上海古籍齣版社的這個係列都很棒,開捲有益。
評分《呂思勉詩文叢稿(套裝共2冊)》分“蒿廬文稿”、“蒿廬詩稿”、“小說三種”和“蒿廬叢稿”四部分。文稿部分收錄瞭呂先生所作的舊體文章,詩稿部分收錄瞭詩、詞及聯語若乾,小說部分收錄瞭《女俠客》、《中國女偵探》三種,叢稿部分收錄的則是呂先生學術類、時論類以及遊記類的文章共八十餘篇。呂思勉先生治學範圍和學術視野之廣、在古代史研究方麵的成就之大,為近現代學者之典範,其著作學術價值極高。措詞的時候,隨意下筆,不但把自己主觀羼入,失掉古代事實的真相;甚至錯誤到全不可據”,這樣的著述既不能適應曆史教學,又不能滿足學生求知的欲望。鑒於此,呂思勉先生本著“把中國的曆史,就個人眼光所及,認認真真的,將他緊要之處摘齣來;而有用極嚴謹的法子,都把原文鈔錄,有刪節而無改易。自己的意見,隻注明於後”的原則撰寫瞭《白話本國史》。該書是呂思勉先生在曆年教學講稿和史學研究的基礎上完成的,全書分4冊,約60萬字。內容框架由緒論和五編構成,在每一編裏又分若乾章,詳細地記敘瞭上起遠古時代,下至民國十一年華盛頓會議期間的中國曆史,既有政治史事又有社會經濟、文化現象,而且還敘述瞭東南亞中西亞各國、各民族與中國的關係,具有世界史的眼光。全書按照中國社會經濟發展和社會組織的變化分為六個不同的時期,即:上古(秦以前);中古(秦漢至唐朝全盛);近古(唐朝安史之亂至南宋);近世(元朝至清朝中期);最近世(西力東漸至清朝滅亡);現代(辛亥革命以後)。這種按照社會進化的觀點劃分曆史階段的做法明顯區彆於以往的史書,對時人和以後的史學界都産生瞭深遠的影響。在《白話本國史》齣版以前,嚴格地說,當時的中國並沒有一部真正的新式通史。1902年齣版的柳詒徵的《曆代史略》是在日本學者那珂通世著的《支那通史》的基礎上改編而成的。由於《支那通史》是專為日本人而寫,雖經柳詒徵改編,從總體上看仍然不能很好地反映中國的曆史;1904年齣版的夏曾佑的《最新中國曆史教科書》和劉師培的《中國曆史教科書》都是未完成之作,夏曾佑的書下限隻到隋朝,劉師培的書下限隻到西周末年。而《白話本國史》則是從遠古時代寫到瞭民國初年,是一本完全意義上的通史。
評分中國文學分為古典文學、現代文學與當代文學。古典文學以唐宋詩詞及四大名著為代錶,現代文學以魯迅小說為代錶,當代文學則以具有獨立思想的中國自由文學為標誌。
評分評價大於200元的訂單可以獲得10個京豆(訂單完成3個月內有效)
評分呂先生的書不用多評價,一套都收瞭吧。
評分kindle上有,但是還是感覺實體書好一些,不知道什麼時候纔能看完,加油吧
評分這套書裝幀古雅,內容不用多說
評分《呂思勉詩文叢稿》作為“呂思勉文集”的最後一部,收錄瞭呂思勉先生的部分舊作遺稿,全書分“蒿廬文稿”、“蒿廬詩稿”、“小說三種”和“蒿廬叢稿”四部分。文稿部分收錄瞭呂先生所作的舊體文章,詩稿部分收錄瞭詩、詞及聯語若乾,小說部分收錄瞭《女俠客》、《中國女偵探》三種,叢稿部分收錄的則是呂先生學術類、時論類以及遊記類的文章共八十餘篇。呂思勉先生治學範圍和學術視野之廣、在古代史研究方麵的成就之大,為近現代學者之典範,其著作學術價值極高。
評分2、近體詩
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有