在中國現代化的進程中,西方哲學社會科學始終是最重要的思想資源。然而,一個令人遺憾的事實是,自19世紀末20世紀初“西學東漸”起,國人對於西學的瞭解,基本上是憑藉零星的翻譯和介紹,認真地去讀原著的人少之又少。這些中譯本,囿於譯者的眼光和水平,往往與原著齣入頗大。因此,國人談論西學的情景,很像是瞎子摸象,雖然各執一詞,卻皆不得要領。
當然,100年間,還是齣現瞭一批學貫中西的學者,但其中肯花工夫於譯業的太少。許多年積纍下來,我們在這個領域擁有的優質中譯本依然十分有限。而且,再好的譯本,畢竟與原著隔瞭一層。倘若我們的學術界始終主要依靠中譯本去瞭解和研究西學,我們的西學水平就永遠不能擺脫可憐的境況。
好在現在有瞭改變這種境況的條件。在當今全球化時代,隨著國門進一步開放,中外交流日漸增多,人們普遍重視英語學習,國人中尤其年輕人中具備閱讀英文原著能力的人越來越多瞭。在這種形勢下,本叢書應運而生。編輯者的計劃是,選擇西方哲學、人文學科、社會科學領域的最基本的英文經典原著,分批陸續齣版,為有誌者提供價廉的版本和閱讀的便利。我贊賞這樣的善舉,並且相信,這也是為學術界做的一件益事。
周國平
2010年2月24日
在中國現代化的進程中,西方哲學社會科學始終是最重要的思想資源。然而,一個令人遺憾的事實是,自19世紀末20世紀初“西學東漸”起,國人對於西學的瞭解,基本上是憑藉零星的翻譯和介紹,認真地去讀原著的人少之又少。這些中譯本,囿於譯者的眼光和水平,往往與原著齣入頗大。因此,國人談論西學的情景,很像是瞎子摸象,雖然各執一詞,卻皆不得要領。
當然,100年問,還是齣現瞭一批學貫中西的學者,但其中肯花工夫於譯業的太少。許多年積纍下來,我們在這個領域擁有的優質中譯本依然十分有限。而且,再好的譯本,畢竟與原著隔瞭一層。倘若我們的學術界始終主要依靠中譯本去瞭解和研究西學,我們的西學水平就永遠不能擺脫可憐的境況。
★倘若我們的學術界始終主要依靠中譯本去瞭解和研究西學,我們的西學水平就永遠不能擺脫可憐的境況。本叢書選擇西方哲學、人文學科、社會科學領域的最基本的英文經典原著,分批陸續齣版,我贊賞這樣的善舉,並且相信,這也是為學術做的一件益事。
——周國平
For either this right in nature, of Adam‘s heir, to be king over all the race of men, (for all together they make one multitude) is a right not necessary to the making of a lawful king, and so there may be lawful kings without it, and then kings titles and power depend not on it; or else all the kings in the world but one are not lawful kings, and so have no right to obedience: either this title of heir to Adam is that whereby kings hold their crowns, and have a right to subjection from their subjects, and then one only can have it, and the rest being subjects can require no obedience from other men, who are but the irfellow subjects; or else it is not the title whereby kings rule, and have a right to obedience from their subjects, and then kings are kings without it, and this dream of the natural sovereignty of Adam’s heir is of no use to obedience and government: for if kings have a right to dominion, and the obedience of the irsubjects, who are not, nor can possibly be, heirs to Adam, what use is there of such a title, when we are obliged to obey without it? If kings, who are not heirs to Adam, have no right to sovereignty, we are all free, till our author, or anybody for him, will shew us Adam‘s right heir. If there be but one heir of Adam,there can be but one lawful king in the world, and no body in conscience can be obliged to obedience till it be resolved who that is; for it may be any one,who is not known to be of a younger house, and all others have equal titles.If there be more than one heir of Adam, every one is his heir, and so everyone has regal power: for if two sons can be heirs together, then all the sons are equally heirs, and so all are heirs, being all sons, or sons sons of Adam. Betwixt these two the right of heir cannot stand; for by it either but one only man, orall men are kings. Take which you please, it dissolves the bonds of government and obedience; since, if all men are heirs, they can owe obedience to no body;if only one, no body can be obliged to pay obedience to him, till he be known,and his title made out.
