世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。
我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
随着阅读的展开,你会发现自己的英语水平无形中有了大幅提高,并且对西方历史文化的了解也日益深入广阔。
送您一套经典,让您受益永远!
英国女作家弗吉尼亚·伍尔夫的文学评论集《普通读者》及其续编当中选译出的文章。《普通读者》向我们介绍了英国一批著名作家和一些我们还不怎么熟悉的作家的生平、作品、写作生涯、遗闻轶事等,我们读来饶有兴味,有助于我们对这些作家的进一步了解。
《世界名著典藏系列:普通读者(英文全本)》为《普通读者》的英文版,供广大读者阅读学习。
THE COMMON READER
THE PASTONS AND CHAUCER
ON NOT KNOWING GREEK
THE ELIZABETHAN LUMBER ROOM
NOTES ON AN ELIZABETHAN PLAY
MONTAIGNE
THE DUCHESS OF NEWCASTLE
RAMBLING ROUND EVELYN
DEFOE
ADDISON
THE LIVES OF THE OBSCURE
JANE AUSTEN
MODERN FICTION
"JANE EYRE" AND "WUTHERING HEIGHTS".
GEORGE ELIOT
THE RUSSIAN POINT OF VIEW
OUTLINES
THE PATRON AND THE CROCUS
THE MODERN ESSAY
JOSEPH CONRAD
HOW IT STRIKES A CONTEMPORARY
That is the quality that first strikes us in Greek literature, thelightning-quick, sneering, out-of-doors manner. It is apparent in themost august as well as in the most trivial places. Queens andPrincesses in this very tragedy by Sophocles stand at the doorbandying words like village women, with a tendency, as one mightexpect, to rejoice in language, to split phrases into slices, to be intenton verbal victory. The humour of the people was not good-natured likethat of our postmen and cab-drivers. The taunts of men lounging at thestreet corners had something cruel in them as well as witty. There is acruelty in Greek tragedy which is quite unlike our English brutality. Isnot Pentheus, for example, that highly respectable man, maderidiculous in the Bacchae before he is destroyed? In fact, of course,these Queens and Princesses were out of doors, with the bees buzzingpast them, shadows crossing them, and the wind taking their draperies.They were speaking to an enormous audience rayed round them on oneof those brilliant southern days when the sun is so hot and yet the air soexciting. The poet, therefore, had to bethink him, not of some themewhich could be read for hours by people in privacy, but of somethingemphatic, familiar, brief, that would carry, instantly and directly, to anaudience of seventeen thousand people perhaps, with ears and eyeseager and attentive, with bodies whose muscles would grow stiff ifthey sat too long without diversion.
……
世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的"名著典藏"奉献给广大读者。
我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
随着阅读的展开,你会发现自己的英语水平无形中有了大幅提高,并且对西方历史文化的了解也日益深入广阔。
送您一套经典,让您受益永远!
算了一下完整读完用了一个月,真正集中是在上一个星期,除了上课没有读过,坐车时拿来打发时间,自修时用来调剂神经,最多的还是在睡前,当是饷粮,搞得一个星期没有哪天晚上是饱着肚皮睡觉的。也难怪记下的内容寥寥可数了。
评分这本《普通读者》是由北京出版社出版集团和北京十月出版社出版。由于里面有些错别字,修改了不少,比如在38页和93页,平时不会在新书上涂改的,也就不满意里面太明显的错误,不过刘先生的翻译语言自我觉得很有味道。
评分突然想,伍尔芙的观点倒也一部分说明了现在“美女作家”风靡的原因。看来以后也不能一味认为美女作家是肤浅流俗的代名词——如果她们自身确实有才华并且足够自重的话,也不必再气得回骂“你才是美女作家,你全家都是美女作家”了。
评分东西收到了,快递很给力,信赖京东自营。
评分字比较大,而且看得很清楚,更关键的是
评分很好的书,值得看...
评分字比较大,而且看得很清楚,更关键的是
评分值得读读,要是不很忙的话!我有时会问下自己,当我还是个孩子,面对着一本需要借助新华字典才可以完全读通的书时,当时在想什么?答案是我当时什么都没顾得上想,只想迅速的把书翻开,痛痛快快读他娘的几页。我不晓得摆在面前的是什么鸟世界经典名著,不晓得这本书是啥子浪漫主义或现实主义,不晓得它的作者维克多·雨果或笛福是如何的鼎鼎大名,当然就更不晓得《巴黎圣母院》是在揭露和批判法国上流社会的虚伪和罪恶,而《鲁宾逊漂流记》反映了新兴资......
评分让人觉得没那么绝望,至少有人声称解决了这些终极问题
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有