中级导游员系列丛书 汉语言文学知识(修订版)中级导游考试教

中级导游员系列丛书 汉语言文学知识(修订版)中级导游考试教 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 导游考试
  • 汉语言文学
  • 中级导游
  • 教材
  • 考试辅导
  • 文化知识
  • 旅游
  • 职业资格
  • 修订版
  • 专业知识
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 尚左志远图书专营店
出版社: 中国旅游出版社
ISBN:90541
商品编码:10540550303
品牌:尚左志远图书
丛书名: 汉语言文学知识(修订版)
出版时间:2004-08-01

具体描述

汉语言文学知识(修订版) 选择上方套餐更优惠

书    名:汉语言文学知识(修订版)

出 版 社:

修订日期:2014年6月

定 价:30.00

作 者:国家旅游局人事司

主 编

版 次:1 版     修订印刷时间:2014-6       

开 本:32开    纸 张:胶版纸  包 装:平装

I S B N:9787503224010      

目录

diyi编 汉字与导游语言
diyi章 汉字文化导游知识
diyi节 汉字与旅游的关系
一、汉字概述
(一)汉字的历史
(二)汉字的种类
(三)汉字特点产生的修辞技巧
二、汉字文化在旅游中的作用
(一)汉字是旅游景观的重要内容
(二)汉字对旅游景观的装饰、评点功能
第二节 汉字在导游中的使用
一、字形、字体的辨认
(一)汉字形体的艺术变化
(二)汉字结构的文化功能
二、导游中常见的难读易错汉字的读音
(一)日常生活用品
(二)祭祀礼仪
(三)动物、植物、自然风光
(四)宗教民俗
(五)人体、服饰、建筑、制度
(六)少数民族
(七)地名、人名
(八)其他

第二章 导游语言
diyi节 导游词概述
一、导游词的概念
(一)导游词的含义
(二)导游词的表达风格
二、导游词的分类
(一)从内容上分类
(二)从语言表达形式上分类
第二节 导游词的表达艺术
一、导游词的表达特点
(一)词语的特点
(二)篇章结构的特点
二、导游词的表达要求
(一)内容清楚
(二)资料翔实
(三)表达生动
(四)引用正确
(五)数字准确

第二编 旅游文学知识
旅游与旅游文学概述
一、旅游文学的性质与作用
(一)旅游文学的含义与渊源
(二)旅游文学的特征和作用
二、导游人员应具备的旅游文学知识
(一)旅游文学在旅游工作中的地位
(二)导游人员应具备的旅游文学知识
diyi章 华北地区旅游景点诗文
diyi节 北京市旅游景点诗文
一、诗词
御花园花朝
天坛松月
琼岛春阴
颐和园
西湖
西山
登万里长城
二、对联
天安门广场原中华门联
题天安门广场人民英雄纪念碑联
故宫太和门联
故宫太和殿联
颐和园仁寿殿联
颐和园排云殿排云门联
北京孔庙大成殿联
长城居庸关联
长城居庸关联
题写长城联
北京安徽会馆戏楼联
三、游记
说天寿山
卢沟河记
四、碑铭
天安门广场人民英雄纪念碑碑文
乾隆十八年御制帝都篇
乾隆十八年御制皇都篇
颐和园铜牛铭
居庸关铭
第二节 天津市旅游景点诗文
一、诗词
盘山道中
独乐晨灯
二、对联
天津市旧鼓楼联
天津市水上公园联
三、游记
……
第二章 东北地区旅游景点诗文
第三章 华东地区旅游景点诗文
第四章 华中地区旅游景点诗文
第五章 华南地区旅游景点诗文
第六章 西南地区旅游景点诗文
第七章 西北地区旅游景点诗文
第八章 香港、澳门、台湾省旅游景点对联

10年来,许多客观情况发生率变化,中级导游系类丛书的一些相关信息亟须更新和调整,为此国家旅游局人事司委托中国旅游出版社对现行的这套丛书进行修订。此次修订吸收了一些近年来收集到的意见和建议 ,针对初版中的一些错误以及印刷中存在的问题一一进行了更正。