……
我是一個對書籍的細節有著近乎苛刻要求的人,而這套典藏係列的裝幀細節處理,真的讓我感受到瞭齣版方對“典藏”二字的敬畏。書脊的鎖綫裝訂技術讓人非常放心,可以完全平攤開來閱讀,不用擔心書頁脫落,這對於深度閱讀者來說簡直是福音。更值得一提的是,每本書的扉頁或前言部分,似乎都增加瞭一些現代學者對該名著的背景介紹或學術地位的評估,這使得讀者在進入正文之前,能夠迅速建立起對該作品的曆史坐標和思想影響力的認知框架。這種“導讀+正文”的組閤拳,極大地提升瞭閱讀效率和深度,不再是孤立地閱讀文本,而是將之置於一個宏大的思想史背景之下進行審視,讓閱讀體驗變得立體而充實。
評分讀完這本精選集後,我最大的感受是翻譯質量的齣乎意料的精良。很多經典著作的譯本,常常因為過度追求“忠實”而顯得晦澀難懂,或者為瞭追求流暢而失掉瞭原著的韻味。但這一版的處理方式非常高明,它在保留瞭原文思想的準確性的同時,用非常地道的現代漢語將復雜的論述梳理得井井有條,邏輯鏈條清晰可見。尤其是一些關鍵概念的闡釋,譯者似乎下瞭大功夫進行瞭注解和梳理,使得即便是對該領域背景知識瞭解不多的讀者,也能順暢地跟上作者的思路。我以前閱讀過一些相關的導讀材料,但遠不如直接閱讀這個高質量譯本帶來的震撼和理解深度。這種翻譯水平,足以讓讀者感受到作者穿越時空的智慧火花,而不是被語言的隔閡所阻擋。
評分從一個純粹的工具書角度來看,這套“世界名著典藏係列”的輔助材料設計也體現瞭齣版方的專業度。我注意到,在關鍵術語齣現時,通常會有腳注或者頁邊注釋進行及時的解釋,這對於閱讀過程中思緒不被打斷又同時保證理解準確性非常有幫助。此外,索引和重要章節的導覽做得也非常到位,使得讀者在迴顧或者查找特定論點時,能夠快速定位,這對於學術研究或者撰寫相關文章的讀者來說,簡直是事半功倍。總而言之,這不僅僅是一套閱讀書籍,更像是一套經過精心策劃和打磨的、集成瞭古代智慧與現代閱讀便利性的知識工具箱。它的價值在於它提供的深度和持久性,而非短暫的閱讀快感。
評分這套“世界名著典藏係列”的裝幀設計簡直是藝術品,拿在手裏沉甸甸的,那種厚重的質感和古樸的書捲氣撲麵而來,讓人忍不住想立刻翻開閱讀。封麵選用的材質和燙金工藝都透著一股低調的奢華,即便是作為傢裏的陳設品,也顯得品味非凡。內頁的紙張選擇也相當考究,米白色的紙張在閱讀時能有效減輕視覺疲勞,字體排版清晰,疏密得當,即便是長時間沉浸其中,眼睛也不會感到酸澀。我特彆喜歡這種係列叢書的設計語言,一套擺齣來,那種跨越時空的知識殿堂的氛圍感立刻就營造齣來瞭,仿佛自己正站在一個知識的寶庫前。雖然我手頭這本是關於某個特定主題的譯本,但從整體裝幀來看,整個係列的齣品質量都保持瞭極高的水準,這對於真正熱愛閱讀、注重閱讀體驗的讀者來說,是非常重要的加分項。可以說,光是捧著它,就已經完成瞭一次精神上的預熱。
評分坦白說,我購買這套書最初是齣於一種情懷和收藏的衝動,但真正開始閱讀後,我發現它帶來的價值遠超預期。它不僅僅是一堆曆史文獻的堆砌,而是對人類核心思想變遷的一種精妙提煉。我發現自己在閱讀過程中,不斷地停下來,思考作者提齣的那些看似簡單卻極具顛覆性的觀點,並將其與當今社會現象進行對照。這本書的論證結構非常嚴謹,層層遞進,仿佛在進行一場與古人智慧的辯論。這種互動式的閱讀體驗,極大地激活瞭我自身的批判性思維。它強迫你走齣舒適區,去審視那些你習以為常的社會結構和權力分配的閤理性,從而獲得一種知識上的“清醒”。這種“清醒”感,是任何碎片化信息都無法給予的。
評分給小孩買的,還沒有開始讀
評分書很好,很滿意
評分。
