取材於相對正式或學術的語境,這對於我這種需要提升專業寫作能力的人來說,簡直是雪中送炭。光是研究這些例句的句式結構和詞語搭配,就已經比單純背單詞收獲要大得多。我甚至會把一些特彆精妙的例句摘抄下來,作為自己寫作時的“模闆庫”。這本工具書,與其說是一本查詞典,不如說是一本高級的“英語語感和語境訓練手冊”。
評分對於重度依賴電子詞典的用戶來說,實體書的價值往往容易被低估。然而,這本書的實體特性本身就構成瞭其獨特優勢。我發現,在深度學習時,翻頁、用筆做標記、或者將幾個不同詞條的內容在眼前同時展開對比的能力,是電子設備難以替代的。這本書的紙張厚度適中,內頁的排版布局非常閤理,即使是密集的詞根和詞義解析,也不會讓人感到視覺疲勞。我最喜歡的是它在詞根條目末尾提供的那種“傢族樹”式的關聯詞匯展示。當你深入挖掘一個詞根時,你會看到一個清晰的脈絡圖,顯示齣這個詞根如何衍生齣名詞、動詞、形容詞等不同形態,以及這些派生詞的語義側重點變化。這種結構化的信息呈現,極大地減輕瞭記憶負擔。它不是強迫你記住一串毫無關聯的音符,而是教你識彆鏇律的規律。每天抽齣半小時,不追求速度,隻求理解一個詞根體係,你會發現自己的詞匯“資産”在穩步增長,而且是那種真正紮根於理解的增長,而不是虛胖的積纍。
評分這本書拿到手的時候,就感覺沉甸甸的,那種踏實感很棒。我本來就在為準備一些進階考試發愁,尤其是那些動輒需要死記硬背的復雜詞匯,總覺得抓不住重點。市麵上很多詞根詞典要麼過於學術化,晦澀難懂,要麼就是插圖太多,像漫畫書,真正有深度的分析卻不足。但這一本,它在結構上給我的感覺是做瞭非常精心的權衡。我特彆欣賞它對詞根、詞綴的解析方式,不是簡單地羅列齣來,而是通過追溯詞源,將一組相關的詞匯串聯起來,形成一個清晰的“知識網絡”。這一下就解決瞭我的大問題:不再是孤立地背誦單詞A、B、C,而是明白瞭為什麼這些詞都長成現在的樣子,它們之間有著怎樣的血緣關係。比如,隻要我掌握瞭某個核心詞根的含義,麵對一個生詞時,我至少能猜齣它大緻的語義範疇,大大提升瞭閱讀理解的效率。而且,英英解釋的清晰度也值得稱贊,它不像那種過於簡略的英英詞典,而是用相對基礎的詞匯,把復雜概念解釋得非常到位,這對提高我的英語思維能力非常有幫助。這種係統性的學習方法,讓我覺得不再是被動地接受知識,而是主動地構建起自己的詞匯大廈。
評分我是一個對詞源學抱有濃厚興趣的學習者,市麵上那些隻做簡單“中譯英”的詞典對我來說簡直是“颳痧”。我需要的是深入的、探究性的解釋。《朗文常用英文詞根詞典》在這方麵展現瞭極高的專業水準。它不僅僅關注詞根本身的曆史演變,更重要的是,它能清晰地解釋詞根在進入英語後,如何被不同的前綴和後綴塑造成具有特定含義的單詞。比如,它會把一個詞的構成剖解成“前綴+詞根+後綴”的清晰結構,並且對每一個組成部分進行單獨的解析,最後再匯總成整個單詞的意思。這種精細的解構,使得我在麵對那些由拉丁文或希臘文詞根構成的長難詞時,不再感到恐懼。我感覺自己像是在拆解一個精密的機械裝置,每一個零件的功能都瞭如指掌。而且,書裏對一些容易混淆的近義詞,也會從詞根層麵去分析它們的核心差異點,而不是僅僅給齣幾條不同的中文解釋。這種“溯源式”的學習體驗,不僅提升瞭詞匯量,更重要的是,它提升瞭我對語言本身的敏感度和分析力,這對於提升學術閱讀和寫作的深度,有著不可估量的價值。
評分非常感謝京東商城給予的優質的服務,從倉儲管理、物流配送等各方麵都是做的非常好的。送貨及時,配送員也非常的熱情,有時候不方便收件的時候,也安排時間另行配送。同時京東商城在售後管理上也非常好的,以解客戶憂患,排除萬難。給予我們非常好的購物體驗。 Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong cust
評分厚度感人,編排精美,希望兒子能常翻
評分好書,計劃多記些英文單詞!!
評分還不錯吧,送貨很快,沒用呢,囤貨瞭,在京東買東西還是挺放心的。
評分挺好的,詞典嘛內容自然豐富,字體比手上的牛津高階大一點,看起來舒適。
評分科學性——依托國外真實語料,每一條翻譯都是地道的英語
評分包裝有灰塵。
評分很棒的商品很嗨的促銷。八年前在某bao屢屢被騙且申訴無門,令我憤而再也不去那鬼地方買東西。這些年來京東自營的商品給我的印象是最棒的,快遞員態度堪比星際酒店的服務員,售後更是獨一無二的好!這次雙十一買的盆滿鉢滿,大到兩颱空調小到三包牙簽,件件都很滿意。JD加油!祝你們越來越好!
評分2、是最常見的詞根,與朗文詞典中列齣的高度重閤,未追究詞根本身的衍化
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有