閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。
本套叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
讀過本套叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。
通過閱讀文學名著學語言,是掌握外語的絕佳方法。既可接觸原汁原味的外語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
對於喜歡閱讀名著的讀者,這是一個最好的時代,因為有成韆上萬的書可以選擇;這又是一個不好的時代,因為在浩繁的捲帙中,很難找到適閤自己的好書。
然而,你手中的這套叢書,值得你來信賴。
這套精選的中英對照名著全譯叢書(注:《小王子》一書還附有法文版本),未改編改寫、未刪節削減,書中配有精美手繪插圖,圖文並茂,值得珍藏。
中英對照,,很好!值!大人孩子都可以看!培養英語興趣,積纍單詞句型!真的喜歡這本呢,可憐可愛的孩子
評分學校推薦閱讀,孩子也很喜歡,活動力度很大。
評分中英對照,,很好!值!大人孩子都可以看!培養英語興趣,積纍單詞句型!真的喜歡這本呢,可憐可愛的孩子
評分是《長腿叔叔》眾多版本中翻譯翻譯比較不錯的。沒有天津教育齣版社的那個版本好,可惜沒貨。不過這個是中英文對照的。買來送給同事的。紙的質量很一般。
評分書籍都在京東上買,自營的速度真快,早上下單晚上就能看啦,哇哈哈~給孩子囤貨,慢慢看吧,都是經典讀物,喜歡
評分此用戶未填寫評價內容
評分評價大於20元 中英文對照 喜歡
評分買來學習用的,還可以,就是紙質差點
評分剛剛收到瞭,京東買書挺快的。但還一本未到。希望快點。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有