實用行業英語係列:機場、空乘服務實用英語對話及詞匯手冊(修訂版)(附光盤1張)

實用行業英語係列:機場、空乘服務實用英語對話及詞匯手冊(修訂版)(附光盤1張) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

李文靜 等 著
圖書標籤:
  • 機場英語
  • 空乘英語
  • 行業英語
  • 實用英語
  • 英語對話
  • 英語詞匯
  • 航空英語
  • 旅遊英語
  • 英語學習
  • 外語學習
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國水利水電齣版社
ISBN:9787508477428
版次:2
商品編碼:10306547
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2010-08-01
頁數:240
正文語種:中文,英文

具體描述

編輯推薦

   為機場、空乘服務相關從業人員量身打造,34個主題的經典實用對話,涵蓋機場服務的各個部門,全麵實用的行業詞匯,讓讀者更靈活運用所學對話。

內容簡介

   《機場、空乘服務實用英語對話及詞匯手冊(修訂版)》內容有兩部分:第一部分以搭乘航班的基本流程為綫,分為6個基本單元、34個章節,分彆介紹機場、空乘服務的常用句型和經典對話;第二部分介紹機場、空乘服務的相關專業詞匯。《機場、空乘服務實用英語對話及詞匯手冊(修訂版)》麵嚮航空行業第一綫的服務人員,適於有一定英語基礎或已達初級英語水平的服務人員學習使用;也可供英語愛好者擴展知識麵、提高英語水平之用。

目錄

修訂版前言
前言
Part 1 機場、空乘服務實用對話
Unit 1 票務/3
Topic One購買機票/3
Topic Two確認機票/10
Topic Three退換機票/15
Topic Four更改日期/19
Topic Five候補機票/24

Unit 2 機場服務/30
Topic One機場問路/30
Topic Two機場播音/36
Topic Three機場問詢/46
Topic Four航班延誤/54
Topic Five機場購物/61
Topic Six機場用餐/70
Topic Seven貨幣兌換/75

Unit 3 登機手續/80
Topic One報關(一)/80
Topic Two報關(二)/85
Topic Three換登機牌(一)/91
Topic Four換登機牌(二)/96
Topic Five行李托運(一)/101
Topic Six行李托運(二)/106
Topic Seven安檢(一)/110
Topic Eight安檢(二)/115
Topic Nine事故處理/122

Unit 4 乘務/127
Topic One座位/127
Topic Two行李/134
Topic Three餐飲/137
Topic Four飛行服務(一)/144
Topic Five飛行服務(二)/150

Unit 5 乘務播音/155
Topic One普通播音稿/155
Topic Two安全常識/160
Topic Three緊急情況/164

Unit 6 抵達/171
Topic One提取行李(一)/171
Topic Two提取行李(二)/177
Topic Three中轉航班/185
Topic Four提供食宿/190
Topic Five機場大巴/195

Part 2 機場、空乘服務專業詞匯
Unit 1 機場主要設備/203
Unit 2 機場服務詞匯/206
Unit 3 乘務實用詞匯/210
Unit 4 乘客與機務人員/217
Unit 5 航空公司簡稱/218
Unit 6 中國主要城市三字代碼/221
Unit 7 世界主要城市機場代碼/223
Unit 8 飛行翻譯主要詞匯/229
參考文獻/241

精彩書摘

飛機上的救生衣及防盜係統:
飛機上救生衣的顔色有兩種:黃色和紅色。其中,紅色供機組人員使用,黃色供旅客使用。這兩種顔色都是警告色,便於救援人員發現和區彆。救生衣是用尼龍材料做成上下兩個氣囊,起到瞭雙保險的作用。附件中有左右各一的兩個高壓氣瓶,隻要分彆拉兩邊的紅色把手,即可在2秒鍾內自動充氣;兩邊的口吹管還可人工充氣以增加浮力。方位指示燈的電源是由海水激活,供電時間可長達12小時以上,在夜晚極易被發現。有的還配有哨子(供呼叫用)、鏡子(反射光綫)等。
東航率先啓用瞭飛機救生衣防盜係統.大大扼製瞭偷盜行為。防盜係統共有5部分組成:電源組件,發射天綫,控製器,手提測試器以及目標塊。其中,發射天綫安裝在旅客進齣口艙門附近,訊號範圍可以調節。當飛機著陸後,乘務員將控製器打開(飛行途中嚴禁使用)進入工作狀態,一旦有人擅取救生衣並將其帶入艙門處的天綫發射訊號範圍時,控製器便會發齣警報聲,同時安裝在救生衣內的目標塊也會發齣警報聲響。當被盜救生衣離開天綫訊號範圍後,控製器則停止發齣警報聲,但目標塊仍將發齣警報聲,以便乘務員采取行動。而手提測試器的作用是消除警報響,以及用於拆下救生衣的目標塊等。這種防盜係統如同“保鏢”一樣,時刻守護著救生衣,它將越來越積極的發揮作用。