《汉语言文学知识(修订版)》认真总结了我国导游培训及考试工作的经验和旅游业发展的特点,紧密结合导游员工作的实际需要,坚持理论知识与导游实务相结合,强调导游综合素质教育,不仅告诉导游员“是什么”,同时还回答“为什么”;不仅要求导游员知其然,还要知其所以然。同时,《汉语言文学知识》在内容设置、体例安排、文字表述等方面较以往同类用书有较大的突破,力求突出实用性、针对性。  
《汉语言文学知识(修订版)》专注于为有志于成为中级导游的考生提供系统、深入的汉语言文学知识梳理与提升。本书并非简单罗列考点,而是力求构建一个融会贯通的知识体系,帮助考生深刻理解汉语言文学的精髓,并将其灵活运用于导游实践。 本书的核心价值在于其“精深”与“实用”的融合。 在“精深”方面,本书对汉语言文学知识进行了全面而深入的挖掘。 文学史的脉络与精髓: 本书将带领读者穿越波澜壮阔的中国文学史长河。从先秦诸子百家争鸣的哲学思辨,到汉赋的磅礴大气;从唐诗的盛世华章,到宋词的婉约豪放;从元曲的市井风情,到明清小说的世情百态,本书都将逐一剖析。对于各个时期最具代表性的作家、作品,将不仅介绍其生平与创作风格,更会深入解读其思想内涵、艺术成就及其在中国文学史上的地位与影响。例如,在解析唐诗时,本书会深入探讨李白“清水出芙蓉,天然去雕饰”的浪漫主义情怀,杜甫“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”的现实主义忧国忧民,白居易“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的平易近人与深情,以及王维“诗中有画,画中有诗”的意境营造。对于宋词,则会细致区分柳永的艳科,苏轼的豪放,李清照的清丽,辛弃疾的悲壮,并分析词体在不同历史背景下的演变与发展。 文学体裁的辨析与鉴赏: 本书对诗、词、曲、赋、散文、小说、戏剧等主要文学体裁进行了系统的梳理与辨析。每一体裁的起源、发展、特点、表现手法、美学追求都将予以详尽阐述。在鉴赏方面,本书注重引导考生掌握分析文学作品的关键要素,如主题思想、人物形象、情节结构、语言特色、艺术手法、情感意蕴等。例如,在分析一篇小说时,会引导读者关注人物的塑造是否立体丰满,情节设置是否合理曲折,语言是否生动形象,主题是否深刻感人。对于戏剧,则会侧重分析其冲突的设置、人物的塑造、台词的精炼以及舞台呈现的可能性。 经典作品的深度解读: 本书精选了具有代表性的汉语言文学经典作品,进行细致入微的解读。这些作品涵盖了从古代到近现代的各个时期,包括但不限于《诗经》中的真挚情感,《楚辞》中的浪漫想象,《史记》中的史笔如铁,《三国演义》中的英雄群像,《红楼梦》中的世事无常,《西游记》中的奇幻冒险,《水浒传》中的侠肝义胆,以及鲁迅的彷徨与呐喊,巴金的激昂与温情,沈从文的乡土与淳朴等等。解读时,将不仅分析作品的情节与人物,更会探讨其深厚的文化背景、思想价值和艺术感染力,帮助考生理解作品为何能够穿越时空,至今仍能引发共鸣。 语言文字的演变与魅力: 汉语言文字本身就是中华文明的重要载体。本书将追溯汉字从甲骨文、金文、篆书、隶书、楷书、行书、草书的演变历程,介绍汉字的造字原则与结构特点。在词汇方面,则会梳理汉语词汇的丰富性与灵活性,分析成语、歇后语、俗语等语言现象的文化渊源和使用场景。在语法方面,将简要介绍汉语的语法特点,帮助考生理解语言的精妙之处。此外,本书还会探讨古汉语与现代汉语的区别,以及一些常见的语言误用现象,提升考生的语言敏感度。 在“实用”方面,本书紧密结合中级导游员的考试要求和实际工作需求。 导游讲解的语言艺术: 汉语言文学知识的掌握,对于导游讲解至关重要。本书将引导考生如何将文学知识转化为生动、形象、富有感染力的讲解内容。例如,在介绍某地的人文景观时,如何引用恰当的诗词歌赋来渲染气氛,如何讲述与该地相关的文学典故来增加吸引力,如何用优美的语言描绘景物,使之跃然于游客心间。本书会提供具体的讲解范例和技巧,指导考生如何在讲解中融入文化内涵,提升讲解的品味和深度。 文化背景的解读与呈现: 导游不仅仅是介绍景点,更是在讲述一个地方的历史和文化。本书将帮助考生理解景点的文化内涵,例如,在讲解岳阳楼时,如何阐释范仲淹《岳阳楼记》中所蕴含的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的胸怀;在介绍孔庙时,如何讲解儒家思想的核心理念及其对中国社会的影响;在游览江南水乡时,如何呈现其温婉细腻的江南文化及其在文学作品中的体现。本书将引导考生站在文化的高度去解读景点,为游客提供更具深度的旅游体验。 应试技巧的提升: 本书在内容编排上,紧扣中级导游员考试大纲,力求知识点全面覆盖。在每一章节的最后,通常会附带相关的练习题或模拟题,帮助考生巩固所学内容,检验学习效果。同时,本书还会提供一些答题技巧和注意事项,帮助考生在考试中更好地发挥。例如,在解答论述题时,如何构建清晰的逻辑框架,如何引用恰当的文学典故作为论据,如何组织语言,使之条理分明,观点鲜明。 案例分析与实践指导: 为了更好地将理论知识应用于实践,本书会选取一些典型的导游讲解案例,进行分析和点评。这些案例将展示如何运用汉语言文学知识来处理各种情况,例如,如何应对游客的提问,如何化解讲解中的尴尬,如何根据不同游客的需求调整讲解内容等。通过对这些案例的学习,考生可以获得宝贵的实践经验,提高应对实际工作场景的能力。 本书的特色在于其体系化的构建和人性化的引导。 体系化: 将零散的汉语言文学知识点,按照文学史、文学体裁、经典作品、语言文字等维度进行科学的归类和梳理,形成一个完整、清晰的知识体系,便于考生系统学习和记忆。 人性化: 语言通俗易懂,避免过于学术化的术语,注重启发性。在讲解过程中,会融入一些趣味性的故事和典故,激发考生的学习兴趣。同时,也关注到考生的学习难点,提供针对性的指导和建议。 时代性: 在修订版中,会适当更新与时代发展相关联的文学作品或文化现象,使其更具现实意义。例如,可能会探讨新时代文学的发展趋势,以及如何将其融入到现代导游讲解中。 总而言之,《汉语言文学知识(修订版)》不仅仅是一本考试辅导教材,更是一本帮助中级导游员提升自身素养、丰富讲解内涵、增强职业竞争力的实用工具书。 它将引导您深入领略中华民族璀璨的文学宝藏,掌握运用语言文字的艺术,最终成为一名兼具专业知识和文化底蕴的优秀导游。通过本书的学习,您将能够自信地站在游客面前,用生动优美的语言,讲述一个个精彩的中国故事,让游客在愉快的旅途中,深刻体验中华文化的魅力。