評分很好的書,正在看~ 好大一本書,是正版!各種不錯!隻是插圖太多,有占篇符之嫌。故事很精彩,女兒很喜歡。書寫的不錯,能消除人的心癮。目前已經戒煙第三天瞭,書拿到手挺有分量的,包裝完好。還會繼續來,一直就想買這本書,太謝謝京東瞭,發貨神速,兩天就到瞭,超給力的!5分!這天女友打電話問我藉本書,說她寫作需要參考,我說我傢沒有,但我可以幫你找。我一邊接電話一邊就上網搜索,很快找到,立馬告訴她網上京東有。她說我不會在網上買書啊。我嘲笑她一番,然後錶示幫她買。很快就寫好訂單寫好她的地址發齣去瞭。果然第二天,書就送到她那兒瞭。她很高興,我很得意。過瞭些日子,我自己又上網購書,但下訂單後,左等右等不來。以前從來不超過一星期的。我正奇怪呢,劉靜打電話來笑嘻嘻地說,哎,也不知道是誰,心眼兒那麼好,又幫我訂瞭好幾本書,全是我想要的,太好瞭。我一聽,連忙問她是哪幾本?她一一說齣書名,暈,那是我買的書啊。原來我下訂單的時候,忘瞭把地址改過來,送到她那兒去瞭。這下可把她樂死瞭,把我先前對她的嘲笑全還給我瞭。不過京東送貨確實很快。我和女友都很滿意。好瞭,廢話不說。|在我還沒有看這本書的時候,我絲毫不懷疑它是一本好書,很符閤80後讀者的口味。很難想象一本圖書會被我看得像郭德綱的相聲書一樣,在地鐵上都如飢似渴地手不釋捲。人都說《紅樓夢》是一部罕見的奇書,是人生的鏡子,那麼對於這部書,在某種意義上也令我感到瞭絲絲“找齣心中所想”的意味,因為我不僅從中看齣大論的味道,更是以一種看搞笑圖書的心情在愉悅自己,事實上這本書確實不失幽默,在大論瞭一把之後確實愉悅瞭廣大讀者,在此之前,我從來沒想過會像一本幽默小說一樣去看這本書,因為多年來這類書的泛濫使我對其十分不屑。京東商城圖書頻道提供豐富的圖書産品,種類包括小說、文學、傳記、藝術、少兒、經濟、管理、生活等圖書的網上銷售,為您提供最佳的購書體驗。網購上京東,省錢又放心!在網上購物,動輒就要十多元的運費,往往是令許多網購消費者和商傢躊躇於網購及銷售的成本。就在買方賣方都在考慮成本的同時,京東做瞭一個錶率性的舉動。隻要達到某個會員級彆,不分品類實行全場免運費。這是一個太摔的舉動瞭,支持京東。給大傢介紹本好書《小時代3.0:刺金時代》內容簡介《小時代3.0:刺金時代》是郭敬明的第五部長篇小說,於2007年11月開始在《最小說》上獨傢連載,獲得讀者們空前熱烈的追捧,各大媒體的相關討論和爭議也層齣不窮,一場火爆的《小時代3.0:刺金時代》風潮由此掀起。郭敬明在《小時代3.0:刺金時代》的創作中,又一次展現瞭對多種文字風格的完美駕馭能力。他以全新的敘事風格和敏感而細微的筆觸,將當代青少年、大學生、都市白領的生活和情感故事集中、加工、娓娓道來,從小角度展現瞭作者對整個社會的觀察和思考。這部長篇係列正式開始前,郭敬明曾許諾將要連續創作五年,而在五年終結之際,《小時代3.0:刺金時代》係列將如約迎來它輝煌的謝幕。林蕭、簡溪、顧源、顧裏、南湘、唐宛如……五年間,他們已然成為陪伴讀者們度過青春時期的夥伴,他們仿佛活生生地站在讀者身邊,呼吸著,微笑著,與每一個人共同歡樂,共同哭泣。故事有終結的一天,然而人物卻能躍齣故事,在讀者心中長長久久地鮮活下去,從這個意義上來講,《小時代3.0:刺金時代》是每一個讀者的小時代,它永遠也不會完結。
評分湊單,幫同事買的
評分5、人民主權與政府解體。既然國傢權力是受人民委托來實現某種目的的,那它就必然要受那個目的的限製,當這一目的顯然被忽略或遭受打擊時,委托必然被取消,權力又迴到當初授權的人民手中,人們又可以重新把它授予最能保衛自己安全的人。因此,政治社會始終保留著一種最高權力,以保衛自己不受任何團體、即使是他們的立法者的攻擊和謀算。當政府已經開始禍害人民,統治者的惡意已昭然若揭,或他們的企圖……
評分寶貝質量很不錯,還會再買的!
評分書很經典,學習英語貴在堅持,希望能夠完整的看完!
評分很好,很不錯。沒什麼問題,京東很給力。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有