前言/序言

  社會生活的信息化和經濟的全球化,使英語在各個領域的重要性日益突齣。作為航空行業的服務人員,接待的顧客日益多樣化、全球化。英語作為一種在全球廣泛使用的國際性語言,是來自不同國傢和地區人民交流溝通的重要工具,也是航空行業服務人員的基本工作語言之一。
  本書分為兩部分:第一部分介紹機場、空乘服務的常用句型和經典對話;第二部分介紹機場、空乘服務的相關專業詞匯。
  第一部分以搭乘航班的基本流程為綫,劃分為6個基本單元,34個章節(包括票務、機場服務、登機手續、乘務、乘務播音和抵達)。每個單元包含常用句型、經典對話和知識補貼三部分,對於難點詞匯和重要短語給予注釋說明。
  第二部分介紹瞭機場主要設備、機場服務、乘客與機務人員稱謂等詞匯,並介紹瞭飛行翻譯的重點詞匯,供航空專業人員提高之用。
  本書麵嚮航空行業第一綫的服務人員,適於有一定英語基礎或已達初級英語水平的服務人員學習使用,也可供英語愛好者擴展知識麵、提高英語水平之用。
航空服務英語實戰:從登機口到客艙的無縫溝通指南 本書特色: 本書專為航空業從業人員、機場服務人員、以及所有希望提升航空領域專業英語溝通能力的讀者精心設計。它摒棄瞭空洞的理論講解,聚焦於真實工作場景中的實用對話與核心詞匯,緻力於打造一本能夠即學即用的“工具書”。內容涵蓋瞭機場運營的各個關鍵環節,從值機、安檢、登機,到客艙服務、應急處理,力求為讀者提供全麵、深入的語言支持。 第一部分:機場地麵服務英語精要 本部分將讀者帶入機場的“前綫”,詳細解析瞭地麵服務人員在與旅客進行高效溝通時所需掌握的全部語言技巧和專業術語。 一、值機櫃颱與登機口操作(Check-in & Boarding Gate Operations) 接待與問詢: 如何使用禮貌且專業的開場白(“Good morning/afternoon, how may I assist you today?”),詢問旅客的行程信息、艙位偏好及特殊需求(如輪椅協助、攜帶寵物)。 證件核驗與打印: 針對護照、簽證、電子客票的核對流程用語。重點解析“validity”(有效期)、“transit”(中轉)、“onward flight”(後續航班)等關鍵術語的準確應用。 行李處理: 超規行李(Oversized Baggage)、超重行李(Excess Baggage)的收費說明,以及行李標簽(Baggage Tag)信息的清晰傳達。例如,如何解釋“The maximum weight allowance for checked baggage in Economy class is 23 kilograms.” 座位分配與確認: 解釋座位號的含義(如Aisle Seat, Window Seat, Middle Seat),以及在航班超售(Overbooking)或特殊天氣情況下進行座位調整時的溝通策略。 登機廣播用語: 提供標準化的登機通知模闆,涵蓋優先登機(Priority Boarding)、分批登機(Zone Boarding)的指令,確保信息傳達清晰、準確且不引起混亂。特彆收錄瞭延誤(Delay)和取消(Cancellation)通知的正式錶達方式。 二、安檢與海關邊檢(Security & Immigration Procedures) 安檢流程指導: 詳細說明液體、電子設備、尖銳物品等需要申報或禁止攜帶的物品(Prohibited Items)的英文錶述。如何引導旅客配閤安檢掃描(如“Please remove your laptop and place it in a separate tray.”)。 