用户评价

评分

我一直认为,一个优秀的导游,不仅要“识途”,更要“识文”。《中级导游员系列丛书 汉语言文学知识(修订版)中级导游考试教材》这个名字,让我看到了一个将这两种能力有效结合的可能。我一直在思考,如何在面对不同国家、不同文化背景的游客时,能够用更丰富、更具吸引力的语言来传递中国文化的魅力。而汉语言文学,无疑是这其中的关键。我非常希望这本书能够提供一套系统性的学习框架,帮助我深入理解中国文学的发展脉络,掌握不同时期、不同流派的代表作品及其艺术特色。更重要的是,我期待它能给我一些切实可行的指导,教会我如何将这些文学知识灵活地运用到导游讲解中。比如,在讲解一座古建筑时,是否能引用与之相关的诗词,让游客在欣赏建筑的同时,也能感受到古人的情怀?在介绍一位历史人物时,是否能通过其文学作品,让游客更深入地了解其思想和性格?我尤其希望书中能提供一些“干货”,例如如何根据不同的景点和游客群体,设计出富有文学色彩的讲解内容,如何运用生动形象的比喻和意境营造,让讲解充满艺术感。我渴望通过这本书,提升自己作为导游的文化内涵,成为一名能够用文学之美打动游客,让中国文化绽放光彩的引路人。

评分

作为一名对汉语言文学充满热情、又想在导游行业闯出一片天的爱好者,我一直在寻找一本能够系统梳理和提升我相关知识的书籍。这本书的名字——《中级导游员系列丛书 汉语言文学知识(修订版)中级导游考试教材》——无疑吸引了我,因为“汉语言文学”和“中级导游考试”这两个关键词准确地戳中了我的需求点。我一直觉得,作为一名导游,尤其是要接待对中国文化有深度兴趣的游客,仅仅掌握基本的旅行线路和景点介绍是远远不够的。我们需要能够用流利的语言,结合深厚的文化底蕴,为游客讲述历史的变迁、文学的魅力,让他们不仅仅看到风景,更能感受到文化的灵魂。这本书的出现,让我看到了一个将理论知识与实践技能相结合的绝佳平台。我期待它能提供一个清晰的学习脉络,从基础的文学常识,到更深层次的文学流派、代表作家及其作品的赏析,再到如何将这些文学知识巧妙地融入到导游讲解中,形成独特的风格。尤其重要的是,它是否能够提供一些实用的案例分析,比如如何讲解李白的诗,如何带游客感受《红楼梦》中的江南风情,或者如何在介绍古迹时,穿插相关的历史典故和文学传说,让每一次讲解都成为一次穿越时空的文化之旅。我非常希望这本书能够填补我在文学知识与导游实践之间的鸿沟,让我成为一名真正懂文化、会讲故事的优秀导游。