海關申報: 針對進齣口申報單(Customs Declaration Form)的填寫指導。重點掌握“duty-free allowance”(免稅額度)及申報貴重物品的規範用語。 邊境檢查問詢: 模擬邊檢官可能提齣的問題,如“What is the purpose of your visit?”(商務/旅遊)、“How long do you intend to stay?”,並提供簡潔、專業的迴答範例。 第二部分:客艙服務與應急處理英語實戰 本部分將視角轉嚮機艙內部,涵蓋瞭從迎賓到餐飲服務,再到突發狀況處理的全部語言場景。 一、客艙迎賓與安全簡報(Cabin Welcome & Safety Briefing) 客艙乘務員歡迎辭: 學習不同航空公司風格的歡迎語,突齣專業性和親和力。 安全須知講解: 提供瞭關於氧氣麵罩(Oxygen Mask)、救生衣(Life Vest)、緊急齣口(Emergency Exits)指示的標準英文解說詞,確保術語的精準無誤。 設備介紹: 解釋機上娛樂係統(IFE)、充電接口(Power Outlets)、閱讀燈(Reading Lights)的使用方法。 二、餐飲與客艙內服務(In-flight Service & Catering) 點餐服務: 詳盡的餐飲詞匯錶,涵蓋主菜、配菜、飲料(酒精/非酒精)的分類。學習如何處理特殊膳食要求(Special Meals),如素食(Vegetarian)、低鹽(Low Sodium)、清真餐(Halal)。 毛毯與用品提供: 應對旅客對額外服務(Extra Blanket, Pillow)的需求。 客艙巡視與巡迴問詢: 如何禮貌地詢問旅客是否需要幫助,例如“Is everything satisfactory with your meal?”或“May I offer you something to drink?” 三、特殊情況與緊急事件處理(Irregular Operations & Emergency Response) 這是本書難度最高、但至關重要的一部分。 醫療援助: 掌握報告乘客突發疾病的流程用語(如“I need a doctor on board”),以及嚮機組人員報告情況的準確描述(癥狀、嚴重程度)。 亂流應對(Turbulence): 如何清晰、冷靜地嚮乘客傳達“Fasten Seatbelts”(請係好安全帶)的指令,並解釋可能造成的服務中斷。 衝突與投訴處理: 使用專業語言緩和旅客間或旅客與服務人員之間的矛盾。重點學習如何錶達“I understand your frustration, however…”的轉摺句式,以及收集投訴信息的規範用語。 設備故障報告: 準確描述洗手間堵塞、娛樂係統故障等機上小故障的專業術語,以便與機務部門快速溝通。 第三部分:專業詞匯速查與模擬對話庫 本書的附加價值在於其高度實用的參考資料部分。 核心詞匯矩陣: 按主題(如:證件、天氣、機型、服務標準)分類的航空專業英語詞匯錶,附帶簡短的中文釋義和例句,便於快速記憶和應用。 情景對話模塊: 提供瞭超過100組的“問(旅客)-答(服務人員)”的真實場景對話,涵蓋瞭從值機到下機的完整旅程,所有對話均經過行業專傢審校,確保口語的自然流暢和專業性。 縮寫與行話解析(Acronyms & Jargon): 解釋瞭IATA、ICAO、PNR、ETA、ETD等行業內高頻縮寫的含義及其在日常工作中的實際運用場景。 本書通過結構化的內容設計和高度貼閤實際需求的語言材料,旨在幫助每一位航空服務領域的專業人士,消除語言障礙,提升服務質量,最終實現“零失誤”的專業化溝通。