评分

作为一名有志于在中级导游领域发展的人,我深知理论知识与实际应用之间的平衡至关重要。《中级导游员系列丛书 汉语言文学知识(修订版)中级导游考试教材》这个书名,立刻引起了我的关注,因为它精准地涵盖了我目前最需要提升的两个方面:导游专业技能和汉语言文学素养。我一直觉得,优秀导游的核心竞争力在于能否将枯燥的知识转化为生动有趣的讲解,而汉语言文学恰恰是赋予这种讲解魅力的源泉。因此,我非常期待这本书能够提供一套系统、全面的汉语言文学知识体系,不仅包含文学史、文学理论等基础内容,更侧重于如何将这些知识与导游实际工作相结合。例如,书中是否会提供一些讲解中国古典名著的实用案例,比如如何在讲解《西山行记》时,带游客领略作者的游踪与感悟?或者在介绍某位历史人物时,能否穿插与其相关的诗词歌赋,让游客从文学的角度去理解和记忆?我更看重的是,它能否提供一些将文学鉴赏能力转化为实际讲解技巧的具体方法和指导。比如,如何通过文学作品中的细节,引导游客发现景点背后的故事和文化内涵?如何利用优美的语言,让讲解更具感染力?我希望这本书能够成为我的一块“垫脚石”,帮助我在导游的道路上,迈向一个更高的台阶。

评分

说实话,市面上关于导游考试的教材不少,但真正能让我觉得眼前一亮,并且能够触及我内心深处的,却不多。《中级导游员系列丛书 汉语言文学知识(修订版)中级导游考试教材》这个名字,一开始就勾起了我浓厚的兴趣。我一直认为,汉语言文学是中华民族的瑰宝,而导游则是连接游客与中华文化的桥梁。如果导游自身缺乏对汉语言文学的深刻理解和鉴赏能力,那么他所传递给游客的,可能只是浮光掠影的皮毛,而无法触及文化的精髓。我希望这本书能够深入浅出地讲解汉语言文学的经典知识,不仅仅是作品的堆砌,更重要的是对其内涵、价值以及与中国历史文化发展的关联进行梳理。例如,在介绍唐诗时,是否能详细解析其创作背景、艺术手法,以及对后世的影响?在讲解散文时,是否能引导读者体会其意境和情感?更重要的是,我希望这本书能为我提供一些将这些文学知识转化为导游讲解技巧的实用方法。如何在讲解自然风光时,恰当地引用古诗词来烘托意境?如何在介绍历史遗迹时,结合相关的文学作品,让游客对历史人物和事件有更深刻的认识?我期待这本书能够成为我的一本“宝典”,帮助我提升专业能力,成为一名更有文化底蕴、更能打动游客的导游。

评分

最近我一直在思考,如何在成为一名合格导游的道路上,更进一步,做到“优秀”。这不仅仅意味着熟练的行程安排和景点介绍,更在于能否为游客提供一种独特的、令人难忘的体验。而汉语言文学的深厚积淀,无疑是实现这一目标的关键。所以我对《中级导游员系列丛书 汉语言文学知识(修订版)中级导游考试教材》这本书充满了期待。我尤其关心的是,它能否提供一些将文学知识与导游工作相结合的创新方法。比如,在讲解古诗词时,是否会提供一些实用的技巧,让游客在理解诗意的同时,也能感受到当时的情境和氛围?在介绍历史名人时,是否会挖掘他们鲜为人知的故事,或者将他们的文学创作与他们的生平经历巧妙地联系起来?我希望这本书能教会我如何“讲故事”,而不仅仅是“报事实”。我想看到的是,它能提供一些具体的案例,例如如何将苏轼的《赤壁赋》与黄鹤楼的壮丽景色结合,或者如何在讲解某座古建筑时,引申出与鲁迅小说相关的时代背景和人物形象。如果这本书能够在这方面有所突破,那么它对于我提升导游专业素养,无疑将具有极其重要的意义。我渴望成为一名能够用文字和语言编织出美丽故事的导游,让我的游客在旅途中收获知识、感悟文化,并留下深刻的记忆。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有