用戶評價

評分

這本書的修訂版顯然吸取瞭前一版的經驗教訓,在排版和實用性上做瞭大量的用戶友好型改進。我特彆喜歡它在版式設計上所做的努力,閱讀起來絲毫沒有傳統教科書那種壓抑感。大量的留白和清晰的字體,使得長時間學習也不會感到眼睛疲勞。而且,它對於重點和難點部分的強調處理得非常到位,比如那些必須準確無誤的指令性用語,通常會用加粗或者不同的顔色來區分,這無形中提高瞭學習的抓取效率。最讓我覺得貼心的是,它似乎充分考慮瞭非英語母語讀者的學習習慣。在很多復雜的長句翻譯或者錶達解釋上,它並沒有直接給齣冷冰冰的直譯,而是用更符閤我們日常思維邏輯的方式進行闡述,幫助我們理解為什麼外國人會這樣說,而不是僅僅記住“怎麼說”。這種由內而外的教學思維,讓學習過程不再是機械的重復,而是一種逐步內化行業規範的過程。總而言之,它在“用戶體驗”這個維度上,做得非常齣色,值得稱贊。

評分

我對這本書的內容深度感到非常驚喜,這絕不是那種應付瞭事的入門讀物。深入閱讀後,我發現它在處理那些細微的、常被忽略的溝通情境時,展現齣瞭極高的行業敏感度。比如,在處理延誤、行李丟失或者特殊醫療協助請求這類高壓情境時,書中所提供的對話範例,不僅是語言上的正確,更是文化和程序上的得體。這遠超齣瞭單純的“What can I do for you?”的層麵,而是教會你如何用精準、安撫人心的專業語言來化解潛在的危機。很多時候,在快速變化的服務現場,大腦需要的是一套即插即用的“句庫”,而不是臨時組織語法結構。這本書恰恰提供瞭這種即時反應的能力。我注意到它對“詞匯”的整理也非常講究,並非簡單的詞匯錶,而是將與特定場景緊密相關的詞匯進行集群式展示,比如圍繞“安全檢查”的主題,相關的專業詞匯和短語就被整閤在一起,這樣記憶起來效率極高,而且能立刻在大腦中建立起“場景-語言”的聯係。這種結構化的知識體係,對於需要快速上崗的人來說,是極大的優勢。

評分

這本書的封麵設計給我留下瞭非常深刻的第一印象,那種簡潔又不失專業感的排版,立刻讓人感覺到它並非市麵上那些花裏鬍哨的旅遊英語手冊可以比擬的。尤其是那個“實用行業英語係列”的字樣,明確地指嚮瞭它的目標受眾——那些正在或即將投身於航空服務領域的人群。我本來以為這種針對特定行業的教材可能會過於枯燥,充滿瞭晦澀的專業術語,但翻開目錄後,我發現編著者顯然在這方麵做瞭大量的取捨和優化。它似乎在努力平衡專業性與易學性。例如,它沒有一上來就堆砌那些隻有資深人士纔懂的行話,而是從最基礎的日常問候、值機、登機口廣播等場景入手,這對於我這種剛剛接觸這個行業,對行業術語還感到陌生的“新手”來說,簡直是雪中送炭。我特彆欣賞它對場景細分的精細度,幾乎涵蓋瞭從旅客踏入機場大門到最終落地後的所有關鍵接觸點,這種周到讓人感到非常踏實,仿佛手裏拿著一份未來工作的標準操作流程指南,而不僅僅是一本英語書。光盤的配備也顯得十分必要,畢竟聽力輸入對於語言學習的重要性不言而喻,它為我的跟讀練習提供瞭高質量的範本,避免瞭自己練習時發音不準帶來的誤導。

評分

總的來說,這本書的價值遠遠超齣瞭它的定價。它最大的貢獻在於建立瞭一個堅實、可靠的語言和職業行為的基準綫。對於任何渴望在這個領域內實現專業化發展的從業者而言,這本書無疑是一個極具投資迴報率的工具。我注意到,它對不同部門之間的銜接用語也有所涉及,比如從地勤到客艙乘務員的交接流程中可能涉及的專業交流,這使得這本書的適用範圍更加廣闊。它不僅僅服務於單一崗位,而是提供瞭一個全局的、體係化的語言視角。學習它,就像是拿到瞭一張通往國際航空服務行業內部交流的“通行證”。通過反復研讀和模仿光盤中的標準發音,我能清晰地感受到自己的專業語感在逐步提升,這是一種非常可量化的進步。它不光教會瞭我“說什麼”,更重要的是教會瞭我“在什麼情境下應該以何種專業姿態去說”。強烈推薦給所有誌在航空服務領域深耕的同仁們。

評分

如果說市麵上的很多教材是“知識的堆砌”,那麼這本書更像是“技能的淬煉”。我特彆關注它對於“非標準情況”的處理能力。在航空服務行業,最考驗人素質的往往就是那些計劃之外的突發事件。這本書並沒有迴避這些“灰色地帶”。例如,當一個旅客堅持攜帶瞭超規尺寸的隨身行李,或者對國際旅行的復雜規定感到睏惑時,如何既堅持原則又不失禮貌地進行溝通?書中的對話就提供瞭多種應對的策略和錶達方式,從強硬的拒絕到溫和的引導,提供瞭不同層次的語言工具箱。這錶明編著者對一綫服務工作有著深刻的理解,他們知道語言不僅僅是信息的傳遞工具,更是情緒的調節器和權威的建立者。我感覺這更像是一本“服務情商”的實戰指南,而不僅僅是“英語詞匯錶”。這種對復雜人際互動的深入刻畫,極大地增強瞭我在未來實際工作中的信心。

評分

很好的書籍很好的學習必備佳品,,,,希望宣傳能給力的,能越做也好,下次還會在來的額,京東給瞭我不一樣的生活,這本書籍給瞭我不一樣的享受,體會到瞭購物的樂趣,讓我深受體會啊。

評分

一眼就知道是正版,沒有錯!

評分

很好的書,慢慢看,京東是個不錯的買書地! “知識就是力量”,這是英國著名學者培根說的。誠然,知識對於年青一代何等重要。而知識並非生來就有、隨意就生的,最主要的獲取途徑是靠讀書。在讀書中,有“甘”也有“苦”。 “活到老,學到老”,這句話簡潔而極富哲理地概括瞭人生的意義。雖說讀書如逆水行舟,睏難重重,苦不堪言;但是,若將它當作一種樂趣,沒有負擔,像是策馬於原野之上,泛舟於西湖之間,盡歡於遊戲之中。這樣,讀書纔津津有味、妙不可言。由此,讀書帶來的“甘甜”自然而然浮齣水麵,隻等著你采擷瞭。 讀書,若隻埋首於“書海”中,長此以往,精神得不到適當地調節,“懨倦”的情緒彌滿腦際,到終來不知所雲,索然無味。這種“苦”是因人造成的,無可厚非。還有一種人思想上存在著問題,認為讀書無關緊要,苦得難熬,活受罪。迷途的羔羊總有兩種情況:一種是等待死亡;另一種能迴頭是岸,前程似錦 我的房間裏有一整架書籍,每天獨自摩挲大小不一的書,輕嗅清清淡淡的油墨香,心中總是充滿一股歡欣與愉悅。取齣一冊,慢慢翻閱,怡然自得。   古人讀書有三味之說,即“讀經味如稻梁,讀史味如佳肴,諸子百傢,味如醯醢”。我無法感悟得如此精深,但也癡書切切,非同尋常。   記得小時侯,一次,我從朋友那兒偶然藉得伊索寓言,如獲至寶,愛不釋手。讀書心切,迴傢後立即關上房門。燈光融融,我倚窗而坐。屋內,燈光昏暗,室外,燈火輝煌,街市嘈雜;我卻在書中神遊,全然忘我。轉眼已月光朦朧,萬籟俱寂,不由得染上瞭一絲睡意。再讀兩篇纔罷!我挺直腰闆,目光炯炯有神,神遊伊索天國。   迷迷糊糊地,我隱約聽到輕柔的叫喊聲,我揉瞭揉惺忪的睡眼,看不真切,定神一聽,是媽媽的呼喚,我不知在寫字颱上趴瞭多久。媽媽衝著我笑道:“什麼時候變得這麼用功瞭?”我的臉火辣辣的,慌忙閤書上床,倒頭便睡。   從此,讀書就是我永遠的樂事。外麵的世界確實五彩繽紛,青山啊,綠水啊,小鳥啊,小貓啊,什麼也沒有激發起我情趣,但送走白日時光的我,情由獨鍾——在幽靜的房間裏伴一盞燈,手執一捲,神遊其中,任思緒如駿馬奔騰,肆意馳騁,飽攬異域風情,目睹曆史興衰榮辱。與住人公同悲同喜,與英雄人物共沉共浮,罵可笑可鄙之輩,哭可憐可敬之士。體驗感受主人公艱難的生命旅程,品嘗咀嚼先哲們睿智和超凡的見解,讓理性之光粲然於腦海,照亮我充滿荊棘與坎坷之途。在書海中,靜靜地揣摩人生的快樂,深深地感知命運的多舛,默默地慨嘆人世的滄桑。而心底引發陣陣的感動,一股抑製不住的激動和靈感奔湧。於是乎,筆尖不由得顫動起來,急於想寫什麼,想說什麼……   閑暇之餘,讀書之外,仍想讀書寄情於此,欣然自愉。正如東坡老先生所雲:“此心安處吾鄉。”   早晨,我品香茗讀散文,不亦樂乎!中午,我臨水倚林讀小說,不亦樂乎!晚上,我對窗藉光吟詩詞,不亦樂乎!整天都是快樂,因為我有書,我在!

評分

那些微薄的氧氣就足夠它們呼吸瞭。而這些大魚就不行瞭,它們需要水裏有更多的氧氣,浪越大,水

評分

物流很快,書也很好~有很多知識

評分

[ZZ]寫的的書都寫得很好,[sm]還是朋友推薦我看的,後來就非非常喜歡,他的書瞭。除瞭他的書,我和我傢小孩還喜歡看鄭淵潔、楊紅櫻、黃曉陽、小橋老樹、王永傑、楊其鐸、曉玲叮當、方洲,他們的書我覺得都寫得很好。[SM],很值得看,價格也非常便宜,比實體店買便宜好多還省車費。 書的內容直得一讀[BJTJ],閱讀瞭一下,寫得很好,[NRJJ],內容也很豐富。[QY],一本書多讀幾次,[SZ]。 快遞送貨也很快。還送貨上樓。非常好。 [SM],超值。買書就來來京東商城。價格還比彆傢便宜,還免郵費不錯,速度還真是快而且都是正版書。[BJTJ],買迴來覺得還是非常值的。我喜歡看書,喜歡看各種各樣的書,看的很雜,文學名著,流行小說都看,隻要作者的文筆不是太差,總能讓我從頭到腳看完整本書。隻不過很多時候是當成故事來看,看完瞭感嘆一番也就丟下瞭。所在來這裏買書是非常明智的。然而,目前社會上還有許多人被一些價值不大的東西所束縛,卻自得其樂,還覺得很滿足。經過幾百年的探索和發展,人們對物質需求已不再迫切,但對於精神自由的需求卻無端被抹殺瞭。總之,我認為現代人最缺乏的就是一種開闊進取,尋找最大自由的精神。 中國人講“虛實相生,天人閤一”的思想,“於空寂處見流行,於流行處見空寂”,從而獲得對於“道”的體悟,“唯道集虛”。這在傳統的藝術中得到瞭充分的體現,因此中國古代的繪畫,提倡“留白”、“布白”,用空白來錶現豐富多彩的想象空間和廣博深廣的人生意味,體現瞭包納萬物、吞吐一切的胸襟和情懷。讓我得到瞭一種生活情趣和審美方式,伴著筆墨的清香,細細體味,那自由孤寂的靈魂,高尚清真的人格魅力,在尋求美的道路上指引著我,讓我拋棄浮躁的世俗,嚮美學叢林的深處邁進。閤上書,閉上眼,書的餘香猶存,而我腦海裏浮現的,是一個“皎皎明月,仙仙白雲,鴻雁高翔,綴葉如雨”的衝淡清幽境界。願我們身邊多一些主教般光明的使者,有更多人能加入到助人為樂、見義勇為的隊伍中來。社會需要這樣的人,世界需要這樣的人,隻有這樣我們纔能創造我們的生活,[NRJJ]希望下次還呢繼續購買這裏的書籍,這裏的書籍很好,非常的不錯,。給我帶來瞭不錯的現實享受。希望下次還呢繼續購買這裏的書籍,這裏的書籍很好,非常的不錯,。給我帶來瞭不錯的現實享受。

評分

當然,我也認為西方的漢學傢和早期不太一樣。早期的漢學大傢,基本上比較站在欣賞的角度,我們來共享這個知識,感謝你來和我們一起共享古老文明的智慧。年輕一輩,更試著要接近歐美學術主流,把他研究的中國問題去附和那一部分。附和的好處,是可以做得很漂亮,壞處是這不是它原來的樣子。

評分

很好很好哦很好很好哦

評分

申不害始閤於韓王,然未知王之所欲也,恐言而未必中於王也。王問申子曰:“吾誰與而可?”對曰:“此安危之要,國傢之大事也,臣請深惟而苦思之。”乃微謂趙卓、韓晁曰:“子皆國之辯士也。夫為人臣者,言何必用,盡忠而已矣。”二人各進議於王以事。申子微視王之所說,以言於王,王大悅之。此情可以言釣也。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有